Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een optimaal evenwicht bereikt " (Nederlands → Duits) :

Actie 4: Zorgen voor een geschikt financieringskader Gezien het feit dat het grootste deel van de infrastructuurontwikkeling van commerciële aard is, zal de Commissie een methodologie vastleggen om een optimaal evenwicht tussen openbare en particuliere financiering te bepalen (op basis van de volgende in de gehele Unie toepasselijke beginselen: 'de gebruiker betaalt', 'de begunstigde betaalt' (in termen van grensoverschrijdende kosten-batentoewijzing) ...[+++]

Aktion 4: Schaffung des geeigneten Finanzierungsrahmens Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Infrastrukturentwicklung größtenteils kommerzieller Art ist, wird die Kommission eine Methodik zur Analyse des optimalen Gleichgewichts zwischen öffentlicher und privater Finanzierung auf Grundlage der folgenden, in der gesamten Union anzuwendenden Grundsätze festlegen: „Nutzerprinzip“, „Begünstigten-Prinzip“ (hinsichtlich der grenzüberschreitenden Kosten-Nutzen-Allokation) und „Steuerzahlerprinzip“ (Lastenteilung ...[+++]


Hoe kunnen investeringen in Galileo en EGNOS zich vertalen in verbeterde efficiëntie en een optimaal evenwicht in de vraag naar vervoer?

Wie können Investitionen in Galileo und EGNOS sich in Form eines Effizienzgewinns und eines optimalen Ausgleichs der Verkehrsnachfrage auszahlen?


Niettemin moet er een optimaal evenwicht worden bereikt, aangezien Europa op sommige kostenterreinen (met name energiekosten en arbeidsloon) steeds minder concurrerend dreigt te worden.

Es muss jedoch das optimale Gleichgewicht gefunden werden, da Europa bei bestimmten Kosten (insbesondere Energie und Arbeitskosten) immer weniger wettbewerbsfähig wird.


Daarmee wordt een optimaal evenwicht bereikt tussen de noodzaak illegale praktijken efficiënt te bestrijden, de mogelijkheid om deze maatregelen toe te passen zonder de ondernemingen nodeloos te belasten en tot slot de noodzaak van verenigbaarheid met de regels van de Wereldhandelsorganisatie.

Dieser Vorschlag erzielt das bestmögliche Gleichgewicht zwischen einem wirksamen Ansatz gegen illegale Praktiken, der Möglichkeit, diese Maßnahmen umzusetzen, ohne die Produzenten unnötig zu behindern, und schließlich der Vereinbarkeit mit den Regeln der Welthandelsorganisation.


Daarmee wordt een optimaal evenwicht bereikt tussen de noodzaak illegale praktijken efficiënt te bestrijden, de mogelijkheid om deze maatregelen toe te passen zonder de ondernemingen nodeloos te belasten en tot slot de noodzaak van verenigbaarheid met de regels van de Wereldhandelsorganisatie.

Dieser Vorschlag erzielt das bestmögliche Gleichgewicht zwischen einem wirksamen Ansatz gegen illegale Praktiken, der Möglichkeit, diese Maßnahmen umzusetzen, ohne die Produzenten unnötig zu behindern, und schließlich der Vereinbarkeit mit den Regeln der Welthandelsorganisation.


Passende heffingsregelingen voor spoorweginfrastructuur gekoppeld aan passende heffingsregelingen voor andere vervoersinfrastructuur en concurrerende exploitanten moeten leiden tot een optimaal evenwicht tussen de verschillende wijzen van vervoer op een duurzame grondslag.

Über angemessene Entgeltregelungen für die Eisenbahnfahrwege in Verbindung mit angemessenen Entgeltregelungen für andere Verkehrsinfrastrukturen und wettbewerbsfähige Betreiber sollte ein optimales dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern herbeigeführt werden.


Met het bereikte compromis wordt een optimaal evenwicht tot stand gebracht waarbij onze oorspronkelijke doelstellingen ten volle geëerbiedigd worden en tegelijkertijd adequaat wordt gereageerd op de legitieme zorgen die in de loop van de goedkeuringsprocedure naar voren zijn gebracht.

Der erzielte Kompromiss stellt ein hervorragendes Gleichgewicht her: Er stellt unsere Ausgangsziele sicher und trägt zugleich den berechtigten Einwänden Rechnung, die während des Annahmeprozesses geäußert wurden.


De uitvoering van het toekomstige programma moet worden vereenvoudigd (stroomlijnen van de voorgestelde acties, een optimaal evenwicht zoeken tussen de kosten en baten van controles, meer gebruikmaken van vereenvoudigde vormen van forfaitaire financiering enzovoort) om het programma gebruikersvriendelijker voor de begunstigden te maken maar ook administratief minder belastend voor de uitvoerende instanties.

Die Umsetzung des zukünftigen Programms sollte auf verschiedene Arten vereinfacht werden (Verschlankung der vorgeschlagenen Aktionen, optimales Verhältnis zwischen Kosten und Nutzen von Kontrollen, stärkerer Einsatz vereinfachter Formen der Pauschalfinanzierung.), um es für die Begünstigten nutzerfreundlicher, aber auch für die durchführenden Stellen weniger aufwändig im Hinblick auf Verwaltungsressourcen zu ma ...[+++]


Samenvattend is rapporteur om bovengenoemde redenen van oordeel dat het Commissievoorstel slecht onderbouwd en in technisch, wetenschappelijk, juridisch, financieel, economisch en sociaal opzicht onaanvaardbaar is. Weliswaar moet een optimaal evenwicht worden bereikt tussen vloot en visbestanden in communautaire wateren, doch dit evenwicht moet niet tegen iedere prijs en ten koste van de sociaal-economische situatie in de visserijr ...[+++]

Schlussfolgernd sind wir also aus all den genannten Gründen der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission schlecht fundiert ist und in technischer, wissenschaftlicher, rechtlicher, finanzieller, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht ungeeignet ist.


(10) Het revitaliseren van de Europese spoorwegen door middel van een ruimere toegang van het internationaal vrachtvervoer tot het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor, vereist de totstandbrenging van eerlijke voorwaarden voor intermodale concurrentie tussen het spoor- en het wegvervoer, met name door op passende wijze rekening te houden met de verschillende externe effecten; passende heffingen voor spoorweginfrastructuur gekoppeld aan passende heffingen voor andere vervoersinfrastructuur en concurrentiekrachtige exploitanten zullen leiden tot een o ...[+++]

(10) Die Revitalisierung der europäischen Eisenbahnen durch die Erweiterung des Zugangs für den internationalen Güterverkehr zum Transeuropäischen Schienengüternetz bedarf eines gerechten intermodalen Wettbewerbs zwischen Schiene und Straße, insbesondere durch eine angemessene Berücksichtigung der unterschiedlichen externen Effekte. Über angemessene Entgeltregelungen für die Eisenbahnfahrwege in Verbindung mit angemessenen Entgeltregelungen für andere Verkehrsinfrastrukturen und wettbewerbsfähige Nutzer kann ein optimales Gleichgewicht zwisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een optimaal evenwicht bereikt' ->

Date index: 2023-12-24
w