Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "wordt behandeld hoewel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

Doppelwachspapier


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

bestrahlt | mit ionisierenden Strahlen behandelt


informatie over behandelde patiënten registreren

Behandlungsakten führen


behandelde vissen controleren

behandelten Fisch überprüfen


pathologieën behandeld door acupunctuur

mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag wordt ontwikkeling in de vroege kinderjaren niet afdoende behandeld, hoewel deze fase door velen als de meest cruciale wordt beschouwd voor de toekomstige onderwijsresultaten van de betreffende persoon.

Der Bericht geht nicht angemessen auf die Entwicklung im Vorschulalter ein, bedenkt man, dass diese Stufe der Erziehung von vielen als die für das spätere Bildungsniveau eines Menschen wichtigste Phase gesehen wird.


Hoewel een aantal kwesties in het kader van de bestaande flexibiliteitsmogelijkheden in de DCFTA of in het kader van de huidige bilaterale of trilaterale en multilaterale samenwerkingsverbanden kunnen worden behandeld, zijn de Partijen overeengekomen hun inspanningen te vergroten en hebben zij hun deskundigen opgedragen om praktische oplossingen te bereiken voor de bedenkingen van Rusland, met name op de volgende terreinen:

Einigen Problemen kann im Rahmen der bestehenden Flexibilitätsmöglichkeiten der DCFTA Rechnung getragen werden, anderen im Rahmen der derzeitigen bilateralen beziehungsweise trilateralen sowie plurilateralen Zusammenarbeit. Zudem sind die Gesprächsparteien übereingekommen, ihre Anstrengungen zu verstärken und ihre Sachverständigen nach praktikablen Lösungen suchen zu lassen, mit denen die Bedenken Russlands ausgeräumt werden können. Dies gilt insbesondere für folgende Bereiche:


Hoewel de EU en de VS ontwikkelde economieën zijn, kunnen investeerders nog altijd stuiten op problemen met hun investeringen die door hun binnenlandse gerechtelijke stelsels niet altijd doeltreffend kunnen worden behandeld.

Obwohl die EU und die USA hochentwickelte Volkswirtschaften sind, können Investoren bei ihren Investitionen noch immer auf Schwierigkeiten stoßen, denen ihre heimischen Gerichte nicht immer wirksam Rechnung tragen können.


Voorts kunnen de omstandigheden in gevangenissen in tal van lidstaten van de EU het vertrouwen ondergraven dat gevangenen correct worden behandeld, hoewel het Europees arrestatiebevel en het binnenkort uit te voeren kaderbesluit over de uitlevering van veroordeelde personen daarop gebaseerd zijn.

Schließlich drohen die Haftbedingungen in vielen EU-Mitgliedstaaten das Vertrauen in eine angemessene Behandlung der Häftlinge, auf der der Europäische Haftbefehl und der in Kürze umzusetzende Rahmenbeschluss über die Überstellung von Verurteilten gerade gründen, zu erschüttern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel ze al vóór het opkomen van de voedselprijzencrisis in 2007 binnen de voedingssector actief waren geweest, hebben de Europese mededingingsautoriteiten hun antitrust- en monitoringactiviteiten vanaf dat jaar uitgebreid en heel wat specifieke klachten over de werking van de sector behandeld.

Zwar waren die europäischen Wettbewerbsbehörden bereits vor dem dramatischen Anstieg der Lebensmittelpreise, der im Jahr 2007 eingesetzt hat, im Lebensmittelsektor tätig, doch haben sie ihre Kartell- und Marktüberwachungsmaßnahmen ab diesem Jahr intensiviert und sind vielen konkreten Beschwerden nachgegangen, die die Funktionsweise des Sektors betrafen.


6. heeft er kennis van genomen dat de Autoriteit een van de Commissie ontvangen bijdrage ten behoeve van de voorbereiding van de toetreding van Kroatië en Turkije als een normale subsidie heeft behandeld, hoewel het hier om een bestemmingsontvangst ging;

6. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs, dass die Behörde einen Beitrag der Kommission zur Vorbereitung auf den Beitritt Kroatiens und der Türkei als normalen Zuschuss behandelt hat, obwohl er als zweckgebundene Einnahmen hätte ausgewiesen müssen;


3. betreurt dat de Commissie niet naar behoren uitlegt waarom volgens de mededeling slechts 12 van de 42 besproken mogelijke maatregelen op EU –niveau worden behandeld, hoewel de 12 besproken maatregelen geenszins voldoende zijn om de geëiste vermindering van de uitstoot met 8% te verwezenlijken;

3. bedauert, dass die Kommission nicht ausreichend dargelegt hat, warum in der vorliegenden Mitteilung nur 12 von 42 erörterten möglichen Maßnahmen auf EU-Ebene behandelt werden, obwohl die 12 erörterten Maßnahmen keinesfalls ausreichen werden, um die geforderte Emissionsreduktion von minus 8% zu erreichen;


42. constateert dat het politieke vraagstuk "uitbreiding" in het witboek nauwelijks wordt behandeld hoewel de Commissie nog in haar advies inzake het bijeenroepen van de laatste Intergouvernementele Conferentie terecht opmerkte dat de uitbreiding vereist "dat de werkwijze van de instellingen wordt aangepast om te verzekeren dat zij doeltreffend blijven functioneren in een Unie waarvan het aantal lidstaten zal worden verdubbeld". Tegen de achtergrond van de uitbreiding komt ook de kwestie van de kosten, verbonden aan de door de Commissie voorgestelde hervormingen met het oog op een grotere betrokkenheid van de burger en de civil society, ...[+++]

42. stellt fest, dass die politische Dimension "Erweiterung" im Weißbuch kaum vorkommt, obwohl die Kommission noch in ihrer Stellungnahme zur Einberufung der letzten Regierungskonferenz zutreffend ausgeführt hat, dass "im Hinblick auf die Erweiterung die Arbeitsweise der Institutionen angepasst werden (muss), um das effiziente Funktionieren einer Union sicherzustellen, deren Mitgliederzahl sich praktisch verdoppeln wird"; vor dem Hintergrund der Erweiterung stellt sich auch die Frage der Kosten, die mit den von der Kommission vorgeschlagenen Reformen zur "Einbindung der Bürger und der Zivilgesellschaft" verbunden sein werden, in einem g ...[+++]


Zo moeten Albanië en de Fyrom, hoewel ze tot dezelfde regio behoren, afzonderlijk worden behandeld in verband met hun reeds voortgeschreden betrekkingen met de Unie.

Albanien und die Ehemalige Jugoslawische Republik (EJR) Mazedonien gehören zur Region, sind aber gesondert zu betrachten, da ihre Beziehungen zur EU bereits weiter gediehen sind.


Hoewel de lijst reeds een aantal projecten bevat die betrekking hebben op de uitbreiding van netwerken tot derde landen, zal dit aspect van de transeuropese netwerken in een later stadium uitgebreider worden behandeld.

Die Liste enthält zwar bereits einige Projekte, die die Ausdehnung der Netze auf Drittländer betreffen, doch soll dieser Aspekt der transeuropäischen Netze zu einem späteren Zeitpunkt ausführlicher behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt behandeld hoewel' ->

Date index: 2021-08-26
w