Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt bovendien enkel aangemerkt » (Néerlandais → Allemand) :

De Zweedse autoriteiten hebben bovendien enkele problemen bij de uitvoering van de beschikking aan de orde gesteld: gebrek aan duidelijkheid bij de onderlinge afbakening van de verschillende informatieprocedures; het feit dat de beschikking niet betrekking heeft op maatregelen die door bepaalde particuliere organisaties worden genomen, en evenmin op enkele soorten maatregelen zoals eerste contacten die wel gevolgen kunnen hebben voor het vrije goederenverkeer; moeilijkheden bij het verkrijge ...[+++]

Darüber hinaus weisen die schwedischen Behörden auf einige Probleme bei der Umsetzung der Entscheidung hin: Die einzelnen Meldeverfahren seien nicht deutlich genug voneinander zu unterscheiden; die Entscheidung decke weder die von einigen privaten Einrichtungen getroffenen Maßnahmen ab noch bestimmte Maßnahmen, wie beispielsweise vorläufige Kontakte, die auch Auswirkungen auf den freien Warenverkehr haben können; es sei schwierig, Informationen von anderen Mitgliedstaaten zu bekommen, und es bestuenden Unklarheiten hinsichtlich der Mitteilung von Maßnahmen in Bereichen, die gerade harmonisiert würden.


(5) Op de tweede vergadering op hoog niveau werden bovendien enkele conclusies getrokken over samenwerking op eSafety-gebied, de rol van de lidstaten, eCall, mens/machine-interactie, eSafety-gebruikersbehoeften, het eSafety Forum en volgende stappen.

(5) Ferner wurden Beschlüsse zu folgenden Themen gefasst: die Zusammenarbeit im Be reich eSafety, die Rolle der Mitgliedstaaten, eCall, Mensch-Maschine-Interaktion, der Bedarf der Benutzer im Bereich eSafety sowie das eSafety-Forum und die weiteren Schritte.


Aangezien detacherende ondernemingen zich bovendien enkel moeten houden aan de minimumlonen van de gastlidstaat, leidt dit vaak tot sterke loonverschillen tussen gedetacheerde en lokale werknemers, vooral in lidstaten met relatief hoge lonen.

Da entsendende Unternehmen überdies nur an die Mindestlohnsätze des Aufnahmemitgliedstaats gebunden sind, sind große Einkommensunterschiede zwischen entsandten und lokalen Arbeitnehmern die Folge, insbesondere in Mitgliedstaaten mit relativ hohen Arbeitsentgelten.


Het met redenen omklede advies van vandaag, dat volgt op aanmaningsbrieven van juni 2009 en juni 2013, houdt verband met: buitensporige lozingen van afvalwater in Llanelli en Gowerton (Wales), in de kwetsbare watergebieden van de Burry Inlet — deze vinden zelfs plaats bij normale weeromstandigheden en niet enkel na hevige regenval; het ontbreken van een secundaire behandeling van afvalwater in 9 agglomeraties waaronder Gibraltar; en het ontbreken van een ingrijpender behandeling van afvalwater in 24 agglomeraties die als ...[+++]

Die heutige mit Gründen versehene Stellungnahme folgt Aufforderungsschreiben aus dem Juni 2009 und Juni 2013 und betrifft das übermäßige Einströmen von Abwasser in Llanelli und Gowerton (Wales) in die empfindlichen Gewässer der Burry-Mündung selbst unter normalen Wetterbedingungen (d. h. nicht nur bei Starkregen), die fehlende Zweitbehandlung von Abwasser in neun Ballungsräumen einschließlich Gibraltar sowie die fehlende Weiterbehandlung von Abwasser in 24 Ballungsräumen, die als empfindliche Gebiete eingestuft sind.


De herziene voorstellen zullen bovendien enkele resterende tekortkomingen in de nieuwe geneesmiddelenbewakingsregels verhelpen om het systeem van geneesmiddelenbewaking in de EU verder te versterken.

Darüber hinaus beheben die überarbeiteten Vorschläge auch einige noch verbliebene Schwächen der neuen Pharmakovigilanzvorschriften, damit das Arzneimittelüberwachungssystem in der EU gestärkt wird.


Bovendien kunnen de potentiële gebruikers van de door Retriever Sverige geëxploiteerde website worden aangemerkt als een publiek, daar het gaat om een onbepaald en vrij groot aantal gebruikers.

Darüber hinaus können die potenziellen Nutzer der von Retriever Sverige betriebenen Internetseite als Öffentlichkeit angesehen werden, da ihre Zahl unbestimmt und ziemlich groß ist.


Bovendien zou de president van het Gerecht haar, indien haar nota van 28 juli 2009 niet moest worden aangemerkt als klacht in de zin van de bepalingen van het Statuut, rechtsbijstand hebben toegekend voor een te laat ingesteld beroep.

Wäre ferner davon auszugehen, dass ihr Schreiben vom 28. Juli 2009 keine Beschwerde im Sinne der Vorschriften des Statuts gewesen sei, würde dies bedeuten, dass der Präsident des Gerichts ihr Prozesskostenhilfe für eine nicht fristgerechte Klageerhebung bewilligt hätte.


89 Bovendien heeft het Gerecht in punt 53 van het bestreden arrest gepreciseerd dat „ook al zou dit kenmerk als ongebruikelijk worden aangemerkt, het [...] op zich niet voldoende [is] om de door het aangevraagde merk opgeroepen totaalindruk zodanig te beïnvloeden dat het aangevraagde merk op significante wijze afwijkt van de norm of van wat in de betrokken sector gangbaar is, en derhalve zijn essentiële functie van herkomstaanduiding kan vervullen”.

Überdies hat das Gericht in Randnr. 53 des angefochtenen Urteils klargestellt, dass selbst dann, „wenn . dieses Merkmal als ungewöhnlich angesehen werden könnte, . es allein nicht ausreichend [wäre], um den durch die angemeldete Marke hervorgerufenen Gesamteindruck so stark zu beeinflussen, dass die Marke damit erheblich von der Norm oder der Branchenüblichkeit abwiche und deshalb ihre wesentliche herkunftskennzeichnende Funktion erfüllen könnte“.


[12] Bovendien noemen geen enkele in het kader van de externe studie geënquêteerde SE en geen enkele deelnemer aan de openbare raadpleging de beperkte oprichtingsmethoden als een negatieve factor.

[12] Darüber hinaus nannten weder eine der von Auftragnehmern der externen Studie befragte SE noch die Konsultationsteilnehmer die eingeschränkten SE-Gründungsmethoden als negative Katalysatoren.


Dit voorstel gaat bovendien verder, omdat er tevens mee beoogd wordt verschillende acties, met name op het gebied van de automatisering, de beroepsopleiding en de technische bijstand aan bepaalde derde landen te integreren binnen één enkel juridisch instrument, dat wordt gefinancierd uit één enkel begrotingsonderdeel.

Der Vorschlag geht noch weiter, da er bezweckt, die verschiedenen Maßnahmen, insbesondere im Zusammenhang mit der Umstellung auf EDV, der Fortbildung und der technischen Hilfe für bestimmte Drittländer, in einem einzigen Instrument und unter einer einzigen Haushaltslinie zusammenzufassen.


w