Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Erkend distributeur
Erkende boekhouder
Erkende boekhouder-fiscalist
Erkende distributeur
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «wordt alleen erkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler


erkende boekhouder-fiscalist

zugelassener Buchhalter-Fiskalist


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts




Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten

Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuser und Gebäude, von denen ein Teil aus Gründen eines gesetzlich anerkannten Nutzens der Allgemeinheit abgerissen oder ...[+++]


Schendt artikel 6, § 1, van de wet van 28 augustus 1991 betreffende de uitoefening van de dierengeneeskunde het gelijkheidsbeginsel zoals dit wordt omschreven in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat deze bepaling toelaat dat niet alleen erkende dierenartsen die over de daartoe vereiste opleiding beschikken, maar ook erkende dierenartsen die niet over de daartoe vereiste opleiding beschikken, een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbege ...[+++]

Verstösst Artikel 6 § 1 des Gesetzes vom 28. August 1991 über die Ausübung der Veterinärmedizin gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem diese Bestimmung es ermöglicht, dass nicht nur zugelassene Tierärzte, die über die dazu erforderliche Ausbildung verfügen, sondern auch zugelassene Tierärzte, die nicht über die dazu erforderliche Ausbildung verfügen, eine Vereinbarung über veterinärmedizinische Betreuung treffen, ohne dass diese Gleichbehandlung vernünftig gerechtfertigt ist im Lichte der vom Gesetzgeber verfolgten Zielsetzung, d.h. die Gewährung veterinärmedizinischer Betreuung?


Schendt artikel 6 § 1 van de wet van 28 augustus 1991 betreffende de uitoefening van de dierengeneeskunde het gelijkheidsbeginsel zoals dit wordt omschreven in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat deze bepaling toelaat dat niet alleen erkende dierenartsen die over de daartoe vereiste opleiding beschikken, maar ook erkende dierenartsen die niet over de daartoe vereiste opleiding beschikken, een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbegele ...[+++]

Verstösst Artikel 6 § 1 des Gesetzes vom 28hhhhqAugust 1991 über die Ausübung der Veterinärmedizin gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem diese Bestimmung es ermöglicht, dass nicht nur zugelassene Tierärzte, die über die dazu erforderliche Ausbildung verfügen, sondern auch zugelassene Tierärzte, die nicht über die dazu erforderliche Ausbildung verfügen, eine Vereinbarung über veterinärmedizinische Betreuung treffen, ohne dass diese Gleichbehandlung vernünftig gerechtfertigt ist im Lichte der vom Gesetzgeber verfolgten Zielsetzung, d.h. die Gewährung veterinärmedizinischer Betreuung?


– (EN) De Europese Centrale Bank (ECB) is zonder meer onafhankelijk en haar onafhankelijkheid wordt niet alleen erkend in het Verdrag – het is dan ook een wettelijk erkende en op het Verdrag gebaseerde onafhankelijkheid – maar ik kan u ook vertellen dat ik in mijn functie al zo'n zeven jaar zeer frequent te maken heb met de ECB en bij vele gelegenheden aanwezig ben geweest waarbij de ECB heeft aangetoond dat zij prima zonder onze steun kan om haar onafhankelijkheid te bevestigen.

– Die Europäische Zentralbank (EZB) ist sicherlich unabhängig, und ihre Unabhängigkeit wird nicht nur von dem Vertrag anerkannt – daher ist es legale und vertragsbasierte Unabhängigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander verschil met alleenverkoop is dat het bij de restrictie van de wederverkoop niet gaat om een restrictie van de actieve verkoop in een ander gebied, maar om een restrictie van om het even welke verkoop aan niet-erkende distributeurs, zodat alleen erkende wederverkopers en eindgebruikers als mogelijke afnemers overblijven.

Anders als beim Alleinvertrieb schränkt die Weiterverkaufsbeschränkung nicht den aktiven Verkauf in einem bestimmten Gebiet ein, sondern jeglichen Verkauf an Nichtvertragshändler, so dass nur Vertragshändler sowie Endverbraucher als Kunden in Frage kommen.


