Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderde vorm van een functie
Plaats benaderd

Vertaling van "wordt benaderd daarnaast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




benaderde vorm van een functie

genäherte Darstellung von Funktionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast moeten de Roma benaderd worden met een actief integratiebeleid[16].

Außerdem sollten durch Konzepte zur aktiven Eingliederung[16] auch die Roma erreicht werden.


Daarnaast moeten de Roma benaderd worden met een actief integratiebeleid[16].

Außerdem sollten durch Konzepte zur aktiven Eingliederung[16] auch die Roma erreicht werden.


Daarnaast heb ik ook op informele wijze meerdere grote representatieve verenigingen van vissers en industriële viskwekers, invoerders en de verwerkende nijverheid, en de afzet, met vragenlijsten benaderd die speciaal aangepast waren naargelang van de geadresseerden, en met een aantal verenigingen heb ik ook gesprekken gevoerd.

Außerdem hat der Berichterstatter eine informelle Konsultation mehrerer großer europäischer Organisationen der Fischer und Aquakulturbetriebe, Importeure und Verarbeitungsbetriebe und des Vertriebs anhand von Fragebögen durchgeführt, die auf jede Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern zugeschnitten waren, und ist mit Vertretern einiger dieser Organisationen zusammengetroffen.


Daarnaast heeft een groot aantal werknemers- en werkgeversorganisaties ons de afgelopen weken en maanden herhaaldelijk benaderd en laten zien dat Europa op hun clientèle van toepassing is.

Und eine ganz große Zahl von Arbeitnehmer- und Arbeitgeberverbänden ist in den letzten Wochen und Monaten immer wieder bei uns vorstellig geworden; sie haben sich im Rahmen ihrer Klientel betroffen gezeigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft een groot aantal werknemers- en werkgeversorganisaties ons de afgelopen weken en maanden herhaaldelijk benaderd en laten zien dat Europa op hun clientèle van toepassing is.

Und eine ganz große Zahl von Arbeitnehmer- und Arbeitgeberverbänden ist in den letzten Wochen und Monaten immer wieder bei uns vorstellig geworden; sie haben sich im Rahmen ihrer Klientel betroffen gezeigt.


De Commissie heeft wel een programma, DAPHNE, waarin geweld in een brede context wordt benaderd. Daarnaast lopen er ook in een aantal lidstaten belangrijke initiatieven die betrekking hebben op geweld tegen ouderen.

Hinsichtlich der Politiken und Programme verfügt die Kommission über das Daphne-Programm, das in globalerer Weise an die Themen der Gewalt herangeht, und wir haben in den Mitgliedstaaten eine Reihe wichtiger Initiativen, die die Gewalt gegen ältere Menschen betreffen.


Daarnaast moet duidelijk worden gemaakt dat gezondheidszorg en ouderenzorg niet alleen vanuit het perspectief van de economische kosten mogen worden benaderd.

Daneben muss klargestellt werden, dass Gesundheitsversorgung und Altenpflege nicht nur aus der Kostenperspektive betrachtet werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt benaderd daarnaast' ->

Date index: 2023-01-19
w