Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde
Begunstigde republiek
Begunstigde van de dekking
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat van bestemming
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "wordt begunstigd dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]




begunstigde van het verblijfsrecht

Aufenthaltsberechtigter


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

Verbleibeberechtigter




begunstigd land

förderungsfähiges Land | in Betracht kommendes Land


begunstigd land | Staat van bestemming

begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Commissie dient van het toezichtteam te eisen dat het in zijn beoordelingen een kritische analyse opneemt van de door de begunstigde voorgestelde maatregelen ter verspreiding, verduurzaming en replicatie en van de mogelijke hinderpalen die deze zouden kunnen belemmeren, zowel in zijn evaluatieverslagen tijdens de projectuitvoering als in de verslagen achteraf na bezoeken ter plaatse;

Die Kommission sollte vom Überwachungsteam verlangen, eine kritische Analyse der von den Mittelempfängern vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verbreitung, Nachhaltigkeit und Replizierung sowie der potenziellen Hemmnisse, mit denen sie konfrontiert sein könnten, in die Bewertungen einzubeziehen, und zwar sowohl in seine Bewertungsberichte während der Projektdurchführung als auch in seine Ex-post-Berichte im Anschluss an seine Besuche bei den Projekten.


De begunstigde dient ook jaarlijks een verslag in bij het Europees Parlement.

Der Begünstigte legt auch dem Europäischen Parlament einen Jahresbericht vor.


Om voor een dergelijke verlaging in aanmerking te komen, dient de begunstigde namelijk minimaal vijf jaar in Brussel te wonen. De Commissie vindt dat dergelijke bepalingen in strijd zijn met het recht op vrij verblijf, het vrij verkeer van werknemers en het recht op vestiging overeenkomstig het Verdrag.

Nach Ansicht der Kommission ist eine solche Bestimmung nicht mit der freien Wahl des Wohnsitzes, der Freizügigkeit für Arbeitnehmer und der Niederlassungsfreiheit gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vereinbar.


(18) De betalingsdienstaanbieder van de begunstigde dient op basis van een risicobeoordeling hoe dan ook bijzondere waakzaamheid aan de dag te leggen wanneer hij zich rekenschap geeft van het ontbreken of de onvolledigheid van de informatie over de betaler en dient verdachte transacties aan de bevoegde autoriteiten te melden overeenkomstig de meldingsplicht in Richtlijn 2005/60/EG en in de nationale uitvoeringsmaatregelen.

(18) Auf jeden Fall sollte der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten, sobald er feststellt, dass Angaben zum Auftraggeber ganz oder teilweise fehlen, unter Berücksichtigung seiner Risikoeinschätzung besondere Vorsicht walten lassen und verdächtige Transaktionen gemäß den Meldepflichten nach der Richtlinie 2005/60/EG und gemäß den einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen bei den zuständigen Behörden melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) De betalingsdienstaanbieder van de begunstigde dient op basis van een risicobeoordeling hoe dan ook bijzondere waakzaamheid aan de dag te leggen wanneer hij zich rekenschap geeft van het ontbreken of de onvolledigheid van de informatie over de betaler en dient verdachte transacties aan de bevoegde autoriteiten te melden overeenkomstig de meldingsplicht in Richtlijn 2005/60/EG en in de nationale uitvoeringsmaatregelen.

(18) Auf jeden Fall sollte der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten, sobald er feststellt, dass Angaben zum Auftraggeber ganz oder teilweise fehlen, unter Berücksichtigung seiner Risikoeinschätzung besondere Vorsicht walten lassen und verdächtige Transaktionen gemäß den Meldepflichten nach der Richtlinie 2005/60/EG und gemäß den einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen bei den zuständigen Behörden melden.


(13) De betalingsdienstaanbieder van de begunstigde dient op basis van een risicobeoordeling hoe dan ook bijzondere waakzaamheid aan de dag te leggen wanneer hij zich rekenschap geeft van het ontbreken of de onvolledigheid van de informatie over de betaler en dient verdachte transacties aan de bevoegde autoriteiten te melden overeenkomstig de meldingsplicht in hoofdstuk III van Richtlijn 2005/60/EG en in de nationale uitvoeringsmaatregelen.

(13) Auf jeden Fall sollte der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten, sobald er feststellt, dass Angaben zum Auftraggeber ganz oder teilweise fehlen, unter Berücksichtigung seiner Risikoeinschätzung erhöhte Vorsicht walten lassen und verdächtige Transaktionen gemäß der Meldepflicht nach Kapitel III der Richtlinie 2005/60/EG und gemäß den einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen bei den zuständigen Behörden melden.


(13) De betalingsdienstaanbieder van de begunstigde dient op basis van een risicobeoordeling hoe dan ook bijzondere waakzaamheid aan de dag te leggen wanneer hij zich rekenschap geeft van het ontbreken of de onvolledigheid van de informatie over de betaler en dient verdachte transacties aan de bevoegde autoriteiten te melden.

(13) Auf jeden Fall sollte der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten, sobald er feststellt, dass Angaben zum Auftraggeber ganz oder teilweise fehlen, unter Berücksichtigung seiner Risikoeinschätzung erhöhte Vorsicht walten lassen und verdächtige Transaktionen bei den zuständigen Behörden melden.


Nederland dient dit deel van de steun terug te vorderen van de begunstigde.

Die Niederlande müssen diesen Teil der Beihilfe von dem Empfänger zurückfordern.


Op schriftelijk verzoek van de begunstigde dient de leverancier evenwel de begunstigde of diens vertegenwoordiger als geconsigneerde te noemen, uitsluitend om de vervulling van de douaneformaliteiten bij invoer mogelijk te maken.

Auf schriftlichen Antrag des Begünstigten muß der Auftragnehmer den Begünstigten oder dessen Vertreter als Konsignator angeben, damit die Einfuhrzollförmlichkeiten erledigt werden können.


-de coördinatieactiviteiten moeten zijn toegesneden op de specifieke situatie in elk land en in elke sector of gebied van de ontwikkelingssamenwerking; -zij moeten in nauwe samenwerking met het ontvangende land worden uitgevoerd zodat dit zich verantwoordelijk voelt voor de taakstelling en voor zijn ontwikkelingsstrategieën en -programma's en de leidinggevende rol van de regering in de algemene coördinatie van de hulp wordt versterkt; -de EU-coördinatie dient te worden gekoppeld aan andere bestaande regelingen voor donorcoördinati ...[+++]

-die Koordinierungstätigkeiten sollten auf die spezifische Lage in jedem einzelnen Land und in jedem einzelnen Sektor und Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zugeschnitten sein; -diese Tätigkeiten sollten in enger Zusammenarbeit mit dem Empfängerland im Hinblick darauf durchgeführt werden, die Fähigkeit des Empfängerlandes, die Verantwortung für die eigenen Entwicklungsstrategien und -programme zu übernehmen und sie in Eigenregie zu übernehmen, zu stärken und die Führungsrolle der jeweiligen Regierungen bei der allgemeinen Koordinierung der Entwicklungshilfe auszubauen; -die EU-Koordinierung sollte mit anderen vorhandenen Koordini ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt begunstigd dient' ->

Date index: 2021-11-03
w