Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken

Traduction de «wordt geconfronteerd ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welzijnsstelsels hebben ertoe bijgedragen om de sociale resultaten te verbeteren, maar zij worden geconfronteerd met de gevolgen van demografische veranderingen en van de financiële en economische crisis.

Die Sozialsysteme haben zum sozialen Fortschritt beigetragen, doch sie stehen nun vor den Herausforderungen des demografischen Wandels sowie der Finanz- und Wirtschaftskrise.


Deze situatie heeft ertoe geleid dat de Europese Raad de Commissie op 19 februari 2016 heeft verzocht de capaciteit te creëren om intern humanitaire bijstand te verlenen, teneinde landen te ondersteunen die met grote aantallen vluchtelingen en migranten worden geconfronteerd.

Dies hat den Europäischen Rat veranlasst, die Kommission auf seiner Tagung vom 19. Februar 2016 aufzufordern, Kapazitäten für die unionsinterne Bereitstellung von humanitärer Hilfe zu schaffen, um die Länder zu unterstützen, die mit einer großen Anzahl von Flüchtlingen und Migranten konfrontiert sind.


Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen; 2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen die ...[+++]

Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines Sektors oder eines technologischen Bereichs gegenüberstehen, 3° die Entwicklung und Instandhaltung seiner Fachkunde un ...[+++]


De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".

Deshalb rufen wir das Europäische Parlament und den Rat auf, unseren dringlichsten Vorschlägen bei ihrer legislativen Arbeit den Vorrang einzuräumen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vandaag gestarte openbare raadpleging zal ertoe bijdragen dat de deskundigengroep zich zal bezighouden met de belangrijkste contractenrechtelijke problemen waarmee consumenten en ondernemingen vandaag worden geconfronteerd.

Die öffentliche Konsultation, die heute beginnt, soll dazu beitragen, dass sich die Gruppe mit den wichtigsten vertragsrechtlichen Problemen auseinandersetzt, mit denen Verbraucher und Unternehmen konfrontiert sind.


Aangezien alle plattelandsgebieden worden geconfronteerd met de problematiek van klimaatverandering en hernieuwbare energie, kunnen de lidstaten lokale actiegroepen in het kader van de as 4 (Leader) ertoe aanzetten deze onderwerpen als horizontale aandachtspunten op te nemen in hun plaatselijke ontwikkelingsstrategieën.

Da alle ländlichen Gebiete mit Fragen des Klimawandels und erneuerbarer Energien konfrontiert sind, können die Mitgliedstaaten den lokalen Aktionsgruppen in Schwerpunkt 4 (Leader) nahe legen, diese als Querschnittsthemen in ihre lokale Entwicklungsstrategien aufzunehmen.


Het basisbeginsel van deze richtlijn dient daarom te zijn dat een exploitant wiens activiteiten milieuschade of een onmiddellijk gevaar voor milieuschade hebben veroorzaakt, financieel aansprakelijk wordt gesteld, zodat exploitanten ertoe worden aangespoord maatregelen te treffen en praktijken te ontwikkelen om het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden, zodat de kans dat zij geconfronteerd worden met de financiële consequenties van hun aa ...[+++]

Grundlegendes Prinzip dieser Richtlinie sollte es deshalb sein, dass ein Betreiber, der durch seine Tätigkeit einen Umweltschaden oder die unmittelbare Gefahr eines solchen Schadens verursacht hat, dafür finanziell verantwortlich ist; hierdurch sollen die Betreiber dazu veranlasst werden, Maßnahmen zu treffen und Praktiken zu entwickeln, mit denen die Gefahr von Umweltschäden auf ein Minimum beschränkt werden kann, damit das Risiko ihrer finanziellen Inanspruchnahme verringert wird.


Jongeren die vrijwilligersactiviteiten willen verrichten, worden met allerlei problemen geconfronteerd: het ontbreekt aan sociale bescherming, zakgeld wordt belast, visa of verblijfsvergunningen kunnen worden geweigerd (bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in derde landen of van onderdanen van derde landen in EU-landen, maar niet bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in een andere EU-lidstaat), er doen zich taalproblemen voor, de jongeren worden onvoldoende opgeleid, de procedures zijn log, enzovoort. Deze problem ...[+++]

Jugendliche, die sich freiwillig engagieren möchten, stoßen auf zahlreiche Probleme unterschiedlichster Art: fehlende soziale Absicherung, Besteuerung des Taschengeldes, Nichterteilung von Visa und Aufenthaltsgenehmigungen (dies kann die freiwilligen Aktivitäten von Staatsbürgern von EU-Ländern in Drittländern und von Staatsbürgern von Drittländern in EU- Ländern betreffen, sollte jedoch kein Problem für Staatsbürger eines EU Staates in anderen EU Mitgliedstaaten darstellen), sprachliche Probleme, fehlende Ausbildung, langwierige Verfahren, usw.Diese Schwierigkeiten erweisen sich als echte Hürden und schränken den Zugang zu freiwilligen ...[+++]


Commissielid FISCHLER presenteerde de regelgevingsvoorstellen van de Commissie en onderstreepte dat die ertoe strekken het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor te bereiden op de 21e eeuw en op de vele uitdagingen waarmee het zal worden geconfronteerd, zoals de uitbreiding, de nieuwe onderhandelingsronde in de Wereldhandelsorganisatie, de noodzaak van een marktgericht beleid, milieubescherming, de eisen van de consumenten en het handhaven van een multifunctionele landbouw.

Kommissar FISCHLER stellte die legislativen Vorschläge der Kommission mit dem Hinweis vor, daß sie die Gemeinsame Agrarpolitik auf das XXI. Jahrhundert und die zahlreichen ihr bevorstehenden Herausforderungen - wie etwa die Erweiterung, die neue Verhandlungsrunde in der Welthandelsorganisation, die Notwendigkeit einer den Märkten gegenüber offenen Politik, Umweltschutz, die Forderungen der Verbraucher und die Erhaltung einer multifunktionellen Landwirtschaft - vorbereiten sollen.


- wijst erop dat alle lidstaten met het probleem van radioactieve afvalstoffen worden geconfronteerd en constateert met voldoening dat de gegenereerde hoeveelheden radioactieve afvalstoffen in de Gemeenschap sterk zijn afgenomen; hij spoort de lidstaten ertoe aan, zich verder te beijveren om de hoeveelheden en de activiteit van het afval van alle nucleaire toepassingen terug te dringen;

erinnert daran, daß die Frage der radioaktiven Abfälle alle Mitgliedstaaten angeht, und stellt befriedigt fest, daß das Volumen der in der Gemeinschaft anfallenden radioaktiven Abfälle bereits beträchtlich abgenommen hat; er ermuntert die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen zur Verringerung der Mengen und der Radioaktivität der bei allen nuklearen Anwendungen anfallenden Abfälle fortzusetzen;




D'autres ont cherché : ertoe strekken     wordt geconfronteerd ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geconfronteerd ertoe' ->

Date index: 2022-07-19
w