Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Begin van gemarkeerde sectie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Einde van gemarkeerde sectie
Gemarkeerd sectie-einde
Gemarkeerd sectiebegin
Gemarkeerde sectie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Vertaling van "worden ze gemarkeerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
einde van gemarkeerde sectie | gemarkeerd sectie-einde

Ende eines markierten Abschnitts


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


begin van gemarkeerde sectie | gemarkeerd sectiebegin

Anfang eines markierten Abschnitts






baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
indien de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten dieren zijn, dan worden ze gemarkeerd, of waar nodig op een andere doeltreffende wijze geïdentificeerd, met behulp van methoden die geen vermijdbare pijn, spanning of lijden veroorzaken.

handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art von unionsweiter Bedeutung um Tiere, so sind diese gegebenenfalls gekennzeichnet oder anderweitig effektiv identifiziert, wobei Methoden anzuwenden sind, die keine vermeidbaren Schmerzen, Qualen oder Leiden verursachen.


indien de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten dieren zijn, dan worden ze gemarkeerd, of waar nodig op een andere doeltreffende wijze geïdentificeerd, met behulp van methoden die geen vermijdbare pijn, spanning of lijden veroorzaken;

handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art von unionsweiter Bedeutung um Tiere, so sind diese gegebenenfalls gekennzeichnet oder anderweitig effektiv identifiziert, wobei Methoden anzuwenden sind, die keine vermeidbaren Schmerzen, Qualen oder Leiden verursachen;


indien de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten dieren zijn, dan worden ze gemarkeerd, of anderszins in voorkomend geval op doeltreffende wijze geïdentificeerd, met behulp van methoden die geen vermijdbare pijn, spanning of lijden veroorzaken ;

handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art von unionsweiter Bedeutung um Tiere, so sind diese gegebenenfalls gekennzeichnet oder anderweitig effektiv kenntlich gemacht, wobei Methoden anzuwenden sind, die keine vermeidbaren Schmerzen, Qualen oder Leiden verursachen;


(d) zijn de invasieve uitheemse soorten dieren, dan worden ze waar mogelijk gemarkeerd; identificatie en registratie van deze dieren biedt de mogelijkheid de eigenaars te traceren en ze makkelijker te controleren.

(d) handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art um Tiere, so sind diese nach Möglichkeit gekennzeichnet; durch Identifizierung und Registrierung dieser Tiere werden Rückverfolgbarkeit, Besitzerermittlung und Kontrolle erleichtert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) zijn de invasieve uitheemse soorten dieren, dan worden ze waar mogelijk gemarkeerd met behulp van methoden die geen vermijdbare pijn, stress of lijden veroorzaken;

(d) handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art von EU-weiter Bedeutung um Tiere, so werden diese nach Möglichkeit gekennzeichnet, wobei Methoden anzuwenden sind, mit denen vermeidbare Schmerzen, Qualen und Leiden vermieden werden;


(d) zijn de invasieve uitheemse soorten dieren, dan worden ze waar mogelijk gemarkeerd;

(d) handelt es sich bei der invasiven gebietsfremden Art um Tiere, so sind diese nach Möglichkeit gekennzeichnet;


Eurostat maakt dergelijke gegevens niet bekend en ze worden niet gemarkeerd als CETO wanneer de lidstaten ze als nationale gegevens publiceren.

Die betreffenden Daten werden von Eurostat nicht veröffentlicht; wenn sie von den Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene veröffentlicht werden, entfällt die CETO-Markierung.


Als ze verborgen is, wordt ze gemarkeerd met een symbool voor de snelsluitende afsluiter overeenkomstig figuur 9 van bijlage I, met een lengte van de zijde van ten minste 10 cm.

Ist die Einrichtung verdeckt angebracht, muss sie durch ein Symbol für Schnellschlussventil des Tanks gemäß Anlage I Bild 9 mit einer Kantenlänge von mindestens 10 cm gekennzeichnet sein.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil enkel aan mevrouw McCarthy vragen of het wapen dat ze bij zich heeft, gemarkeerd en geregistreerd is en of ze toelating heeft om het in het Huis binnen te brengen.

– Herr Präsident! Ich möchte mich nur bei Frau McCarthy erkundigen, ob die Waffe, die sie dabei hat, gekennzeichnet und registriert ist, und ob sie eine Erlaubnis dafür hat, sie hier im Parlament dabei zu haben.


(1) Bij koplichten die zodanig zijn ontworpen dat ze alleen voldoen aan de voorschriften voor aan één zijde van de weg rijdend verkeer (hetzij links hetzij rechts), wordt voorts aanbevolen dat het deel van het glas dat kan worden verduisterd om ongemak voor de gebruikers in een land waar het verkeer aan de andere kant van de weg als dat van het land waar de koplamp was ontworpen rijdt, onuitwisbaar op het glas moet worden gemarkeerd en worden toegelicht in het onderhoudsboekje bij het voertuig.

(1) Bei Scheinwerfern, die den Vorschriften für nur eine Verkehrsrichtung (entweder Rechts- oder Linksverkehr) entsprechen sollen, wird außerdem empfohlen, auf der Abschlußscheibe des Scheinwerfers die Grenze des Bereichs, der abgedeckt werden kann, um die Belästigung von Verkehrsteilnehmern in einem Land zu vermeiden, in dem eine andere als die Verkehrsrichtung gilt, für die der Scheinwerfer gebaut ist, dauerhaft zu kennzeichnen und in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs zu erläutern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ze gemarkeerd' ->

Date index: 2022-06-19
w