Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden voorgelegd zodat het parlement passende inspraak krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

14. wenst dat de beoordeling van de Commissie en de aanbevelingen inzake de stabiliteits- en groeiprogramma's tijdig aan het Parlement worden voorgelegd zodat het Parlement passende inspraak krijgt in het proces van economische coördinatie in het kader van het SGP;

14. fordert, dass ihm die Bewertungen der Kommission und die Empfehlungen zu den Stabilitäts- und Wachstumsprogrammen rechtzeitig zugeleitet werden, um dem Parlament eine angemessene Mitsprache im Prozess der wirtschaftlichen Koordinierung im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspaktes zu ermöglichen;


45. verlangt, overeenkomstig artikel 218, lid 10, VWEU, dat het Parlement in alle stadia van de procedures voor het sluiten van internationale overeenkomsten, met inbegrip van overeenkomsten op het terrein van het GBVB, onverwijld, ten volle en nauwgezet wordt geïnformeerd en met passende procedures en voorwaarden inzage krijgt in alle onderhandelingsdocumenten van de EU, ...[+++]

45. fordert, dass das Parlament im Einklang mit Artikel 218 Absatz 10 AEUV auf allen Verfahrensstufen zum Abschluss internationaler Übereinkommen einschließlich Übereinkommen im Bereich der GASP unverzüglich, vollständig und genau unterrichtet wird und vorbehaltlich der entsprechenden Verfahren und Bedingungen Zugang zu den Verhandlungstexten der Union erhält, damit sichergestellt wird, dass das Parlament seinen endgültigen Beschluss auf der Grundlage von umfassenden Kenntnissen über das Thema treffen kann; beton ...[+++]


46. verlangt, overeenkomstig artikel 218, lid 10, VWEU, dat het Parlement in alle stadia van de procedures voor het sluiten van internationale overeenkomsten, met inbegrip van overeenkomsten op het terrein van het GBVB, onverwijld, ten volle en nauwgezet wordt geïnformeerd en met passende procedures en voorwaarden inzage krijgt in alle onderhandelingsdocumenten van de EU, ...[+++]

46. fordert, dass das Parlament im Einklang mit Artikel 218 Absatz 10 AEUV auf allen Verfahrensstufen zum Abschluss internationaler Übereinkommen einschließlich Übereinkommen im Bereich der GASP unverzüglich, vollständig und genau unterrichtet wird und vorbehaltlich der entsprechenden Verfahren und Bedingungen Zugang zu den Verhandlungstexten der Union erhält, damit sichergestellt wird, dass das Parlament seinen endgültigen Beschluss auf der Grundlage von umfassenden Kenntnissen über das Thema treffen kann; beton ...[+++]


Het akkoord zal echter in beginsel wel ter raadpleging worden voorgelegd, zodat het Europees Parlement ruim voldoende gelegenheid krijgt om zijn mening daarover te geven.

Es ist jedoch vorgesehen, das Abkommen im Rahmen des Anhörungsverfahrens vorzulegen, so daß das Parlament reichlich Gelegenheit haben wird, seine Ansichten zu diesem Abkommen darzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voorgelegd zodat het parlement passende inspraak krijgt' ->

Date index: 2021-08-15
w