Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt aangenomen morgen een duidelijke boodschap afgeeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dames en heren, ik sluit af. Ik denk dat het Parlement met dit verslag, als het wordt aangenomen, morgen een duidelijke boodschap afgeeft.

Zusammenfassend bin ich, meine Damen und Herren, der Überzeugung, dass eine klare Botschaft vom Parlament ausgehen wird, wenn der Bericht morgen angenommen wird.


Van Afrika wordt verwacht dat het een duidelijke boodschap afgeeft met betrekking tot de verbetering van zijn bestuur, zijn vermogen toegevoegde waarde tot stand te brengen en zijn vastbeslotenheid om de plundering van zijn grondstoffen een halt toe te roepen.

Von Afrika erwarten wir hingegen eine eindeutige Botschaft in Bezug auf die Verbesserung in seiner Steuerung, sein Vermögen, für einen zusätzlichen Nutzen zu sorgen sowie seine Entschlossenheit, der Plünderung seiner Ressourcen ein Ende zu bereiten.


Het is van fundamenteel belang dat dit Parlement ervoor zorgt dat deze richtlijn wordt aangenomen en daarmee een duidelijke boodschap afgeeft aan de Europese burger, dat er dingen aan het veranderen zijn en verder zullen veranderen en dat onze zorgen vooral naar hen uitgaan.

Heute ist es entscheidend, dass dieses Parlament die Verabschiedung dieser Richtlinie gewährleistet und so eine deutliche Nachricht an die europäischen Bürgerinnen und Bürger sendet, dass sich die Dinge ändern und weiterhin ändern werden, und dass wir davon besonders betroffen sind.


– (ES) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat zij een duidelijke, heldere boodschap afgeeft waarin het recht op zelfbeschikking van het Sahrawi-volk bevestigd wordt en omdat zij de wreedheden aan de kaak stelt die begaan zijn door de Marokkaanse regering.

– (ES) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil sie eine eindeutige Botschaft aussendet, das Recht des Volkes der Sahrauis auf Selbstbestimmung bekräftigt und die Gräueltaten der marokkanischen Regierung verurteilt.


Daarom is het ook van groot belang dat de Europese Unie een duidelijke boodschap afgeeft van solidariteit en steun.

Es ist daher wichtig, dass von der Europäischen Union eine Botschaft der Solidarität und der Unterstützung ausgeht.


13. IS VERHEUGD over het resultaat van de 6e Conferentie van de partijen bij het CBD en BENADRUKT het belang van de door deze conferentie aangenomen ministeriële verklaring - die als bijlage bij deze conclusies is opgenomen - en de toezending aan de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van deze duidelijke boodschap, waarin beklemtoond wordt dat het Verdrag inzake biologische diversiteit het belangrijkste internationale rechtsinstrument is voor de coö ...[+++]

13. BEGRÜSST die Ergebnisse der 6. Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, BETONT die Bedeutung der dort angenommenen Ministererklärung, die den vorliegenden Schlussfolgerungen als Anlage beigefügt ist, und UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, diese klare Mitteilung, in der hervorgehoben wird, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt der wichtigste völkerrechtliche Vertrag für die Koordinierung, Konsolidierung und Intensivierung der Bemühungen ist, die im Rahmen der verschiedenen regionalen, subregionalen und internationalen Übereinkünfte und Programme betreffend die biologische Vielfalt un ...[+++]


1. Memoreert dat de Raad (Onderwijs) op 12 februari 2001 het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels heeft aangenomen dat moest worden toegezonden aan de Europese Raad van Stockholm, dit ingevolge het mandaat van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, met de zeer duidelijke boodschap aan allen die bij de follow-up daarvan betrokken zijn dat er snelle vorderingen moeten worden ...[+++]

1. ERINNERT DARAN, dass der Rat (Bildung) auf seiner Tagung vom 12. Februar 2001 den Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, der gemäß dem Mandat des Europäischen Rates (Lissabon) vom März 2000 dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Stockholm vorzulegen war, angenommen hat und dabei allen, die an den diesbezüglichen Folgemaßnahmen beteiligt sind, sehr deutlich zu verstehen gegeben hat, dass es bei den Beratungen darüber, wie die Umsetzung des Berichts erfolgen soll, und bei d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangenomen morgen een duidelijke boodschap afgeeft' ->

Date index: 2021-07-12
w