9. onderstreept de toenemende betekenis van regelgevingskwesties in de internationale handel; dringt aan op grotere consistentie tussen EU-regels en -praktijken en die van onze belangrijkste handelspartners; benadrukt dat dit niet mag leiden tot een neerwaartse harmonisatie van normen en regels die het vertrouwen van de burger met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieu zouden doen afnemen; onderstreept dat er juist naar moet worden gestreefd dat zij niet alleen erkend maar tevens afgedwongen worden door de belangrijkste handelspartners van de ...[+++]

9. betont, dass ordnungspolitische Fragen im internationalen Handel zunehmend an Bedeutung gewinnen; fordert größere Konsistenz zwischen den Regeln und Methoden der EU und denen unsere Haupthandelpartner; betont, dass dies nicht in einer Harmonisierung der Normen und Vorschriften nach unten enden darf, die das Vertrauen der Bürger in Bezug auf Gesundheit, Sicherheit und Umwelt untergraben würde; betont vielmehr, dass die Bemühungen verstärkt werden sollten, um siche ...[+++]


K. overwegende dat een dergelijke dienst toegewezen moet worden door middel van een officieel besluit waarin de dienstverplichting gedetailleerd is omschreven, om te waarborgen dat alleen erkende DAB's van de beoogde regelingen profiteren,

K. in der Erwägung, dass solche Dienstleistungen durch einen offiziellen Akt vergeben werden sollten, in dem die Einzelheiten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung dargelegt werden, um sicherzustellen, dass nur anerkannte Dienstleistungen von allgemeinem Interesse von den vorgeschlagenen Vereinbarungen profitieren können,


J. overwegende dat een dergelijke dienst toegewezen moet worden door middel van een officieel besluit waarin de dienstverplichting gedetailleerd is omschreven, om te waarborgen dat alleen erkende DAB's van de beoogde regelingen profiteren,

J. in der Erwägung, dass solche Dienstleistungen durch einen offiziellen Akt vergeben werden sollten, in dem die Einzelheiten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung dargelegt werden, um sicherzustellen, dass nur anerkannte Dienstleistungen von allgemeinem Interesse von den vorgeschlagenen Vereinbarungen profitieren können,


Als opleider worden alleen erkend de houders van een diploma van regent, licentiaat of bijzonder leermeester in lichamelijke opvoeding of van leerkracht met een sportbrevet, de houders van diploma's, brevets of getuigschriften die door de Minister als gelijkwaardig erkend worden, of de houders van een diploma, brevet of getuigschrift uitgereikt op grond van een door de Minister goedgekeurd programma.

Als Ausbilder werden nur Personen anerkannt, die Inhaber eines Diploms als Mittelsschullehrer, als Lizenziat oder Fachlehrer in Leibeserziehung oder als Lehrer mit einem Sportbrevet sind, oder die Inhaber von Diplomen, Brevets oder Nachweisen sind, die vom Minister als gleichwertig anerkannt werden oder die Inhaber eines Diploms, Brevets oder Nachweises sind, der aufgrund eines vom Minister gebilligten Programms ausgehändigt wird.


Er bestaan bijna geen basisgegevens over werkende echtgenoten en een deskundige op dit gebied heeft de situatie als volgt omschreven: "Zij zijn meer atypisch dan de atypische arbeidskrachten.in werkelijkheid zijn zij onzichtbaar en worden zij alleen erkend voor zover zij met hun man gehuwd zijn".

Es mangelt an grundlegenden Informationen über mitarbeitende Ehepartner, und ein Sachverständiger sagt, sie seien atypischer als die Beschäftigten in atypischen Arbeitsverhältnissen, sie seien praktisch unsichtbar und würden nur insofern zur Kenntnis genommen, als sie mit ihrem Ehemann verheiratet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt alleen erkend' ->

Date index: 2024-06-26
w