Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gemotiveerd advies
Gemotiveerd tijdskrediet
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
In bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn
Intern gemotiveerd zijn
Opruimen na een evenement
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Uitvoerig gemotiveerde mening

Traduction de «wordt gemotiveerd evenals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


intern gemotiveerd zijn

verwaltungsintern mit Gründen versehen


gemotiveerd tijdskrediet

Zeitkredit aus besonderen Gründen


gemotiveerd advies

mit Gründen versehene Stellungnahme


in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn

in aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen


in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden

in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen


uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alle landen zijn even gemotiveerd om hernieuwbare energiebronnen tot ontwikkeling te brengen.

Es bestehen weiterhin Ungleichgewichte beim Engagement der einzelnen Länder für die Entwicklung der erneuerbaren Energien.


Art. 3. § 1. De Regering wint het advies in van het Waarnemingscentrum voor de Handel op de voorontwerpen van decreet, evenals op de ontwerp-besluiten betreffende de aangelegenheden bedoeld in dit decreet, behoudens bijzonder gemotiveerd geval van dringende noodzakelijkheid.

Art. 3 - § 1 - Die Regierung fordert das " Observatoire du Commerce" zur Begutachtung von Dekretsvorentwürfen und Erlassentwürfen bezüglich der im vorliegenden Dekret behandelten Angelegenheiten auf, außer in besonders begründeten Dringlichkeitsfällen.


Uw rapporteur steunt de invoering van een etiketteringsschema voor de geluidsemissies van voertuigen, evenals de promotie van geluidarme voertuigen en de mogelijkheid voor consumenten om, alvorens tot aanschaf over te gaan, een gemotiveerde keuze te maken.

Der Berichterstatter spricht sich für die Einführung eines Systems der Kennzeichnung für Geräuschemissionen von Kraftfahrzeugen aus, damit geräuscharme Fahrzeuge gefördert werden und der Verbraucher vor dem Kauf eines Fahrzeugs in Kenntnis der Sachlage eine Entscheidung treffen kann.


In het ENVI-amendement dat artikel 168 VWEU aan de rechtsgrondslag toevoegt wordt dit als volgt gemotiveerd: "Het voorstel heeft geen betrekking op het vrije verkeer van om het even welke goederen maar op het vrije verkeer van geneesmiddelen en op de prijsstelling voor geneesmiddelen, die onder de bevoegdheden op het vlak van de volksgezondheid van de lidstaten valt.

Der Änderungsantrag des ENVI, der Artikel 168 AEUV zu der Rechtsgrundlage hinzufügt, begründet dies wie folgt: „In dem Vorschlag geht es nicht um den freien Verkehr einer beliebigen Ware, sondern um den freien Verkehr von Arzneimitteln und um deren Preisfestsetzung, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich des öffentlichen Gesundheitswesens fällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer naar behoren gemotiveerde, urgente redenen dat vereisen, stelt de Commissie, overeenkomstig de in artikel 38 octies, lid 3, bedoelde procedure, onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de intrekking van de erkenning van de controlerende autoriteiten en controleorganen in geval van onregelmatigheden of van inbreuken op de bepalingen in deze verordening of met betrekking tot de intrekking van de erkenning van derde landen waarvan de productiesystemen niet langer in overeenstemming zijn met beginselen en voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in de titels II, III en IV, of waarvan de controlemaatregelen ni ...[+++]

In ausreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit, die bedingt sind durch den Entzug der Anerkennung der Kontrollbehörden und der Kontrollstellen bei Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen die Bestimmungen dieser Verordnung oder durch den Entzug der Anerkennung von Drittländern, deren Produktionssystem sich nicht mehr auf Grundsätze und Produktionsregeln stützt, die denen in Titel II, III und IV entsprechen, oder deren Kontrollmaßnahmen nicht mehr ebenso wirksam sind wie die in Titel V festgelegten Maßnahmen, erlässt die Kommission unmittelbar anwendbare Durchführungsrechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 38g Absatz 3.


Cyprus verschaft de Commissie alle verslagen en documenten betreffende zowel de deelneming van de staat als van de bank en de particuliere aandeelhouders van Cyprus Airways Public Ltd evenals met name de definitieve overeenkomsten met de bank en de verslagen waarin de vergoedingen en de eventuele prijs van de aandelen in het kader van de kapitaalverhoging worden gemotiveerd.

Zypern legt der Kommission alle Berichte und Unterlagen vor, die Aufschluss über die Beteiligung des Staates und der Bank sowie der privaten Aktionäre von Cyprus Airways Public Ltd. geben, insbesondere die endgültigen Verträge mit der Bank und die Berichte zur Begründung der Gebühren und des endgültigen Ausgabekurses der im Zusammenhang mit der Kapitalerhöhung begebenen Aktien.


We weten dat meisjes en jonge vrouwen even getalenteerd zijn als hun mannelijke tegenvoeters om hoger of universitair onderwijs te kunnen volgen en even gemotiveerd om dit tot een goed einde te brengen.

Wir wissen, dass Mädchen und junge Frauen ebenso begabt und motiviert sind, einen höheren Bildungsweg einzuschlagen, wie ihre männlichen Altersgenossen.


2. De Commissie kan in naar behoren gemotiveerde gevallen de deelneming toestaan van natuurlijke personen die onderdaan zijn van en rechtspersonen die gevestigd zijn in een land met traditionele economische, handels- of geografische banden met buurlanden, evenals het gebruik van leveranties en materialen van afwijkende oorsprong.

(2) In begründeten Fällen kann die Kommission die Teilnahme natürlicher und juristischer Personen aus einem Land, das traditionell enge wirtschaftliche, geografische oder Handelsverbindungen mit Nachbarländern unterhält, und den Erwerb von Lieferungen und Materialien mit Ursprung in anderen Ländern genehmigen.


B. overwegende dat homofobie in de particuliere en openbare sfeer op verschillende wijze tot uiting komt, zoals haatdragende taal en aanzetten tot discriminatie, belachelijk maken, verbaal, psychologisch en fysiek geweld evenals vervolging en moord, discriminatie onder schending van het gelijkheidsbeginsel, ongerechtvaardigde en onredelijke beperkingen van rechten, vaak zogenaamd gemotiveerd op gronden van openbare orde, godsdienstvrijheid en het recht op gewetensbezwaar,

B. in der Erwägung, dass Homophobie im persönlichen und öffentlichen Leben in verschiedener Form Ausdruck findet, beispielsweise durch das Schüren von Hass und die Aufstachelung zu Diskriminierung, das Lächerlichmachen, verbale, psychische und physische Gewalt sowie Verfolgung und Mord, Diskriminierung unter Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz, ungerechtfertigte und nicht vertretbare Einschränkungen von Rechten, die oft mit Belangen der öffentlichen Ordnung begründet werden, sowie der religiösen Freiheit und des Rechts auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen,


Niet alle landen zijn even gemotiveerd om hernieuwbare energiebronnen tot ontwikkeling te brengen.

Es bestehen weiterhin Ungleichgewichte beim Engagement der einzelnen Länder für die Entwicklung der erneuerbaren Energien.


w