Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een aantal gedragsregels opgesteld " (Nederlands → Duits) :

84. Over de harmonisatie-instrumenten op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken heeft de Commissie in de referentieperiode waarop deze mededeling betrekking heeft, een beperkt aantal verslagen opgesteld.

84. Bezüglich der harmonisierenden Rechtsakte auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen wurden in dem in dieser Mitteilung untersuchten Zeitraum einige Kommissionsberichte veröffentlicht.


- de communautaire strategie voor de biodiversiteit; in het kader hiervan wordt een aantal actieplannen opgesteld voor het aanpakken van de kernproblemen in de verschillende sectoren van economisch en sociaal beleid.

- Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der biologischen Vielfalt; als Follow-up werden eine Reihe von Aktionsplänen aufgestellt, die sich auf die wichtigsten Themen in den einzelnen wirtschafts- und sozialpolitischen Bereichen beziehen.


108. Over de harmonisatie-instrumenten op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken heeft de Commissie in de referentieperiode een beperkt aantal verslagen opgesteld. De verslagen over de instrumenten betreffende andere betaalmiddelen dan contanten, het witwassen van geld, hulpmiddelen en opbrengsten van misdrijven, mensenhandel en onrechtmatige toegang, doorreis en verblijf melden in het algemeen een onbevredigende omzetting in de beoordeelde lidstaten.

108. Bezüglich der harmonisierenden Rechtsakte auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen wurden in dem in dieser Mitteilung untersuchten Zeitraum einige Kommissionsberichte veröffentlicht. So wurden Berichte zu Rechtsakten angenommen, die folgende Themen betreffen: unbare Zahlungsmittel, Geldwäsche, Tatwerkzeuge und Erträge aus Straftaten, Menschenhandel sowie unerlaubte Ein- und Durchreise und unerlaubter Aufenthalt.


De Commissie heeft een aantal vragen opgesteld, als leidraad bij verdere discussies:

Um weitere Diskussionen zu leiten, hat die Kommission mehrere Fragen formuliert.


De EU heeft in 2009 een aantal voorwaarden opgesteld voor de afgifte van een speciale verblijfs- en werkvergunning, de Europese blauwe kaart, aan werknemers van buiten de EU die in de lidstaten hooggeschoolde arbeid willen verrichten, en heeft daarvoor een geharmoniseerde versnelde procedure en gemeenschappelijke criteria vastgesteld (arbeidscontract, beroepskwalificaties en minimumsalaris).

Im Jahr 2009 hat die EU eine Reihe von Bedingungen für Arbeitnehmer aus Drittstaaten festgelegt, die eine hochqualifizierte Beschäftigung in den Mitgliedstaaten anstreben. In diesem Zusammenhang wurden ein harmonisiertes Schnellverfahren und gemeinsame Kriterien (Arbeitsvertrag, berufliche Qualifikationen und ein Mindestgehaltsniveau) für die Erteilung der speziellen Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis mit der Bezeichnung „Blaue Karte EU“ eingeführt.


Naar aanleiding van specifieke resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin werd aangedrongen op een moratorium op de "visserij met grote pelagische drijfnetten" (langer dan 2,5 km), heeft de EU in de jaren 1990 een aantal bepalingen opgesteld om een dergelijk verbod op grote drijfnetten ten uitvoer te leggen.

In der Folge entsprechender Entschließungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in denen ein Moratorium für „große pelagische Treibnetze“ (also für Treibnetze mit einer Länge von über 2,5 km) gefordert wurde, hat die EU in den 1990er Jahren eine Reihe von Bestimmungen erarbeitet, um ein diesbezügliches Verbot für solche Treibnetze zu erlassen.


De verordening moet ook worden goedgekeurd door het Europees Parlement en daarom heeft de bevoegde commissie van het Parlement het Commissievoorstel in september besproken en een aantal ontwerpwijzigingen opgesteld.

Da die Verordnung auch vom Europäischen Parlament gebilligt werden muss, hat der zuständige Parlamentsausschuss den Kommissionsvorschlag im September geprüft und mehrere Änderungsanträge beschlossen.


Deze werkgroepen hebben een aantal rapporten opgesteld met het oog op de aanpassing van de relevante punten van bijlage III bij Richtlijn 2006/126/EG.

Diese Arbeitsgruppen erstellten Berichte im Hinblick auf die Aktualisierung der entsprechenden Punkte von Anhang III der Richtlinie 2006/126/EG.


Een aantal lidstaten steunde het Poolse verzoek. Andere lidstaten, alsook de Commissie, hadden waardering voor het door Polen opgestelde verslag, maar wezen erop dat in de huidige suiker­regeling met een aantal aspecten rekening moet worden gehouden, meer bepaald met de "alles behalve wapens"-overeenkomst, de overeenkomst met de ACS-landen en de productie en de invoer van rietsuiker.

Einige Mitgliedstaaten schlossen sich dem Antrag Polens an, andere wiederum – wie auch die Kommission – stimmten zwar den polnischen Feststellungen zu, wiesen aber darauf hin, dass bei der derzeitigen Zuckerregelung mehrere Aspekte berücksichtigt werden müssen, insbesondere das Abkommen mit den AKP‑Ländern und die Erzeugung und Einfuhr von Rohrzucker.


De opgestelde inventarissen tonen duidelijk aan dat de lidstaten, de Unie of beide aanzienlijke ervaring hebben opgedaan of op een groot aantal gebieden over aanzienlijke middelen beschikken; een aantal van die middelen wordt reeds gebruikt bij de ontwikkelingssamenwerking.

Aus den erstellten Übersichten ergibt sich deutlich, daß die Mitgliedstaaten, die Union bzw. die Mitgliedstaaten und die Union zusammen über umfassende Erfahrungen bzw. beträchtliche Ressourcen auf einer Reihe von Gebieten verfügen, von denen einige bereits in der Entwicklungszusammenarbeit zum Einsatz kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een aantal gedragsregels opgesteld' ->

Date index: 2021-02-17
w