Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een soort veiligheidsnet gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

De juiste soort prikkels en aanwervingssubsidies moet werkgevers ertoe aanzetten om netto nieuw personeel in dienst te nemen, waardoor banen worden gecreëerd die anders niet tot stand waren gekomen.

Durch geeignete Anreize und Einstellungszuschüsse sollten Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber zu Nettoneueinstellungen motiviert werden, sodass Arbeitsplätze entstehen, die sonst nicht geschaffen worden wären.


Het zou als onfair worden gezien als die regio's niet geholpen zouden worden door een soort veiligheidsnet in te bouwen dat vergelijkbaar is met de overgangsregio's in het cohesiebeleid, en dat zou het voor die regio's ook moeilijker kunnen maken om aan de doelstellingen van EU 2020 te voldoen.

Wenn man diesen Regionen nicht durch eine Art besonderes Sicherheitsnetz, ähnlich demjenigen für Übergangsregionen im Rahmen der Kohäsionspolitik, hilft, würde dies als ungefähr betrachtet, und es könnte dazu führen, dass es ihnen schwer fällt, die Ziele der EU 2020 zu erreichen.


Die mededeling wees op de moeilijke situatie die werd gecreëerd doordat de medewetgevers er niet in slaagden om tot overeenstemming te komen over een vorige herziening van de richtlijn[3] en verzocht de sociale partners in de EU aan te geven welke hun ervaring met de huidige richtlijn was en het soort arbeidstijdregels te schetsen die op EU-niveau nodig zijn om het hoofd te bieden aan de economische, sociale, t ...[+++]

In dieser Mitteilung wurde auf die schwierige Situation hingewiesen, die dadurch entstanden ist, dass sich die beiden Gesetzgebungsorgane nicht auf eine schon früher vorgeschlagene Überarbeitung der Richtlinie[3] einigen konnten. Ferner wurden die Sozialpartner auf EU-Ebene aufgefordert, ihre Erfahrungen mit der derzeit geltenden Richtlinie zu schildern und anzugeben, welche Art von Arbeitszeitregelung auf EU-Ebene gebraucht wird, um die – sozialen, wirtschaftlichen, technologischen und demografischen – Herausforderungen des 21. Jahrh ...[+++]


In het kader van de Verklaring van Barcelona van 1995 is een nieuw soort overeenkomsten gecreëerd, de zogeheten Euromediterrane associatieovereenkomsten, die niet alleen economische samenwerking omvatten, maar ook samenwerking op politiek, sociaal en cultureel vlak.

Auf der Grundlage der Erklärung von Barcelona von 1995 wurden mit den meisten Partnern des euro-mediterranen Prozesses Abkommen der neuen Generation, so genannte Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen, abgeschlossen, die nicht nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine politische, soziale und kulturelle Zusammenarbeit einschließen.


(1 bis) Er wordt een soort veiligheidsnet gecreëerd dat automatisch moet leiden tot compensatie van inkomensverliezen voor schapen- of geitenhouders in geval van een crisis die de sector nog kwetsbaarder maakt.

1. a Es wird eine Sicherheitsnetzregelung eingeführt, in deren Rahmen den Tierhaltern automatisch ein Ausgleich für den Einkommensverlust gewährt wird, den sie erleiden, wenn der Sektor durch eine Krise noch weiter geschwächt wird.


I. overwegende dat landbouwverzekeringen zijn opgenomen in de overheidssteun die door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) is vastgelegd en dat handelspartners zoals de VS en Canada systematisch gebruik maken van interne steun voor inkomensverzekeringsregelingen in de landbouw als compensatie voor de gevolgen van natuurrampen, alsook van buitengewone betalingen voor dringende gevallen van rampschade of inkomensverlies door een verandering van de handelsprijzen (paragrafen 7 en 8 van Bijlage 2 van de WTO-overeenkomst inzake de landbouw), en dat zo een veiligheidsnet wordt gecreëerd ...[+++] dat een inkomensbeleid voor de landbouwers verzekert, een gegeven dat de EU niet over het hoofd kan zien,

I. in der Erwägung, dass die von der Welthandelsorganisation (WTO) gebilligten staatlichen Beihilfen auch landwirtschaftliche Versicherungen umfassen und dass auch Handelspartner wie die USA und Kanada systematisch sowohl interne Beihilfen für Mechanismen zur Sicherung der Agrareinkommen zum Ausgleich der Folgen von Naturkatastrophen einsetzen als auch außerordentliche Zahlungen in Notfällen bei Schäden durch Katastrophen oder Einkommenseinbußen durch die Änderung der Marktpreise (Anhang 2 Nummern 7 und 8 des WTO-Agrarübereinkommens) gewähren und damit ein Sicherheitsnetz schaffen, das eine ...[+++]


(11 bis) Om een eventuele prijzencrisis in de EU te ondervangen wordt een veiligheidsnet gecreëerd dat voorziet in een automatische inkomenssteun voor de getroffen veehouders.

Es wird ein Sicherheitsnetz für Preiseinbrüche innerhalb der EU geschaffen, in dessen Rahmen die betroffenen Tierhalter automatisch ein Ausgleichseinkommen erhalten.


Het voorstel dat nu op tafel ligt is een soort veiligheidsnet, op grond waarvan alle oppervlaktewateren, ook de wateren waarvoor geen specifieke wetgeving bestaat, toch aan ecologische kwaliteitscriteria kunnen gaan voldoen.

Die in dem Vorschlag vorgesehenen Bestimmungen werden wie ein Sicherheitsnetz wirken und gewährleisten, daß jedes Oberflächengewässer - selbst wenn keine einschlägigen Rechtsvorschriften bestehen - Kriterien der ökologischen Qualität gerecht wird.


Binnen het nieuwe gedecentraliseerde kader zal een nieuw soort gesubsidieerd contract ("activiteits-minimuminkomen" of RMA) worden gecreëerd om ontvangers van het gegarandeerd minimuminkomen (RMI) een integratietraject van 18 maanden met deeltijdwerk en individuele begeleiding te bieden.

In einem neuen dezentralen Rahmen wird eine neuartige Leistungsform (,Mindest-Beschäftigungsbezüge" oder RMA) ins Leben gerufen, deren Anliegen es ist, den Beziehern von Sozialhilfe (,Übergangsgeld zur Eingliederung" oder RMI) einen 18 Monate dauernden Integrationsweg anzubieten, der Teilzeitarbeit mit individueller Betreuung verbindet.


Daartoe zal binnen elk programma een "vrije ruimte" worden gecreëerd, namelijk middelen die niet vanaf het begin voor een bepaald soort onderzoek worden gereserveerd, en die later te allen tijde kunnen worden gebruikt om dringende werkzaamheden te financieren.

So soll innerhalb eines jeden Programms ein "Freiraum" geschaffen werden, indem Mittel zurückgestellt und nicht schon zu Programmbeginn für bestimmte Forschungsarbeiten gebunden werden, die daher jederzeit für kurzfristig sich ergebende dringende Maßnahmen abrufbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een soort veiligheidsnet gecreëerd' ->

Date index: 2021-01-15
w