Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Voltooid schilderwerk polijsten
Voltooid voertuig
Voltooide universitaire opleiding

Vertaling van "worden voltooid zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures

Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden




voltooide universitaire opleiding

abgeschlossenes Hochschulstudium


voltooid schilderwerk polijsten

fertige Lackierung polieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor elk van de in lid 1 bedoelde maatregelen stellen de bevoegde autoriteiten een termijn vast binnen dewelke deze moet worden voltooid, zodat de bevoegde autoriteiten de doeltreffendheid van de maatregel kunnen beoordelen.

(3) Für jede der in Absatz 1 genannten Maßnahmen legen die zuständigen Behörden eine angemessene Durchführungsfrist fest, die der zuständigen Behörde ermöglicht, die Wirksamkeit der Maßnahme zu bewerten.


3. Voor elk van de in lid 1 bedoelde maatregelen stellen de bevoegde autoriteiten een termijn vast binnen dewelke deze moet worden voltooid, zodat de bevoegde autoriteiten de doeltreffendheid van de maatregel kunnen beoordelen.

3. Für jede der in Absatz 1 genannten Maßnahmen legen die zuständigen Behörden eine angemessene Durchführungsfrist fest, die der zuständigen Behörde ermöglicht, die Wirksamkeit der Maßnahme zu bewerten.


48. verzoekt dat de voorbereidingen voor een wetgevingsvoorstel over de toekomstige rol van de gemeenschappelijke onderneming SESAR tijdig worden voltooid, zodat de huidige rol tot in de verre toekomst kan blijven voortduren, aangezien deze onderneming het welslagen van het SES in grote mate meebepaalt; wijst op de tot nu toe geleverde inspanningen om de doeltreffendheid ervan aan te tonen;

48. fordert, die Vorbereitungen für einen Legislativvorschlag über die künftige Rolle des gemeinsamen Unternehmens SESAR rechtzeitig abzuschließen, damit es seine derzeitigen Aufgaben auch künftig wahrnehmen kann, da es für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums eine maßgebliche Rolle spielt; hebt hervor, dass bisher große Anstrengungen gemacht worden sind, um die Wirksamkeit des Unternehmens aufzuzeigen;


9. eist dat de constitutionele orde en de rechtsstaat onmiddellijk in ere worden hersteld en dat het verkiezingsproces, met inbegrip van de parlementsverkiezingen, wordt voltooid, zodat de bevolking van Guinee-Bissau de kans krijgt over haar toekomst te beslissen door middel van vrije en eerlijke verkiezingen;

9. fordert die unverzügliche Wiedereinsetzung der Verfassungsordnung und der Rechtsstaatlichkeit und den Abschluss des Wahlprozesses, einschließlich der Parlamentswahlen, um dem Volk von Guinea-Bissau zu ermöglichen, über seine Zukunft in freien und fairen Wahlen zu entscheiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben geharmoniseerde planningprocedures nodig met een one-stop- mechanisme op basis waarvan goedkeuringsprocedures binnen een bepaalde tijd – maximaal drie jaar – kunnen worden voltooid, zodat de energieproductie op het juiste moment voorhanden is. Daarnaast moeten we het recht van consumenten om bij hun energieleverancier honderd procent hernieuwbare energie te bestellen beschermen, zodat zij nog tientallen jaren zeker zijn van elektriciteit.

Wir brauchen harmonisierte Planungsverfahren mit einem One-stop- Mechanismus, wo innerhalb einer gewissen Zeit – innerhalb von drei Jahren maximal – Genehmigungsverfahren durchgeführt werden können, damit die Energieerzeugung zur richtigen Zeit zur Verfügung steht.


We hebben geharmoniseerde planningprocedures nodig met een one-stop-mechanisme op basis waarvan goedkeuringsprocedures binnen een bepaalde tijd – maximaal drie jaar – kunnen worden voltooid, zodat de energieproductie op het juiste moment voorhanden is. Daarnaast moeten we het recht van consumenten om bij hun energieleverancier honderd procent hernieuwbare energie te bestellen beschermen, zodat zij nog tientallen jaren zeker zijn van elektriciteit.

Wir brauchen harmonisierte Planungsverfahren mit einem One-stop-Mechanismus, wo innerhalb einer gewissen Zeit – innerhalb von drei Jahren maximal – Genehmigungsverfahren durchgeführt werden können, damit die Energieerzeugung zur richtigen Zeit zur Verfügung steht.


(1) De interne markt moet worden voltooid, zodat deze zijn volle bijdrage kan leveren aan het bredere streven naar duurzame ontwikkeling en het economisch, sociaal en milieubeleid hiervoor kan mobiliseren.

(1) Der Binnenmarkt muss vollendet werden, so dass er seine Rolle im Hinblick auf das umfassendere Ziel der nachhaltigen Entwicklung in vollem Umfang erfuellen kann, durch Mobilisierung von Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik.


Deze wijziging is in december 2001 voltooid, zodat projecten gefinancierd konden worden door combinaties van ISPA en leningen van de EBWO.

Diese Änderung wurde im Dezember 2001 zum Abschluss gebracht, so dass nunmehr Projektfinanzierungen in Form einer Kombination aus ISPA-Mitteln und EBWE-Darlehen zulässig sind.


De programma's voor deze periode waren in de praktijk op 31 december 2001 voltooid, zodatór half 2002 een verzoek om deze af te sluiten had kunnen worden ingediend.

Die konkrete Durchführung der Programme dieses Zeitraums war am 31.12.2001 beendet, und für Mitte 2002 hätte der Abschluss dieser Programme beantragt werden können.


Dit document zou in het licht van de ontwikkeling van de jurisprudentie moeten worden voltooid, zodat de Commissie, zo mogelijk eind 2002, een tekst kan goedkeuren.

Dieses Dokument wird anhand der künftigen Rechtsprechung im Hinblick auf die Annahme eines Textes durch die Kommission nach Möglichkeit gegen Jahresende fertiggestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voltooid zodat' ->

Date index: 2024-06-30
w