Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt dezelfde visie uitgedragen over » (Néerlandais → Allemand) :

In de Nieuwe stedelijke agenda en de Stedelijke Agenda voor de EU wordt dezelfde visie uitgedragen over evenwichtige, duurzame en geïntegreerde stadsontwikkeling.

Der Neuen Städteagenda und der Städteagenda für die EU gemein ist die Vision einer ausgewogenen, nachhaltigen und integrierten Stadtentwicklung.


Er zijn al een aantal concrete resultaten behaald. We hebben vooruitgang geboekt op het vlak van de productveiligheid van geïmporteerde goederen; de Verenigde Staten hebben de Europese boekhoudkundige normen aanvaard en we delen dezelfde visie over het promoten van een wereldwijd open investeringsklimaat, waarover er tijdens de top trouwens een verklaring zal worden afgelegd.

Es gibt eine Reihe konkreter Ergebnisse: Wir haben Fortschritte bei der Produktsicherheit von Importen erzielt, wir haben die Akzeptanz der europäischen Rechnungslegungsstandards durch die USA erreicht, wir haben eine gemeinsame Sichtweise auf die Förderung eines offenen globalen Investitionsumfeldes.


Ik ben verheugd dat de Europese Commissie en de Raad er niet alleen op Europees niveau over praten, maar dat een dergelijke visie steeds vaker wordt uitgedragen tijdens de contacten met de regering van de Verenigde Staten.

Ich freue mich darüber, dass die Europäische Kommission und der Rat nicht nur hier in Europa darüber sprechen, sondern dass eine solche Meinung auch immer häufiger in den Kontakten mit der Regierung der Vereinigten Staaten vertreten wird.


Het verslag steunt het stuk van de Commissie van december 2006 over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Europees nabuurschapsbeleid en met betrekking tot de bereikte consensus kunnen we op dit moment zeggen dat Parlement en Commissie dezelfde visie hebben, de gedachte dat het Europese continent en het Middellandse Zeegebied van elkaar afhankelijke realiteiten zijn die niet afzonderlijk kunnen worden beschouwd ...[+++]

Der Bericht unterstützt das Dokument der Kommission vom Dezember 2006 über die Bewertung und die weitere Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, und angesichts des erreichten Konsenses können wir jetzt sagen, dass das Parlament und die Kommission dieselbe Vision teilen, den Gedanken, dass der europäische Kontinent und der Mittelmeerraum miteinander verflochtene Realitäten sind, die nicht isoliert betrachtet werden dürfen, und dass die Nachbarschaftspolitik sowohl neue Kanäle für Beziehungen und zur Zus ...[+++]


Zowel uit het door hem genoemde document van de Europese Commissie - over Europese waarden in een geglobaliseerde wereld - als uit zijn bijdrage van vandaag wordt duidelijk dat de lidstaten en de Commissie overwegend dezelfde visie hebben, sterker nog, dat zij in dezelfde mate doordrongen zijn van de dringende aard van de belangrijke kwesties die wij vandaag het hoofd moeten bieden.

Zusammen mit dem von ihm genannten Kommissionsdokument über europäische Werte in der globalisierten Welt zeugen seine Kernaussagen davon, in welchem Umfang die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsame Zielvorstellungen verfolgen und ein gemeinsames Bewusstsein dafür haben, wie dringlich die Probleme sind, mit denen wir es gegenwärtig zu tun haben.


In afzonderlijke vergaderingen met de EU-industrie en de EU-handelaren heeft de commissaris voor handel dezelfde boodschap over een vlotte overgang naar 2008 uitgedragen.

In getrennten Treffen mit der EU-Industrie und mit den EU-Handelskreisen hat das für Handel zuständige Kommissionsmitglied die gleiche Botschaft für einen reibungslosen Übergang im Jahr 2008 übermittelt.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dezelfde visie uitgedragen over' ->

Date index: 2024-05-17
w