Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "wordt bevorderd waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. benadrukt dat het van belang is dat er een cultuur van wederzijds vertrouwen en leergierigheid wordt bevorderd, waarin werknemers worden aangemoedigd bij te dragen tot de ontwikkeling van een gezonde en veilige werkomgeving, wat ook de sociale inclusie van werknemers en het concurrentievermogen van bedrijven ten goede komt; benadrukt, in deze context, dat werknemers geen nadeel mogen ondervinden wanneer zij gezondheids- en veiligheidskwesties aankaarten;

14. betont, dass unbedingt eine Kultur des gegenseitigen Vertrauens, der Zuversicht und des Lernens gefördert werden muss, in der die Arbeitnehmer dazu ermutigt werden, zur Entwicklung eines gesunden und sicheren Arbeitsumfelds beizutragen, und die gleichzeitig die soziale Inklusion der Arbeitnehmer und die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen fördert; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass kein Arbeitnehmer benachteiligt werden darf, weil er Bedenken im Zusammenhang mit Gesundheit und Sicherheit äußert;


Verder ondersteunt het programma transnationale projecten met breedtesportorganisaties, waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale insluiting, gendergelijkheid, dubbele loopbanen en lichaamsbeweging voor allen wordt bevorderd.

Unterstützt werden auch transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportverbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, Gleichstellung der Geschlechter, duale Laufbahnen und die körperliche Betätigung für alle Altersgruppen gefördert werden.


Ook zullen transnationale projecten ondersteund worden waarbij amateursportorganisaties betrokken zijn, en waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale integratie, duale carrières voor sporters en lichamelijke activiteit voor iedereen bevorderd zullen worden.

Unterstützt werden auch transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportverbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, duale Laufbahnen und körperliche Betätigung für alle gefördert werden.


Met het oog op deze vereisten wordt door deze overeenkomst een Europese consensus bevorderd waarin ondubbelzinnig wordt bevestigd dat de Europese hulp is gebaseerd op de humanitaire grondbeginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid, en dat deze, op basis van de vastgestelde hulpbehoefte, snel en effectief moet worden verleend aan de slachtoffers.

Angesichts dieser Anforderungen fördert dieses Abkommen also einen europäischen Konsens, in dem bestätigt wird, dass die EU-Hilfe eindeutig auf den humanitären Grundsätzen der Neutralität, Unabhängigkeit und Unparteilichkeit beruht und Krisenopfern auf der Basis der festgestellten Bedürfnisse schnell und effektiv bereitgestellt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De continue vooruitgang op ICT-gebied heeft ook de ontwikkeling van de kenniseconomie bevorderd, waarin intellectuele vermogens en creativiteit een belangrijke plaats innemen.

Der im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien zu verzeichnende konstant voranschreitende Fortschritt hat außerdem die Förderung einer wissensbasierten Wirtschaft begünstigt, in der intellektuelle Fähigkeiten und Kreativität einen herausragenden Platz einnehmen.


Om echter een stabiele post-conflict omgeving te creëren moet de ontwikkeling van een samenleving worden bevorderd waarin gelijkheid bestaat en de positie van vrouwen wordt beschermd. Daarbij moet worden voorkomen dat de ‘patriarchale’ instellingen uit het verleden in ere worden hersteld.

Um in Zeiten nach Konflikten wieder eine stabile Umgebung zu schaffen, ist es dennoch unabdingbar, die Entwicklung einer gleichberechtigten Gesellschaft zu fördern, die die Position der Frauen schützt und die Wiederherstellung der „patriarchalen“ Einrichtungen, die die Vergangenheit in weiten Teilen geprägt haben, verhindert.


8. pleit voor een omvattende en geïntegreerde benadering op EU-niveau waarin niet slechts de investering in nieuwe netwerken en platformen wordt bevorderd, maar waarin het ook gaat over de garantie van openheid, algemene toegankelijkheid, beschikbaarheid en veiligheid van communicatieapparatuur en -infrastructuur en waarin een geschikt beleid is opgenomen ter stimulering van vaardigheden met betrekking tot mediageletterdheid en de bewustwording van de mogelijkheden van nieuwe technologieën;

8. fordert einen umfassenden und integrierten Ansatz auf EU-Ebene, mit dem nicht nur Investitionen in neue Netzwerke und Plattformen gefördert werden, sondern in dem auch auf Garantien für die Offenheit, allgemeine Zugänglichkeit und Verfügbarkeit sowie die Sicherheit der Kommunikationssysteme und -infrastrukturen eingegangen wird und der eine sinnvolle Strategie zur Förderung der Medienkompetenz einschließlich der Sensibilisierung in Bezug auf die Nutzung neuer Technologien beinhaltet;


Dit behelst meer bepaald dat clichés worden vermeden en een positieve beeldvorming van ouderen wordt bevorderd, waarin hun waarde als partners met vele jaren ervaring, een aanzienlijke economische kracht en waardevolle beroepskwalificaties tot uiting komt.

Hierzu gehört insbesondere, Stereotypen zu vermeiden und in der Öffentlichkeit ein positives Bild von älteren Menschen als Partner mit langjähriger Erfahrung, mit bedeutender Wirtschaftskraft und wertvollen beruflichen Qualifikationen zu fördern.


7. herinnerend aan de conclusies van de Raad van 26 juni 2000 betreffende de mededeling van de Commissie over de beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid in het digitale tijdperk, waarin meer bepaald "nogmaals het cruciale belang van Europese programmainhoud wordt onderstreept, en het derhalve noodzakelijk wordt geacht dat wordt zorg gedragen voor het voortbestaan en de aanmoediging van steunmaatregelen waarbij erop gelet moet worden dat de complementariteit en synergie tussen nationale en communautaire ma ...[+++]

EINGEDENK der Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Juni 2000 zur Mitteilung der Kommission über Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter, in denen noch einmal bekräftigt wird, „dass ein europäisches Inhalteangebot von entscheidender Bedeutung ist und dass deshalb die Unterstützungsmaßnahmen beibehalten und gefördert werden müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Komplementarität und Synergie zwischen den einzelstaatlichen und den gemeinschaftlichen Maßnahmen zu fördern sind und die kulturelle Vielfalt erhalten werden muss", und in denen die Kommission ersucht wird, „Maßnahmen zur ...[+++]


Dat vergt een adequaat beleidskader waarin zowel milieu-efficiëntie als capaciteitsopbouw wordt bevorderd,

Dies wird einen angemessenen politischen Rahmen zur Förderung der Ökoeffizienz sowie des Ausbaus von Fertig- und Fähigkeiten erfordern;




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     wordt bevorderd waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bevorderd waarin' ->

Date index: 2024-07-04
w