Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van behoorlijk bestuur
Beginsel van goed bestuur
Behoorlijk
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk legitimatiebewijs
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Behoorlijke huisvesting
Corporate governance
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Ondernemingsbestuur
Principe van behoorlijk bestuur
Recht op behoorlijk bestuur
Vennootschapsbestuur

Traduction de «wordt behoorlijk tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe van behoorlijk bestuur

Grundsatz der guten Verwaltung




Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

Unternehmenssteuerung und –kontrolle




behoorlijk legitimatiebewijs

ordnungsgemäße Legitimationsurkunde


behoorlijke huisvesting

angemessene Unterkunftsmöglichkeit




beginsel van behoorlijk bestuur | beginsel van goed bestuur

Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung


recht op behoorlijk bestuur

Recht auf eine gute Verwaltung


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief komt ook tegemoet aan de resolutie van het Europees Parlement van 19 januari 2017 over de Europese pijler van sociale rechten, waarin wordt verzocht om een kaderrichtlijn over behoorlijke arbeidsomstandigheden in alle vormen van werk, en de resolutie van 4 juli 2017 over arbeidsomstandigheden en onzeker werk, waarin wordt gevraagd om een herziening van de richtlijn van 1991 om rekening te houden met nieuwe vormen van ...[+++]

Mit ihrem Vorschlag reagiert die Kommission auch auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 19. Januar 2017 zu einer europäischen Säule sozialer Rechte und vom 4. Juli 2017 zu Arbeitsbedingungen und prekären Beschäftigungsverhältnissen; darin fordert das Parlament eine Rahmenrichtlinie über menschenwürdige Arbeitsbedingungen für alle Formen der Erwerbstätigkeit bzw. eine Überarbeitung der Richtlinie von 1991, um neuen Beschäftigungsformen Rechnung zu tragen.


33. is van mening dat het personeel van de betrokken agentschappen niet mag worden verminderd of herschikt, en dat ze hun personeel behoorlijk moeten toewijzen om tegemoet te komen aan hun toenemende verantwoordelijkheden;

33. ist der Ansicht, dass die betreffenden Agenturen nicht dazu gezwungen sein sollten, Personal abzubauen oder zu versetzen, und dass sie ihre Mitarbeiter sinnvoll einsetzen müssen, um ihren zunehmenden Verantwortlichkeiten gerecht zu werden;


33. is van mening dat het personeel van de betrokken agentschappen niet mag worden verminderd of herschikt, en dat ze hun personeel behoorlijk moeten toewijzen om tegemoet te komen aan hun toenemende verantwoordelijkheden;

33. ist der Ansicht, dass die betreffenden Agenturen nicht dazu gezwungen sein sollten, Personal abzubauen oder zu versetzen, und dass sie ihre Mitarbeiter sinnvoll einsetzen müssen, um ihren zunehmenden Verantwortlichkeiten gerecht zu werden;


4. doet een beroep op de regeringen van de Sahellanden om de fundamentele oorzaken van de crisis aan te pakken middels een strategie voor duurzame economische ontwikkeling waarmee tegemoet wordt gekomen aan de politieke, economische en sociale noden van hun burgers, zoals de toegang tot voedsel, onderwijs, gezondheidszorg, werkgelegenheid, huisvesting, herverdeling van rijkdom, een behoorlijk inkomen, enz.

4. fordert die Regierungen der Länder der Sahelzone auf, die tieferen Ursachen der Krise im Wege einer Strategie für eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung anzugehen, die den politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bedürfnissen ihrer Bürger wie Zugang zu Nahrungsmitteln, Bildung, Gesundheitsversorgung, Beschäftigung, Wohnraum, Umverteilung von Wohlstand, menschenwürdige Lebensbedingungen usw. gerecht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit streefdoel, waarvoor de Europese Unie zich op multilateraal niveau inzet in het kader van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), wordt behoorlijk tegemoet gekomen met de aanpassingen waarin het voorstel voorziet. Dit streefdoel ligt ook ten gronde aan een aantal amendementen die de rapporteur ten principale van de Commissie interne markt en consumentenbescherming voorstelt.

Dieses Anliegen, das die Europäische Union auf multilateraler Ebene im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) verfolgt, wird im Wesentlichen in den mit dem Vorschlag verbundenen Neuerungen berücksichtigt und inspiriert einige der vom Berichterstatter des federführenden Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz eingereichten Änderungsanträge.


Zij nodigt de autoriteiten, de politieke krachten en de civiele samenleving van Madagaskar uit deze crisis te overstijgen door onder eerbiediging van wet en grondwet in dialoog te treden en verder gestalte te geven aan de hervormingen die nodig zijn om tegemoet te komen aan het gebleken verlangen naar meer sociale rechtvaardigheid en democratie en naar behoorlijk openbaar bestuur.

Sie fordert die Behörden, die politischen Kräfte und die Zivilgesellschaft Madagaskars auf, im Einklang mit dem Recht und den Verfassungsvorschriften diese Krise im Wege des Dialogs zu lösen wie auch die Reformen fortzusetzen, die erforderlich sind, um den drängenden Forderungen nach mehr sozialer Gerechtigkeit, Demokratie und verant­wortungsvoller Staatsführung nachzukommen.


37. heeft nieuwe posten ingesteld in verband met de volgende uitbreiding om ervoor te zorgen dat tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de instellingen; heeft door de Raad verlaagde kredieten ten dele opnieuw opgenomen om de instellingen behoorlijk te laten functioneren;

37. hat neue Stellen im Zusammenhang mit der nächsten Erweiterung geschaffen, um sicherzustellen, dass die Bedürfnisse der Institutionen in dieser Hinsicht gedeckt werden; hat einen Teil der vom Rat gekürzten Mittel wiedereingesetzt, um die angemessene Funktionsfähigkeit der Institutionen sicherzustellen;


Er is vooruitgang geboekt in alle stadia van de bedrijfsfinanciering: startkapitaal en "business angels"-systemen beginnen een behoorlijke vlucht te nemen; de bedragen van het in totaal bijeengebrachte en van het in de Unie geïnvesteerde durfkapitaal zijn in 1998 ruim verdubbeld tot respectievelijk 20 miljard en 14,5 miljard; nieuwe en oude beurzen blijven groeien en sterker worden in hun streven om tegemoet te komen aan de behoeften van de nieuwe, dynamische Europese ondernemingen, en bieden een alternatief voor de veel grotere mar ...[+++]

Fortschritte wurden in sämtlichen Phasen der Unternehmensfinanzierung vermeldet: Anschubkapital- und Business-Angel-Programme gewinnen zunehmend an Bedeutung; die in der Union aufgebrachten und angelegten Wagniskapitalbeträge haben sich 1998 auf 20 Mrd. € bzw. 14,5 Mrd € mehr als verdoppelt, die Expansion und Konsolidierung neuer und alter Börsen setzt sich fort in dem Bestreben, den Bedarf der neuen und dynamischen europäischen Unternehmen zu decken; sie bieten eine Alternative zu den weit größeren US-Märkten; der elektronische Aktienhandel nimmt rasch zu, was den Unternehmen die Möglichkeit gibt, eine ständig wachsende Anlegerzahl zu erreichen.


w