Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excessieve uitingen van nationalisme
Extreem
Extreem lange duur van de procedure
Extreem links
Extreem nationalisme
Extreem ontspanningsevenement
Extreem rechts
Uiterst

Traduction de «worden wanneer extreem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


extreem ontspanningsevenement

extreme Freizeitaktivität




extreem lange duur van de procedure

übermäßige Dauer des Verfahrens






excessieve uitingen van nationalisme | extreem nationalisme

übermäßiger Nationalismus | übertriebener Nationalismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een lidstaat in kennis wordt gesteld van, of een verzoek ontvangt om consulaire bescherming van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, dient hij, behalve in extreem dringende gevallen, altijd onmiddellijk contact op te nemen met de lidstaat van nationaliteit van de burger en deze alle relevante informatie te verstrekken voordat hij enige bijstand verleent.

Wird ein Mitgliedstaat über ein Ersuchen um konsularischen Schutz von einer Person, die behauptet, ein nicht vertretener Bürger zu sein, informiert oder geht bei ihm ein solches Ersuchen ein, so sollte er vor der Hilfeleistung — abgesehen von äußersten Notfällen — stets unverzüglich Kontakt mit dem Mitgliedstaat aufnehmen, dessen Staatsangehörigkeit dieser Bürger besitzt, und ihm sämtliche relevanten Informationen zukommen lassen.


Door tegen te sturen tegen de vigerende wind van onhoudbare monetaire, krediet- en activaprijsontwikkelingen kan met het monetaire beleid beter een rem worden gezet op de ontwikkeling van zeepbellen in de activaprijzen, hetgeen te prefereren is boven pas achteraf ingrijpen, nadat de zeepbel is gebarsten, wanneer de kosten in de vorm van macro-economische instabiliteit extreem hoog kunnen zijn.

Indem sie sich „gegen den Wind“ nicht nachhaltiger Dynamiken im Bereich Geld, Kredite und Vermögenspreise „stemmt“, kann die Geldpolitik das Entstehen von Preisblasen wirksamer einschränken, anstatt erst im Nachhinein einzugreifen, wenn die Blase platzt und die Kosten in Bezug auf makroökonomische Instabilität äußerst hoch sein können.


Wat betreft het ESF leert de ervaring dat de EFRO-financiering van economische activiteiten (innovatie, onderzoek, kleine en middelgrote ondernemingen, milieu, enz.) effectiever is wanneer ze strak wordt gecoördineerd en wordt geïntegreerd met de activiteiten van het betreffende fonds. Het succes van de meeste programma’s en maatregelen is immers grotendeels afhankelijk van een succesvolle combinatie van factoren en hierbij is de ontwikkeling van het menselijk potentieel extreem belangrijk.

Was den ESF anbelangt, so zeigen die Erfahrungen eindeutig, dass die EFRE-Förderung von wirtschaftlichen Maßnahmen (Innovation, Forschung, KMU, Umwelt usw.) effektiver sein kann, wenn sie eng mit den Maßnahmen dieses Fonds abgestimmt und integriert ist, zumal der Erfolg der meisten Programme und Maßnahmen weitgehend von der erfolgreichen Kombination verschiedener Faktoren abhängt, von denen die Humanentwicklung den höchsten Stellenwert hat.


D. overwegende dat de problemen met bosbranden en droogte steeds acuter zullen worden wanneer extreem droge zomers steeds meer gewoon gaan worden, en overwegende dat investering in de bestrijding van de klimaatverandering daarom ook een investering is in de preventie van catastrofale droogtes en bosbranden,

D. in der Erwägung, dass sich die Probleme im Zusammenhang mit Waldbränden und Trockenheit weiter zuspitzen werden, wenn immer häufiger extrem trockene Sommer auftreten; in der Erwägung, dass Investitionen in den Klimaschutz deshalb auch der Prävention von Katastrophen infolge von Trockenheit und Waldbränden dienen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"1 bis. In afwijking van bijlage III kunnen de lidstaten maatregelen nemen om voor te schrijven dat op hun hele grondgebied of een specifiek deel daarvan, wanneer zich daar extreem koude gemiddelde wintertemperaturen voordoen, een hogere dampspanning is toegestaan dan gespecificeerd als de maximale dampspanning gedurende de zomerperiode overeenkomstig voetnoot 5 van bijlage III en voetnoot 4 van bijlage V".

(1a) Abweichend von Anhang III kann ein Mitgliedstaat Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder in spezifischen Bereichen mit außergewöhnlich kalten Winterdurchschnittstemperaturen ein höherer Dampfdruck als der gemäß Fußnote 5 zu Anhang III und Fußnote 4 zu Anhang V im Sommerhalbjahr vorgeschriebene Höchstwert zugelassen wird.


Met name kan op grond van deze bepaling niet worden opgekomen tegen het extreem hoge belastingniveau dat de lidstaten eventueel voor bepaalde producten vaststellen, wanneer die belasting geen discriminerende of beschermende werking heeft.

Insbesondere bietet er keine Stütze für eine Beanstandung des überhöhten Niveaus etwaiger Steuern, mit denen die Mitgliedstaaten bestimmte Erzeugnisse belegen, wenn diese Steuern keinerlei diskriminierende oder schützende Wirkung zeitigen.


Wanneer het juiste gastgesteente wordt gekozen [16], kunnen deze afvalstoffen in een multibarrièresysteem gedurende extreem lange periodes worden geïsoleerd. Zodoende wordt ervoor gezorgd dat de eventuele resterende radioactiviteit pas na vele duizenden jaren kan vrijkomen en dan is gedaald tot een concentratie die te verwaarlozen is ten opzichte van de natuurlijke achtergrond.

Durch ein System aus mehrfachen Rückhaltebarrieren und eine sorgfältige Auswahl des Wirtsgesteins [16] können diese Abfälle für extrem lange Zeiträume abgeschirmt werden, so dass gewährleistet ist, dass jegliche Restradioaktivität nur nach vielen tausend Jahren und in im Vergleich zur natürlichen Hintergrundstrahlung unerheblichen Konzentrationen austritt.


9. beklemtoont dat middels GAB 2/2002 aan de lidstaten een voorlopig bedrag is terugbetaald ten belope van 10 miljard € aan betalingskredieten die in het vorig jaar niet werden afgewikkeld; meent dat dit cijfer extreem hoog is en verwacht uiterlijk in september 2002 een verdere analyse te ontvangen over het niet besteden van deze middelen in het kader van de begroting 2001 van de Unie; beklemtoont dat een minder rigide benadering van de betalingen veel terugboekingen zou kunnen voorkomen, vooral wanneer het voor ...[+++]

9. weist darauf hin, dass durch den BNH Nr. 2/2002 den Mitgliedstaaten ein vorläufiger Betrag in Höhe von 10 Mrd. EUR an Zahlungsermächtigungen, die im vorhergehenden Jahr nicht ausgegeben worden waren, zurückgezahlt wurde; ist der Auffassung, dass dies ein äußerst hoher Betrag ist, und erwartet, dass ihm bis September 2002 eine weiter greifende Analyse zur Erklärung, warum diese Mittel aus dem EU-Haushaltsplan 2001 nicht ausgeführt werden konnten, vorgelegt wird; betont, dass viele Annullierungen durch eine weniger restriktive Vorgang ...[+++]




D'autres ont cherché : excessieve uitingen van nationalisme     extreem     extreem links     extreem nationalisme     extreem rechts     uiterst     worden wanneer extreem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden wanneer extreem' ->

Date index: 2024-02-21
w