Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de enige echte garantie " (Nederlands → Duits) :

91. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector een voordeel heeft verstrekt aan de vennootschappen van de Arco-groep, dient ten eerste te worden geconstateerd dat de Commissie in de overwegingen 82 tot en met 84 van het besluit van 3 juli 2014 heeft aangenomen dat Arco de enige echte beg ...[+++]unstigde van deze regeling was.

91. Was die Voraussetzung betrifft, dass den Gesellschaften der ARCO-Gruppe durch die im Ausgangsverfahren in Rede stehende Garantieregelung für Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften ein Vorteil gewährt worden sein muss, ist erstens festzustellen, dass die Kommission in den Erwägungsgründen 82 bis 84 des Beschlusses vom 3. Juli 2014 die Ansicht vertreten hat, dass ARCO die einzige echte Begünstigte dieser Regelung gewesen sei.


Codificatie is het proces van het bijeenbrengen van een wetgevingsbesluit — of twee of meer aanverwante wetten — en alle gerelateerde wijzigingen in één nieuw wetsbesluit zonder enige echte veranderingen.

Unter Kodifizierung versteht man das Zusammenführen eines Rechtsakts – oder von zwei oder mehr verbundenen Rechtsakten – und aller damit zusammenhängenden Änderungen in einem einzigen neuen Rechtsakt, ohne dass dabei tatsächliche Änderungen vorgenommen werden.


13. betreurt het dat als gevolg van de jaren van dictatuur en conflict de levensomstandigheden van Iraakse vrouwen aanzienlijk zijn verslechterd; pleit voor de bevordering en uitvoering van resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, om de participatie van vrouwen in het oplossen van conflicten en de opbouw van de democratie te waarborgen; benadrukt dat zonder de deelname van vrouwen aan de besluitvorming er geen echte bescherming noch enige echte veiligheid voor vrouwen in Irak mogelijk is;

13. bedauert, dass sich das Leben irakischer Frauen in der Zeit der Diktatur und der Konflikte erheblich verschlechtert hat; fordert die Unterstützung und Umsetzung der Resolution 1325 (2000) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über Frauen, Frieden und Sicherheit, damit die Frauen in die Konfliktlösung und den Demokratieaufbau eingebunden werden; betont, dass es ohne die Mitwirkung von Frauen an Entscheidungsprozessen weder wirklichen Schutz noch wirkliche Sicherheit für Frauen im Irak geben wird;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


1. acht het huidige debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB - het enige echte gecommunautariseerde beleid van de EU) van vitaal belang gezien de belangrijke rol van de landbouw als strategische sector die bovendien echte toegevoegde waarde in de Europese Unie genereert, waardoor de EU in staat is haar productiecapaciteit te handhaven in een context van klimaatverandering en toenemende druk op de natuurlijke rijkdommen, en zo de voedselzekerheid op Europees en wereldniveau te waarb ...[+++]

1. erachtet die gegenwärtige Debatte über die neue Gemeinsame Agrarpolitik (GAP, die einzige vergemeinschaftete Politik der EU) angesichts der Rolle der Landwirtschaft als strategischer Sektor in der Europäischen Union und bei der Schaffung tatsächlichen Zusatznutzens in der Europäischen Union als grundlegend für die Erhaltung ihrer Produktionskapazität im Zusammenhang mit dem Klimawandel und dem gestiegenen Druck auf die natürlichen Ressourcen und damit für die Sicherstellung der Nahrungsmittelsicherheit auf europäischer und globaler Ebene;


Voor alle Europese werknemers, of het nu gaat om ingenieurs, technici of arbeiders, is de beroepskwalificatie de enige echte garantie voor hun waarde op de arbeidsmarkt, zowel op nationaal als Gemeenschapsniveau.

Für alle europäischen Arbeitnehmer - Ingenieure, Techniker oder Handarbeiter – ist die berufliche Qualifikation das einzige und wirkliche Unterpfand für ihren Wert auf dem Arbeitsmarkt, sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene.


Op die manier tracht de meerderheid in dit Parlement het onmogelijke te bereiken. Anders gezegd, zij probeert het systeem te redden uit een crisis die eigen is aan dat systeem door “het vertrouwen in de markten” (tijdelijk) te herstellen en zonder enige betrouwbare garantie overheidsgeld in de markt te pompen. Dat is onder meer het geval in Portugal, waar onlangs een echte “blanco cheque” is uitgeschreven voor een bedrag dat gelijk is aan de som van alle structuurfondsen waarvan het land overeenkomstig het huidige communautaire financ ...[+++]

Anders ausgedrückt: sie will das System aus einer Krise retten, die dem System immanent ist, indem sie (kurzzeitig) das „Vertrauen in die Märkte“ wiederherstellt und ohne echte Garantien öffentliche Mittel zuführt – wie im Fall von Portugal, wo gerade ein echter „Blankoscheck“ über einen Betrag ausgestellt worden ist, der der Höhe aller Strukturfonds entspricht, die das Land im aktuellen Finanzrahmen der Gemeinschaft nutzen kann.


Toch wordt de enige echte garantie voor daadwerkelijke participatie gevormd door effectieve mechanismen voor toezicht en controle op het beheer van programma's over de hele linie.

Indessen ist der wahre Garant für eine echte Beteiligung die wirksame Überwachung und Kontrolle der Mechanismen für globales Programmmanagement.


De enige echte overlapping hierbij is de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens en inlichtingen voor strafrechtelijke onderzoeken.

Die einzige wesentliche Funktionsüberschneidung betrifft den grenzübergreifenden Austausch von Informationen und Erkenntnissen bei strafrechtlichen Ermittlungen.


Zie ook de verklaring van de heer Emil Scuka, voorzitter van de Internationale Unie van de Roma, tijdens een persconferentie in de Italiaanse senaat op 4 december 2000: «Voor de Roma van Europa is het enige echt geschikte burgerschap het Europese burgerschap» (citaat uit een bericht van het persagentschap France Presse van 4 december 2000).

In diesem Zusammenhang ist auch die Erklärung von Emil Scuka, dem Präsidenten des Internationalen Roma-Verbands, anlässlich einer Pressekonferenz im italienischen Senat am 4. Dezember 2000 interessant: ,Für die Roma in Europa ist die einzige wirklich geeignete Staatsbürgerschaft die Unionsbürgerschaft" (zitiert nach einer Meldung der Presseagentur Agence France Presse vom 4. Dezember 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de enige echte garantie' ->

Date index: 2023-05-01
w