Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Garanderen dat aan de specificaties is voldaan
Invasief
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Tomografie
Voldaan
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Zorgen voor de naleving van specificaties
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «worden voldaan waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | verzekeren dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | zorgen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan

Qualitätssicherungsnormen für Fahrzeuge sicherstellen




invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


garanderen dat aan de specificaties is voldaan | zorgen voor de naleving van specificaties

Einhaltung von Vorgaben sicherstellen


rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

Vorrecht des noch nicht bezahlten Verkäufers beim Konkurs des Käufers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bescherming van de bejaarde personen kan alleen worden verzekerd indien vóór de exploitatie van de voorzieningen die die personen opvangen, aan dergelijke normen is voldaan, waarbij een controle a posteriori in een dergelijke hypothese geenszins dezelfde waarborgen kan bieden.

Der Schutz der älteren Personen kann nur insofern gewährleistet werden, als solche Normen vor dem Betrieb der Einrichtungen, die sie aufnehmen, erfüllt werden, da eine Kontrolle a posteriori in einem solchen Fall ihnen auf keinen Fall die gleichen Garantien bieten kann.


Artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie (hierna : de wet van 29 juni 1964) bepaalt : « De procureur des Konings en de verdachte kunnen tegen de beschikking van de raadkamer waarbij de opschorting wordt uitgesproken, verzet doen om reden dat aan de voorwaarden tot verlening van de opschorting niet voldaan is.

Artikel 4 § 2 des Gesetzes vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung, den Aufschub und die Bewährung (nachstehend: Gesetz vom 29. Juni 1964) bestimmt: « Der Prokurator des Königs und der Beschuldigte können gegen den Beschluss der Ratskammer, durch den die Aussetzung ausgesprochen wird, Einspruch erheben, und zwar aus dem Grund, dass die Bedingungen für die Gewährung der Aussetzung nicht erfüllt sind.


Krachtens de in het geding zijnde bepaling kunnen de procureur des Konings en de verdachte tegen de beschikking waarbij de opschorting wordt uitgesproken, binnen een termijn van vierentwintig uren, verzet doen om reden dat aan de wettelijke voorwaarden tot verlening van de opschorting niet zou zijn voldaan.

Aufgrund der fraglichen Bestimmung können der Prokurator des Königs und der Beschuldigte innerhalb einer Frist von vierundzwanzig Stunden Einspruch gegen den Aussetzungsbeschluss einlegen mit der Begründung, dass die gesetzlichen Bedingungen für die Gewährung der Aussetzung nicht erfüllt seien.


2. De Commissie kan het bedrag van de in artikel 1 bedoelde bijdrage verlagen indien niet aan de voorwaarden van lid 1 is voldaan, waarbij rekening wordt gehouden met de aard en de ernst van de non-conformiteit en met het potentiële financiële verlies voor de Unie.

2. Die Kommission kann die Höhe des Beitrags nach Artikel 1 reduzieren, wenn die Bedingungen gemäß Absatz 1 nicht erfüllt sind, unter Berücksichtigung von Art und Ausmaß der Nichterfüllung und des potenziellen finanziellen Schadens für die Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb voor het voortgangsverslag 2010 gestemd, omdat ik van mening ben dat wanneer aan de noodzakelijke toetredingsvereisten is voldaan, waarbij ik met name de afschaffing van de walvisjacht en de handel in walvisproducten zou willen benadrukken, de EU van de toetreding van dit land kan profiteren.

Ich habe für diesen Fortschrittsbericht 2010 gestimmt, weil ich glaube, dass – wenn die erforderlichen Beitrittsbedingungen, zu denen eine Beendigung des Walfangs und des Handels mit Walprodukten gehört, einmal erfüllt sind – die EU vom Beitritt dieses Landes profitieren wird.


Beoordeling en controle: De aanvrager moet een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan, waarbij de hoeveelheden (indien gebruikt) worden aangegeven.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums vorzulegen und gegebenenfalls die Mengen anzugeben.


Als aan de voorwaarden voor het aannemen van dit voorstel is voldaan – waarbij rekening zal worden gehouden met het standpunt van het Europees Parlement – , dan kan de verhoging van twee procent met ingang van het volgende quotajaar, dat op 1 april 2008 begint, worden toegepast.

Wenn die Bedingungen für die Annahme dieses Vorschlags unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments erfüllt sind, dann wird diese Anhebung um 2 % zum nächsten Quotenjahr, also am 1. April 2008, in Kraft treten.


We kunnen ook niet langer meer de excuses accepteren van de landen - waaronder helaas ook mijn land - die nog altijd niet aan de op internationaal niveau aangegane verplichtingen hebben voldaan, waarbij we niet mogen vergeten dat deze verplichtingen minimaal zijn. Verder moeten we de regeringen van de donorlanden niet alleen verzoeken om doeltreffender te werk te gaan bij de ontwikkelingshulp, maar ook om een zo groot mogelijke samenhang met het eigen handelsbeleid na te streven, omdat ontwikkelingshulp voornamelijk inhoudt dat landen die in moeilijkheden verkeren, de mogelijkheid ...[+++]

Von den Regierungen der Geberländer müssen wir darüber hinaus nicht nur eine effizientere Entwicklungshilfe, sondern auch größtmögliche Kohärenz mit ihrer Handelspolitik verlangen, denn Entwicklungshilfe zu leisten bedeutet vor allem, den Ländern in Schwierigkeiten die Chance zu geben, sich mit ihren eigenen Mitteln wieder aufzurichten.


Dergelijke beginselen moeten als een criterium worden gezien waaraan geleidelijk moet worden voldaan, waarbij rekening wordt gehouden met de uiteenlopende startsituaties in de lidstaten.

Diese Grundsätze sind als Richtwerte zu betrachten, die unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Ausgangssituationen in den Mitgliedstaaten schrittweise erreicht werden sollen.


3.4.2. Tijdens de productie van goedgekeurde vervangingsremvoeringsets moet met behulp van monsters worden aangetoond dat aan de in punt 3.4.1 van dit aanhangsel opgegeven waarden wordt voldaan, waarbij de volgende toleranties gelden:

3.4.2 Während der Produktion eines genehmigten Bremsbelag-Baugruppentyps ist an Proben die Übereinstimmung mit den unter Punkt 3.4.1 dieser Anlage aufgeführten Werte innerhalb der folgenden Toleranzen nachzuweisen:




D'autres ont cherché : invasief     tomografie     voldaan     worden voldaan waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voldaan waarbij' ->

Date index: 2023-01-06
w