Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden voorts nieuwe vraagstukken behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

Door voorts de innovatie en productiviteit te verbeteren is het mededingingsbeleid voor bedrijven een doeltreffend instrument om nieuwe vraagstukken inzake het concurrentievermogen in de wereld aan te pakken, waaronder hun positie op internationale markten.

Durch die Verbesserung der Innovation und der Produktivität kann die Wettbewerbspolitik europäischen Unternehmen wirksam helfen, sich abzeichnende Themen in Sachen weltweite Wettbewerbsfähigkeit anzugehen, einschließlich ihrer Position auf internationalen Märkten.


Voorts worden de vraagstukken van mensenrechten en goed bestuur systematisch behandeld in het kader van de coherentie.

Auch bei der systematischen Berücksichtigung von Menschenrechtsfragen und des Aspekts „verantwortungsvolle Staatsführung“ wird auf ein kohärentes Vorgehen geachtet.


Voorts heeft verzoeker niet eens getracht om verweer te voeren tegen het betoog van de Commissie dat met de nieuwe methode juist wordt beoogd dat alle kandidaten bij het verloop van de assessmenttests op gelijke wijze worden behandeld en dat de testscores niet worden vertekend door bij de beoordelaars aanwezige cognitieve biases, waarvan het bestaan wetenschappelijk is aangetoond en waaraan een verantwoordelijke administratie niet voorbij kan gaan.

Darüber hinaus hat der Kläger noch nicht einmal versucht, das Vorbringen der Kommission zu entkräften, dass mit der neuen Auswahlmethode gerade gewährleistet werden soll, dass beim Ablauf der Prüfungen im Assessment-Center alle Bewerber gleich behandelt werden und die Ergebnisse dieser Prüfungen nicht durch kognitive Verzerrungen bei den Prüfern verfälscht werden, d. h. durch kognitive Verzerrungen, deren Existenz wissenschaftlich bewiesen ist und die eine verantwortliche ...[+++]


Door voorts de innovatie en productiviteit te verbeteren is het mededingingsbeleid voor bedrijven een doeltreffend instrument om nieuwe vraagstukken inzake het concurrentievermogen in de wereld aan te pakken, waaronder hun positie op internationale markten.

Durch die Verbesserung der Innovation und der Produktivität kann die Wettbewerbspolitik europäischen Unternehmen wirksam helfen, sich abzeichnende Themen in Sachen weltweite Wettbewerbsfähigkeit anzugehen, einschließlich ihrer Position auf internationalen Märkten.


Deze situatie brengt echter nieuwe uitdagingen voort, gaande van auteursrechten tot de veiligheid voor de consument, en doet nieuwe technische vraagstukken ontstaan (breedband- en radiospectrum).

Daraus ergeben sich jedoch auch neue Herausforderungen: vom Urheberrecht über technische Fragen (Funkfrequenzen und Breitbandtechnik) bis hin zur Sicherheit der Verbraucher).


Deze situatie brengt echter nieuwe uitdagingen voort, gaande van auteursrechten tot de veiligheid voor de consument, en doet nieuwe technische vraagstukken ontstaan (breedband- en radiospectrum).

Daraus ergeben sich jedoch auch neue Herausforderungen: vom Urheberrecht über technische Fragen (Funkfrequenzen und Breitbandtechnik) bis hin zur Sicherheit der Verbraucher).


3. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel het raamwerk moeten vormen waarbinnen de ontwikkeling van de VHZ's plaatsvindt en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelgeving, en dringt aan op verduidelijking van concepten die in regelgeving slecht zijn gedefinieerd, met name in verband met de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden;

3. betont, dass die Kohärenz zwischen den WTO-Bestimmungen über die Liberalisierung des regionalen Handels und der Entwicklung der Freihandelszonen sichergestellt werden muss, wobei auch die starke Zunahme von Abkommen zwischen Ländern und Regionen mit enorm unterschiedlichem Entwicklungsniveau zu berücksichtigen ist;


In maatregel 13 wordt voorts gepreciseerd dat "de wijze waarop de veroordeling concreet ten uitvoer wordt gelegd, zoals de voortzetting van de tenuitvoerlegging of de omzetting van de veroordeling" in dit nieuwe instrument moet worden behandeld.

In der Maßnahme Nr. 13 wird darüber hinaus festgelegt, dass die ,konkreten Modalitäten für die Vollstreckung der Verurteilung, wie die Weiterführung der Vollstreckung oder die Umwandlung der Verurteilung" in diesem neuen Rechtsakt vorzusehen sind.


In maatregel 13 wordt voorts gepreciseerd dat "de wijze waarop de veroordeling concreet ten uitvoer wordt gelegd, zoals de voortzetting van de tenuitvoerlegging of de omzetting van de veroordeling" in dit nieuwe instrument moet worden behandeld.

In der Maßnahme Nr. 13 wird darüber hinaus festgelegt, dass die ,konkreten Modalitäten für die Vollstreckung der Verurteilung, wie die Weiterführung der Vollstreckung oder die Umwandlung der Verurteilung" in diesem neuen Rechtsakt vorzusehen sind.


(5) Overwegende dat de vraagstukken waarop deze richtlijn betrekking heeft, gescheiden moeten worden behandeld van de systeemvraagstukken die nog bij de Commissie in studie zijn; dat het nodig kan blijken later een nieuw voorstel in te dienen dat deze systeemvraagstukken bestrijkt, met name het definitieve karakter van de afrekening ("settlement finality");

(5) Die Aspekte, auf die sich diese Richtlinie bezieht, müssen gesondert von den systembezogenen Fragen behandelt werden, die die Kommission noch nicht abschließend geprüft hat. Gegebenenfalls muß ein weiterer Vorschlag vorgelegt werden, der diese systembezogenen Fragen und vor allem das Problem der Endgültigkeit der Abrechnung (settlement finality) abdeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voorts nieuwe vraagstukken behandeld' ->

Date index: 2021-03-05
w