Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad

Vertaling van "wordt evenwel geschrapt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzing naar gedelegeerde handelingen wordt evenwel geschrapt, omdat de rapporteur het niet eens is met het beleid dat via gedelegeerde handelingen ten uitvoer moest worden gelegd, zodat wordt voorgesteld dit in zijn geheel te verwijderen.

Die Bezugnahme auf delegierte Rechtsakte wurde jedoch gestrichen, da die Berichterstatterin nicht mit der Politik einverstanden ist, die über die delegierten Rechtsakte umgesetzt werden sollte, und daher vorgeschlagen hat, sie vollständig zu streichen.


Het Parlement had evenwel vanaf het begin vragen bij de voorgestelde lijst van steden die hiervoor door elke lidstaat moest worden opgesteld en de desbetreffende bepaling is door de instelling vrij vroeg in het parlementaire proces geschrapt, een ingreep die is bevestigd in het kader van de trialogen.

Das Parlament hat allerdings von Anfang an die vorgeschlagene Liste der Städte, die die Mitgliedstaaten zu diesem Zweck erstellt haben, in Frage gestellt. Diese Bestimmung wurde dann auch im Zuge der parlamentarischen Verfahren recht schnell vom Europäischen Parlament gestrichen, was dann in den Trilogen bestätigt wurde.


Ik betreur het evenwel dat het Parlement besloten heeft amendement 1 te aanvaarden, waardoor de stelling dat overcapaciteit dient te worden vermeden is geschrapt.

Ich verurteile jedoch die Entscheidung des Parlaments, Änderungsantrag 1 anzunehmen und den Verweis auf die Vermeidung einer Überkapazität im Fischereisektor zu streichen.


Overeenkomstig artikel 60, onder f), van de basisverordening houden de lidstaten evenwel een boekhouding bij van bedragen onder deze drempel die terugvorderbaar zijn en van de bedragen die zijn geïnd of geschrapt naar aanleiding van de intrekking van de bijdrage voor een concrete actie, en storten zij de geïnde bedragen terug in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.

Gemäß Artikel 60 Buchstabe f der Grundverordnung führen die Mitgliedstaaten jedoch Aufzeichnungen über wiedereinzuziehende Beträge, die unterhalb der genannten Schwelle liegen, sowie über Beträge, die nach der Streichung der Beteiligung für ein Vorhaben wiedereingezogen bzw. einbehalten wurden, und zahlen die wiedereingezogenen Beträge an den Gemeinschaftshaushalt zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 60, onder f), van de basisverordening houden de lidstaten evenwel een boekhouding bij van bedragen onder deze drempel die terugvorderbaar zijn en van de bedragen die zijn geïnd of geschrapt naar aanleiding van de intrekking van de bijdrage voor een concrete actie, en storten zij de geïnde bedragen terug in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.

Gemäß Artikel 60 Buchstabe f der Grundverordnung führen die Mitgliedstaaten jedoch Aufzeichnungen über wiedereinzuziehende Beträge, die unterhalb der genannten Schwelle liegen, sowie über Beträge, die nach der Streichung der Beteiligung für ein Vorhaben wiedereingezogen bzw. einbehalten wurden, und zahlen die wiedereingezogenen Beträge an den Gemeinschaftshaushalt zurück.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft de door de Commissie ingediende tekst echter ingrijpend veranderd. Met name werd artikel 4 geschrapt. Dit is mijns inziens evenwel een zeer belangrijk artikel, omdat daarin de voedingsprofielen worden geregeld.

Allerdings hat der Umweltausschuss den von der Kommission vorgelegten Text erheblich abgeändert, wobei er insbesondere Artikel 4 gestrichen hat, den ich für äußerst wichtig halte, weil er die Nährwertprofile definiert.


De term "uiteindelijke doelstelling" kan evenwel de indruk doen ontstaan dat het beëindigen van de vrijkoming van persistente organische verontreinigende stoffen in het milieu een doelstelling op middellange of lange termijn is en moet bijgevolg worden geschrapt.

Das Wort „ultimate“ in der englischen Fassung (A.d.Ü.: keine Entsprechung in der deutschen Fassung) könnte den Eindruck vermitteln, dass die Freisetzung von persistenten organischen Schadstoffen in die Umwelt ein mittel- oder langfristiges Ziel ist, das Wort sollte deshalb gestrichen werden.


Na 1994 kon evenwel niet met deze maatregel worden doorgegaan - en ook nu kan dit nog niet - omdat niet in afzonderlijke financiering is voorzien (de begrotingslijnen voor POSEIMA zijn immers geschrapt) en niet wordt voldaan aan de voorschriften van de Structuurfondsen inzake subsidiabiliteit van de kosten (deze steun wordt geacht exploitatiesteun te zijn en komt dus niet voor bijstand in aanmerking).

Jedoch konnte die Maßnahme nach 1994 bis zum heutigen Zeitpunkt nicht fortgesetzt werden, da für sie (infolge der Streichung der Haushaltslinien POSEIMA) keine getrennte Finanzierung vorgesehen ist und sie die Förderkriterien der Strukturfonds nicht erfuellt (die Maßnahme gilt als Betriebsbeihilfe und ist somit nicht förderfähig).


Na 1994 kon evenwel niet met deze maatregel worden doorgegaan - en ook nu kan dit nog niet - omdat niet in afzonderlijke financiering is voorzien (de begrotingslijnen voor POSEIMA zijn immers geschrapt) en niet wordt voldaan aan de voorschriften van de Structuurfondsen inzake subsidiabiliteit van de kosten (deze steun wordt geacht exploitatiesteun te zijn en komt dus niet voor bijstand in aanmerking).

Jedoch konnte die Maßnahme nach 1994 bis zum heutigen Zeitpunkt nicht fortgesetzt werden, da für sie (infolge der Streichung der Haushaltslinien POSEIMA) keine getrennte Finanzierung vorgesehen ist und sie die Förderkriterien der Strukturfonds nicht erfuellt (die Maßnahme gilt als Betriebsbeihilfe und ist somit nicht förderfähig).


a) in lid 3 wordt in de eerste zin de verwijzing naar bijlage II vervangen door een verwijzing naar bijlage I en de tweede zin die begint met de woorden "Evenwel, binnen twee jaar na ". , geschrapt.

a) In Absatz 3 Satz 1 wird die Bezugnahme auf "Anhang II" ersetzt durch "Anhang I" und wird Satz 2, der mit "Binnen zwei Jahren ". beginnt, gestrichen.




Anderen hebben gezocht naar : geschrapt bedrag     geschrapt stuk     geschrapte graad     wordt evenwel geschrapt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt evenwel geschrapt' ->

Date index: 2024-11-12
w