Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de damen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat wat betreft de beperkte toegang tot de banen, wegen of paden in de Natura 2000-locaties of nog tot de onbevaarbare waterlopen of sommige damen geen enkele bijzondere vorm van toegang aan een controle onderworpen wordt bij de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011;

In der Erwägung, dass, was die Zugangseinschränkungen zu den Straßen, Wegen und Pfaden in den Natura 2000-Gebieten oder zu den nichtschiffbaren Wasserstraßen oder zu bestimmten Staudämmen betrifft, keine besondere Zugangsform durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 einer Kontrolle unterworfen ist;


Overwegende dat wat betreft de beperkte toegang tot de banen, wegen of paden in de Natura 2000-locaties of nog tot de onbevaarbare waterlopen of sommige damen geen enkele bijzondere vorm van toegang aan een controle onderworpen wordt bij de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011;

In der Erwägung, dass, was die Zugangseinschränkungen zu den Straßen, Wegen und Pfaden in den Natura 2000-Gebieten oder zu den nichtschiffbaren Wasserstraßen oder zu bestimmten Staudämmen betrifft, keine besondere Zugangsform durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 einer Kontrolle unterworfen ist;


Overwegende dat wat betreft de beperkte toegang tot de banen, wegen of paden in de Natura 2000-locaties of nog tot de onbevaarbare waterlopen of sommige damen geen enkele bijzondere vorm van toegang aan een controle onderworpen wordt door de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011;

In der Erwägung, dass was die Zugangseinschränkungen zu den Straßen, Wegen und Pfaden in den Natura 2000-Gebieten oder zu den nichtschiffbaren Wasserstraßen oder zu bestimmten Staudämmen betrifft, keine besondere Zugangsform durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 einer Kontrolle bedarf;


Overwegende dat wat betreft de beperkte toegang tot de banen, wegen of paden in de Natura 2000-locaties of nog tot de onbevaarbare waterlopen of sommige damen geen enkele bijzondere vorm van toegang aan een controle onderworpen wordt door de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011;

In der Erwägung, dass, was die Zugangseinschränkungen zu den Straßen, Wegen und Pfaden in den Natura 2000-Gebieten oder zu den nichtschiffbaren Wasserstraßen oder zu bestimmten Staudämmen betrifft, keine besondere Zugangsform durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 einer Kontrolle unterworfen ist;


In mijn eigen stad Galaţi wordt de Damen Shipyard nu ook geconfronteerd met de gevolgen van de economische en financiële crisis, waardoor alleen al in 2009 rond de zeshonderd werknemers ontslagen zijn.

In meiner Stadt Galaţi kämpft die Damen-Werft auch mit den Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise und entließ allein im Jahre 2009 600 Arbeitnehmer.


Vandaag hechtte de Europese Commissie haar goedkeuring aan 51,1 miljoen EUR van een totaal steunbedrag van 55,1 miljoen EUR dat door de Nederlandse autoriteiten was verleend voor de herstructurering van Koninklijke Schelde Groep (KSG), in verband met de verkoop van de onderneming aan Damen Shipyards Group (Damen).

Die Europäische Kommission hat heute 51,1 Mio. EUR der Gesamtbeihilfe von 55,1 Mio. EUR genehmigt, die von der niederländischen Regierung für die Umstrukturierung der Koninklijke Schelde Groep (KSG) in Verbindung mit dem Verkauf des Unternehmens an die Damen Shipyards Group (Damen) bereitgestellt wird.


De Europese Commissie heeft besloten een formele staatssteunprocedure in te leiden ten aanzien van door de Nederlandse autoriteiten genomen maatregelen voor de herstructurering van Koninklijke Schelde Groep (KSG) en vervolgens de verkoop van deze onderneming aan Damen Shipyards Group (Damen) voor een symbolisch bedrag van 1 NLG.

Die EU-Kommission hat wegen der Maßnahmen der niederländischen Regierung zur Unterstützung der Umstrukturierung der Koninklijke Schelde Groep (KSG) und des anschließenden Weiterverkaufs an die Damen Shipyards Group (Damen) für den symbolischen Preis von einem (1) Gulden ein förmliches beihilferechtliches Prüfverfahren eingeleitet.


De steun wordt verleend in verband met de aankoop van drie sleepboten door de "Ghana Ports and Harbours Authority", Tema, Ghana, bij Damen Scheepswerf BV te Gorinchem in Nederland.

Die Beihilfe wird für drei Schleppboote gewährt, die von der "Ghana Ports and Harbours Authority" in Tema (Ghana) von der niederländischen Damen- Werft in Gonnchem erworben werden.


Bij schrijven van 20 december 1994 meldde de Nederlandse regering via haar Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese Gemeenschap, overeenkomstig artikel 4, lid 7, en artikel 11, lid 2, onder c), van de Zevende Richtlijn van 21 december 1990 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw, het voornemen om Ghana ontwikkelingshulp te verlenen voor drie door Damen Scheepswerf te Gorinchem, Nederland, te bouwen sleepboten bij de Commissie aan.

Mit Schreiben vom 20. Dezember 1994 hatte die niederländische Regierung der Kommission über ihre Ständige Vertretung bei der Europäischen Gemeinschaft gemäß Artikel 4 Absatz 7 und Artikel 11 Absatz 2 Buchstabe c der Siebten Richtlinie vom 21. Dezember 1990 über Beihilfen für den Schiffbau eine geplante Entwicklungshilfe zugunsten der Republik Ghana für den Erwerb von drei Schleppbooten mitgeteilt, die von der Damen-Werft in Gonnchem (NL) gebaut werden sollen.


- Steunmaatregel N 15/95 - Nederland De Commissie besloot haar goedkeuring te geven aan het Nederlandse voornemen om Ghana ontwikkelingshulp te verlenen voor de aankoop van drie sleepboten bij Damen Scheepswerf, krachtens artikel 4, lid 7, van de Zevende Richtlijn betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw.

- Staatliche Beihilfe N 15/95 - Niederlande Die Kommission hat eine niederländische Beihilfe genehmigt, die der Republik Ghana nach Maßgabe des Artikels 4 Absatz 7 der Siebten Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau im Rahmen der Entwicklungshilfe für den Erwerb von drei Schleppbooten von der Damen-Werft gewährt werden soll.




D'autres ont cherché : controle onderworpen wordt     sommige damen     stad galaţi wordt de damen     onderneming aan damen     steun wordt     bij damen     drie door damen     sleepboten bij damen     wordt de damen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de damen' ->

Date index: 2024-07-19
w