Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "wordt aangemoedigd zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie meent dan ook dat specifieke regels noodzakelijk zijn om de wederzijdse erkenning meer structuur te geven, zodat er meer transparantie is en nationale instanties worden aangemoedigd zich "Europeser" te gedragen.

Nach Auffassung der Kommission sind daher besondere Regeln erforderlich, die die gegenseitige Anerkennung strukturell verbessern; dies schafft Transparenz und ermutigt die einzelstaatlichen Behörden, sich ,europäischer' zu verhalten.


4. De lidstaten worden aangemoedigd zich ook verder in te spannen voor een vermindering van de totale staatssteun en deze te richten op horizontale doelstellingen van communautair belang, zoals milieubescherming en onderzoek en ontwikkeling.

4. Die Mitgliedstaaten werden dringend aufgefordert, das Gesamtvolumen der staatlichen Beihilfen weiter zu reduzieren und die Mittel auf Querschnittsziele von gemeinschaftlichem Interesse auszurichten, beispielsweise auf den Umweltschutz sowie auf Forschung und Entwicklung.


Daardoor kunnen burgers hun stad of gemeente in een ander licht zien, waarbij zij worden aangemoedigd zich op duurzame wijze te verplaatsen en zij bewust worden gemaakt van de milieueffecten van hun vervoerskeuze.

Dies gibt den Bürgern die Möglichkeit, andere Seiten ihrer Stadt kennenzulernen, fördert nachhaltige Formen der Fortbewegung und sensibilisiert für die Umweltauswirkungen des gewählten Transportmittels.


Indien, ter voorkoming van dubbele belasting via unilaterale nationale regels, de lidstaten voorzien in een belastingvrijstelling voor een bepaald inkomensbestanddeel uit een andere jurisdictie waar dit bestanddeel niet is onderworpen aan belasting, worden de lidstaten aangemoedigd zich ervan te verzekeren dat het bestanddeel wordt belast.

Mitgliedstaaten, die zur Vermeidung von Doppelbesteuerung durch unilaterale nationale Vorschriften eine Steuerbefreiung für bestimmte Einkünfte vorsehen, die in einem anderen Land erzielt wurden, in dem diese Einkünfte nicht der Steuer unterliegen, werden aufgefordert sicherzustellen, dass die betreffenden Einkünfte besteuert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten worden aangemoedigd zich te beraden op het vergemakkelijken van de toegang van wetshandhavingsinstanties tot vliegplannen en luchtvaartuiggegevens.

Die Mitgliedstaaten werden ermutigt, zu prüfen, ob der Zugang der Strafverfolgungsbehörden zu Flugplänen und Bordbüchern erleichtert werden könnte.


Beroepsverenigingen die op deze raadpleging reageren, worden aangemoedigd zich te registreren in het Register van belangenvertegenwoordigers ( [http ...]

Berufsverbände, die zu diesem Konsultationspapier Stellung nehmen, werden ersucht, sich im Register der Interessenvertreter einzutragen, falls sie dies nicht bereits getan haben ( [http ...]


Beroeps- en bedrijfsorganisaties die in contact staan met consumenten van andere lidstaten worden aangemoedigd zich in verbinding te stellen met de buitengerechtelijke organen van deze lidstaten.

Die Unternehmen sowie die Berufs- und Wirtschaftsverbände, die Kontakte zu den Verbrauchern anderer Mitgliedstaaten pflegen, werden aufgefordert, sich mit den außergerichtlichen Einrichtungen dieser Mitgliedstaaten in Verbindung zu setzen.


- nam er nota van dat niet alleen het tempo van de besluitvorming aanzienlijk gestegen is, doch ook het aantal nog ter tafel liggende teksten dat in de EER-Overeenkomst zou moeten worden opgenomen, vooral dankzij de toegenomen samenwerking op veterinair gebied; ook werden beide partijen aangemoedigd zich verder in te spannen om de homogeniteit van de EER te vergroten;

stellte fest, daß sich die Beschlußfassung zwar erheblich beschleunigt hat, daß aber die Zahl der zur Prüfung vorliegenden und in das EWR-Abkommen einzubeziehenden Rechtsakte - vor allem aufgrund der erweiterten Zusammenarbeit in Veterinärfragen - ebenfalls zugenommen hat, und empfahl beiden Seiten, weitere Anstrengungen in Richtung auf eine größere Homogenität des EWR zu unternehmen;


De lijst met acties zal door de toekomstige EU-voorzitterschappen worden bijgewerkt, en de lidstaten worden ertoe aangemoedigd zich vrijwillig op te geven om specifieke zorgpunten van nabij te volgen, zodat één partij het overzicht behoudt op de ontwikkeling van de activiteiten en aldus de toekomstige EU-voorzitterschappen kan bijstaan in de uitvoering van hun taken.

Die Aktionsliste wird von künf­tigen EU-Vorsitzen aktualisiert werden, und den Mitgliedstaaten wird nahegelegt, besondere Risiken zu beobachten, um sicherzustellen, dass eine Partei einen Überblick über die Entwicklung bei diesen Tätigkeiten hat und dadurch künftige EU-Vorsitze bei ihrer Aufgabe unterstützen kann.


In de conclusies worden de maatregelen toegejuicht die tot dusver zijn genomen om de beschikbaar­heid van organen te vergroten (bijvoorbeeld de ontwikkeling van nationale programma's ter bevordering van de doeltreffendheid van het postmortale donatieproces), en wordt eraan herinnerd dat mensen moeten worden aangemoedigd zich ertoe te verbinden om na hun overlijden als orgaandonor te fungeren.

In den Schlussfolgerungen werden die bisherigen Maßnahmen zur Erhöhung der Organverfügbarkeit (wie die Ausarbeitung nationaler Programme zur Verbesserung der Leistungen im postmortalen Organspendeprozess) begrüßt, und es wird auf die wichtige Aufgabe verwiesen, Menschen dazu zu bewegen, sich nach ihrem Tod als Organspender zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangemoedigd zich' ->

Date index: 2021-10-11
w