Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de interventieprijs dienovereenkomstig verhoogd » (Néerlandais → Allemand) :

Als de kwaliteit van de aan het betaalorgaan aangeboden suiker evenwel afwijkt van de in punt B van bijlage IV gedefinieerde standaardkwaliteit waarvoor de referentieprijs is vastgesteld, wordt de interventieprijs dienovereenkomstig verhoogd of verlaagd”.

Weicht die Qualität des der Zahlstelle angebotenen Zuckers von der Standardqualität gemäß Anhang IV Teil B ab, für die der Referenzpreis festgesetzt wurde, so wird der Interventionspreis jedoch entsprechend angehoben oder gesenkt.“


A. overwegende dat in 2014 2 714 verzoekschriften zijn ontvangen, bijna 6 % minder dan in 2013, toen het Parlement 2 885 verzoekschriften ontving; overwegende dat 790 verzoekschriften ontvankelijk zijn verklaard en in behandeling zijn genomen; overwegende dat 1 070 verzoekschriften niet-ontvankelijk verklaard zijn; overwegende dat 817 verzoekschriften ontvankelijk verklaard zijn en afgehandeld zijn; overwegende dat van 37 verzoekschriften de aanbeveling betwist is; overwegende dat uit deze cijfers blijkt dat bijna tweemaal zoveel verzoekschriften zijn ontvangen als in 2009; overwegende dat het aantal ambtenaren dat met de behandeling van deze verzoekschriften belast is, niet dienovereenkomstig ...[+++]

A. in der Erwägung, dass im Jahr 2014 insgesamt 2 714 Petitionen eingingen, was einem Rückgang von fast 6 % im Vergleich zum Jahr 2013 entspricht, in dem beim Parlament 2 885 Petitionen eingingen; in der Erwägung, dass 790 Petitionen für zulässig erklärt und weiterbearbeitet wurden; in der Erwägung, dass 1 070 Petitionen für unzulässig erklärt wurden; in der Erwägung, dass 817 Petitionen zulässig waren und abgeschlossen wurden; in der Erwägung, dass die Empfehlungen zu 37 Petitionen angefochten wurden; in der Erwägung, dass sich die Zahl der Petitionen damit im Vergleich zu 2009 nahezu verdoppelt hat; in der Erwägung, dass die Zah ...[+++]


Indien nodig wordt de totale hoeveelheid emissierechten die in een bepaald jaar in de periode 2014-2016 wordt geveild door een lidstaat die artikel 10 quater van de richtlijn toepast dienovereenkomstig verhoogd.

Erforderlichenfalls wird die Gesamtmenge der in einem gegebenen Jahr im Zeitraum 2014-2016 von einem Mitgliedstaat, der Artikel 10c der Richtlinie anwendet, zu versteigernden Zertifikate entsprechend erhöht.


Als de chemische index lager is dan 100 % van het referentie-eiwit, worden de minimumeiwitgehaltes dienovereenkomstig verhoogd.

Liegt der chemische Index unter 100 % des Indexes des Referenzproteins, ist der Mindesteiweißgehalt entsprechend zu erhöhen.


De lidstaten kunnen besluiten dat deposito's binnen eenzelfde kredietinstelling worden samengevoegd met het oog op de berekening van het gedekte bedrag, en indien het bedrag van de samengevoegde deposito's de in artikel 5, lid 1, vastgelegde dekking per deposant overschrijdt, worden de in artikelen 9 en 11 bedoelde bedragen dienovereenkomstig verhoogd.

Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die Einlagen bei ein und demselben Kreditinstitut bei der Berechnung des gedeckten Betrags aggregiert werden müssen, wobei für den Fall, dass der Betrag der Gesamteinlagen die in Artikel 5 Absatz 1 festgelegte Deckungssumme je Einleger übersteigt, die in den Artikeln 9 und 11 vorgesehenen Beiträge entsprechend erhöht werden.


Indien nodig wordt de totale hoeveelheid emissierechten die in een bepaald jaar in de periode 2014-2016 wordt geveild door een lidstaat die artikel 10 quater van de richtlijn toepast dienovereenkomstig verhoogd.

Erforderlichenfalls wird die Gesamtmenge der in einem gegebenen Jahr im Zeitraum 2014-2016 von einem Mitgliedstaat, der Artikel 10c der Richtlinie anwendet, zu versteigernden Zertifikate entsprechend erhöht.


1. Indien het percentage voor de particuliere bijdrage wordt verlaagd overeenkomstig artikel 26, lid 2, van de basisverordening, wordt het percentage van de overheidsbijdrage dienovereenkomstig verhoogd.

(1) Wird gemäß Artikel 26 Absatz 2 der Grundverordnung die Beteiligung von privaten Begünstigten gesenkt, so wird der Anteil des öffentlichen Beitrags entsprechend angehoben.


Indien de kwaliteit van de suiker verschilt van de standaardkwaliteit waarvoor de referentieprijs is vastgesteld, wordt deze prijs dienovereenkomstig verhoogd of verlaagd.

Weicht die Qualität des Zuckers von der Standardqualität ab, für die der Referenzpreis festgesetzt wurde, so wird dieser Preis entsprechend erhöht oder gesenkt.


Voor de reders is het aandeel in de bijdrage dienovereenkomstig verhoogd van € 20 tot € 25 per ton.

Folglich hat sich auch der Anteil der Reeder von 20 auf 25 € pro Tonne erhöht.


14. stelt voor dat het Hof bestaat uit een oneven aantal rechters dat hoger is dan of gelijk is aan het aantal lidstaten; het aantal advocaten-generaal wordt dienovereenkomstig verhoogd;

14. schlägt vor, daß sich der Gerichtshof aus einer ungeraden Zahl von Richtern zusammensetzt, die der Zahl der Mitgliedstaaten entspricht oder größer ist; die Zahl der Generalanwälte wird entsprechend erhöht;


w