Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dit vraagstuk momenteel behandeld " (Nederlands → Duits) :

In de begintijd van de EWS werd dit vraagstuk voornamelijk behandeld in het kader van belastingen en uitkeringen, maar in 2000 werd het een afzonderlijk richtsnoer met een breder toepassingsgebied.

In der Frühphase der EBS wurde dieses Thema hauptsächlich unter dem Punkt Steuer-/Sozialleistungssysteme behandelt, es wurde jedoch im Jahr 2000 mit einer eigenen Leitlinie mit einer umfassenderer Perspektive versehen.


De Commissie bestudeert dit moeilijke vraagstuk momenteel samen met de lidstaten.

Die Kommission arbeitet derzeit mit den Mitgliedstaaten an diesem schwierigen Thema.


Dit voorstel, dat in het eerste tussentijdse verslag van mei 2005 was opgenomen, wordt momenteel behandeld in de overige eSafety-werkgroepen, waaronder de Werkgroep uitrolscenario's.

Dieser Vorschlag war im ersten Zwischenbericht von Mai 2005 enthalten und wird gegenwärtig in den anderen eSafety-Arbeitsgruppen erörtert, darunter in der Gruppe für die Einführungspläne.


De betrokken voorstellen worden momenteel behandeld volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Diese Vorschläge durchlaufen derzeit das ordentliche Gesetzgebungsverfahren.


Het voorstel betreffende "Creatief Europa" wordt momenteel behandeld in de Raad (de 27 lidstaten) en het Europees Parlement, die uiteindelijk moeten beslissen over het begrotingskader 2014-2020.

Der Programmvorschlag Kreatives Europa wird derzeit vom Rat (den 27 Mitgliedstaaten) und vom Europäischen Parlament erörtert, die danach über den endgültigen Finanzrahmen für 2014-2020 entscheiden.


“Forest Focus”, een voorstel in dit verband, wordt momenteel behandeld door de Raad en het Europees Parlement.

Dem Rat und dem Europäischen Parlament liegt zurzeit der Vorschlag für die Regelung „Forest Focus“ vor.


Dit voorstel wordt momenteel behandeld door de Raad en het Europees Parlement.

Die Empfehlung wird derzeit im Rat und im Europäischen Parlament erörtert.


Het voorstel bevat minimumregels voor de toekenning en intrekking van de status van vluchteling, en behandelt bijgevolg slechts een deel van het vraagstuk dat in een vorig Commissiedocument werd behandeld.

Da der Vorschlag sich auf Mindestregelungen für die Zuerkennung bzw. die Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft beschränkt, behandelt er nur einen Teil des Bereichs, der von einer früheren Arbeitsunterlage der Dienststellen der Kommission abgedeckt wurde.


De Raad onderstreepte, overeenkomstig zijn conclusies van 26 april 1999, de gevoelige aard van het geschil voor alle betrokken partijen en beklemtoonde dat dit vraagstuk op een constructieve en positieve wijze moet worden behandeld.

Der Rat betonte im Anschluß an seine Schlußfolgerungen vom 26. April 1999 den sensiblen Charakter der Auseinandersetzung für alle Beteiligten und stellte fest, daß es wichtig ist, diese Angelegenheit in konstruktiver und positiver Weise zu behandeln.


BUITENLANDSE BETREKKINGEN OP LUCHTVAARTGEBIED De Raad heeft het vraagstuk van de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten behandeld.

AUSSENBEZIEHUNGEN IM BEREICH DES LUFTVERKEHRS Der Rat befasste sich mit der Frage der Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten von Amerika.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dit vraagstuk momenteel behandeld' ->

Date index: 2024-04-16
w