Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt aangedrongen momenteel geen nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Voorbeelden zijn ondermeer onafhankelijke leveranties via pijpleidingen uit de Kaspische regio, Noord-Afrika en het Midden-Oosten aan afnemers in het hart van de EU, nieuwe LNG-terminals voor markten die momenteel geen concurrentie tussen gasleveranciers kennen, en Centraal-Europese oliepijplijnen ter vergemakkelijking van Kaspische olieleveranties aan de EU via Oekraïne, Roemenië en Bulgarije.

Beispiele hierfür sind u. a. eine unabhängige Versorgung durch Erdgasrohrleitungen von der kaspischen Region und von Nordafrika bis ins Zentrum der EU, neue LNG-Terminals, die Märkte bedienen, die sich derzeit durch einen mangelnden Wettbewerb zwischen den Erdgaslieferanten auszeichnen, und Ölleitungen in Mitteleuropa für einen leichteren Transport von kaspischem Öl durch die Ukraine, Rumänien und Bulgarien in die EU.


De hulpbronnenstrategie betreedt nieuw terrein, omdat de EU momenteel nog geen globaal beleid heeft voor de aanpak van de milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen en de Commissie zich niet bewust is van ander algemeen nationaal beleid dat dit onderwerp aan de orde stelt.

Mit der Ressourcenstrategie wird Neuland betreten, da die EU derzeit über keine ganzheitliche Ressourcenpolitik verfügt und der Kommission auch keine umfassenden einzelstaatlichen Politiken bekannt sind, die sich mit diesem Bereich befassen.


Europass houdt momenteel nog geen rekening met het toenemende belang van niet-formeel of informeel leren voor het verwerven van nieuwe vaardigheden en kwalificaties, of met instrumenten zoals "open badges" die worden toegekend door onlineonderwijsverstrekkers.

Solche Fragen wie die zunehmende Bedeutung nichtformalen oder informellen Lernens für den Erwerb neuer Kenntnisse und Qualifikationen oder solche Instrumente wie die „Open Badges“, die durch Anbieter von Online-Bildung vergeben werden, finden derzeit im Europass keinen Niederschlag.


Ondanks het feit dat de bijzondere omstandigheden van vandaag de dag tal van reacties opwekken, acht het Parlement het beter voor de snelle omzetting van de maatregelen en dus in het voordeel van de burgers, waar overigens in het voorstel op wordt aangedrongen, momenteel geen nieuwe voorstellen en wijzigingen in te dienen.

Vor diesem Hintergrund und trotz der Bandbreite von Vorstellungen, die dieses besondere Thema hervorbringt, nimmt das Europäische Parlament zunächst davon Abstand, neue Vorschläge und Änderungen zu unterbreiten, was der Schnelligkeit des Prozesses und den realen Vorteilen für die Bürger, die der Vorschlag anstrebt, zugute kommt.


De teams zullen verschillende uitdagingen aanpakken, waaronder een nieuw "bioartificieel" leverondersteuningssysteem om acuut leverfalen te behandelen, krachtige gegevensverwerking om nieuwe diagnose-instrumenten, biomarkers en screeningstrategieën te ontwikkelen voor therapeutische middelen tegen zeldzame nierziekten en de klinische ontwikkeling van een geneesmiddel voor de behandeling van alkaptonurie, een genetische aandoening die leidt tot een ernstige en vroegtijdige vorm van artritis, hartziekten en handicaps waarvoor momenteel geen effe ...[+++]

Die Teams werden sich mit ganz unterschiedlichen Fragen befassen. So geht es beispielsweise um ein neues „bioartefizielles“ Leberunterstützungssystem zur Behandlung akuten Leberversagens, um eine leistungsstarke Datenverarbeitung zur Entwicklung neuartiger Diagnosewerkzeuge, Biomarker und Screening-Strategien für therapeutische Wirkstoffe zur Behandlung seltener Nierenerkrankungen sowie um die klinische Entwicklung eines Arzneimittels zur Behandlung von Alkaptonurie, eines genetischen Defekts, der zu einer schweren und frühen Form von ...[+++]


Inderdaad heeft de EU nieuwe vormen van besluitvorming nodig, maar de Unie mag geen nieuwe voorwaarden opleggen aan de landen die momenteel lid proberen te worden.

Es stimmt, dass die EU neue Formen der Beschlussfassung braucht, aber sie darf keine neuen Bedingungen für die Länder einführen, die sich jetzt um einen Beitritt bemühen.


103. dringt er bij de Commissie op aan zich in te zetten en financiële steun uit te trekken voor innoverende maatregelen en onderzoek naar nieuwe productiesystemen, nieuwe producten, de verwerking van soorten die momenteel geen handelswaarde hebben alsmede nieuwe bereidings- en presentatiewijzen;

103. fordert die Kommission nachdrücklich auf, innovative Maßnahmen und die Erforschung neuer Produktionssysteme, neue Produkte, die Verarbeitung von Arten, die zurzeit noch nicht kommerziell genutzt werden, sowie neue Zubereitungen und Aufmachungen voranzutreiben und finanziell zu unterstützen;


28. stelt voor dat het vooruitzicht van deelname aan een nieuwe Europese ruimte die is gebaseerd op handel, veiligheid, milieubescherming en grondrechten, ook openstaat voor landen waarmee momenteel geen toetredingsonderhandelingen worden gevoerd en dat de deelname aan een dergelijke ruimte geen beletsel vormt voor een eventuele toetreding tot de EU;

28. schlägt vor, dass die Perspektive einer Beteiligung an einem neuen europäischen Raum auf der Grundlage von freiem Handel, Sicherheit, Umweltschutz und Grundrechten jenen Ländern zu eröffnen, mit denen gegenwärtig nicht über einen Beitritt verhandelt wird, wobei die Beteiligung an einem solchen Raum einen eventuellen Beitritt zur Europäischen Union nicht ausschließt;


11. dringt bij de Commissie aan op stimulering van en financiële steun voor innoverende methoden, onderzoek naar nieuwe productiesystemen, nieuwe producten, verwerking van soorten die momenteel geen commerciële waarde hebben alsook voor nieuwe wijzen van bereiding en presentatie;

11. fordert die Kommission dringend auf, innovative Methoden sowie die Erforschung neuer Produktionssysteme, neuer Produkte, die Verarbeitung von zur Zeit wirtschaftlich wertlosen Arten sowie neue Zubereitungs- und Angebotsformen zu fördern und finanziell zu unterstützen;


Ten eerste omdat er momenteel geen behoefte aan of vraag naar een nieuw programma bestaat, ten tweede omdat nu vooral moet worden gezorgd voor de doeltreffende toepassing en naleving van de reeds goedgekeurde wetgeving en ten derde omdat wij van mening zijn dat er ondertussen betere mogelijkheden bestaan om de wetgeving op sociaal gebied te sturen," verklaarde de Commissaris.

Ein Grund dafür ist, daß zur Zeit weder Interesse noch Bedarf an einem weiteren Programm besteht ., ein zweiter Grund ist die Notwendigkeit sicherzustellen, daß die Rechtsvorschriften, die erlassen wurden, auch tatsächlich verwirklicht und durchgesetzt werden ., ein dritter Grund ist, daß wir nunmehr der Auffassung sind, daß es im sozialen Bereich bessere Alternativen zu direkten Rechtsvorschriften geben könnte , erklärte Flynn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangedrongen momenteel geen nieuwe' ->

Date index: 2021-11-25
w