Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Iemand die zijn moedertaal spreekt
In beslag genomen
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «wordt genomen spreekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


iemand die zijn moedertaal spreekt

ein Sprecher der sich in seiner Muttersprache ausdrueckt


men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast

man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt


de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit

das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge


verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände






goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ethische Commissie voor de telecommunicatie of een van haar kamers spreekt zich uit over de naleving van de Ethische Code voor de telecommunicatie na een klacht van de belanghebbende of op eigen initiatief en nadat het kennis genomen heeft van het verslag van het secretariaat over het dossier en van de repliek van de vermoedelijke overtreder op het verslag.

Die Ethikkommission für Telekommunikation oder eine ihrer Kammern befindet aufgrund einer Beschwerde eines Interessehabenden oder aus eigener Initiative und nach Kenntnisnahme des Berichts des Sekretariats über die Akte und der Replik des mutmaßlichen Zuwiderhandelnden darüber, ob der Ethikkodex für Telekommunikation eingehalten wird.


spreekt de aanbeveling uit dat tegelijk met de verbetering van de sturing en het optreden van het Bazels Comité voor het bankentoezicht de noodzakelijke maatregelen worden genomen ter versteviging van de internationale sturingsregelingen voor andere marktsegmenten; stelt voor dat de BCB-voorschriften van kracht worden in de vorm van internationale verdragen;

empfiehlt, dass gleichzeitig mit der Verbesserung der Verwaltung und Arbeitsweise des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht Anstrengungen zur Stärkung der internationalen ordnungspolitischen Regelungen für andere Marktsegmente unternommen werden; schlägt vor, dass die Vorschriften des BABA in Form von internationalen Verträgen in Kraft treten;


Het spreekt vanzelf dat bij acties van de Commissie op grond van het kaderprogramma de bevoegdheden van Europol ten volle in acht zullen worden genomen.

Die Kommission wird bei ihren Maßnahmen auf der Grundlage dieses Rahmenprogramms selbstverständlich die Zuständigkeiten von Europol beachten.


7. steunt het streven van Roemenië om de hoge mate van corruptie in het land en de samenleving uit te roeien; dringt er met klem bij de Roemeense regering op aan de op 13 mei 2003 met Europol gesloten samenwerkingsovereenkomst te gebruiken om de bestrijding van corruptie doeltreffender te maken; beschouwt de terugtreding van drie ministers op 20 oktober 2003 als een signaal dat deze kwestie op het hoogste regeringsniveau serieus wordt genomen; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over het feit dat de diensten binnen de administratie die belast is met de ...[+++]

7. unterstützt die Bestrebungen Rumäniens, den hohen Grad an Korruption in Staat und Gesellschaft auszumerzen; fordert die rumänische Regierung mit Nachdruck auf, das Kooperationsabkommen, das am 13. Mai 2003 zwischen dem Europäischen Polizeiamt (Europol) und der rumänischen Regierung geschlossen wurde, dafür zu nutzen, die Korruptionsbekämpfung wirksamer zu gestalten; betrachtetet den Rücktritt von drei Ministern am 20. Oktober 2003 als ein Zeichen dafür, dass dieses Thema durch die höchsten Regierungsebenen ernst genommen wird; ist jedoch besorgt, dass allgemein die für Korruption in der Verwaltung zuständigen Dienste zu passiv be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
98. is ingenomen met de aanneming in België, Denemarken en Zweden, van verschillende wetten gericht op verbetering van de positie van minderjarigen in strafrechtelijke procedures; is, meer in het algemeen, verheugd over het feit dat de belangen en meningen van het kind steeds meer in aanmerking worden genomen; spreekt de wens uit dat kinderen in het toekomstige constitutionele verdrag van de EU een wettelijke status toegekend wordt;

98. begrüßt, dass Dänemark, Schweden und Belgien mehrere Gesetze zur Verbesserung der Situation der Minderjährigen im Rahmen von Gerichtsverfahren angenommen haben, begrüßt generell, dass das Interesse und die Meinung der Kinder immer mehr berücksichtigt werden, und wünscht, dass die Kinder im künftigen Verfassungsvertrag der EU eine Rechtsstellung erhalten;


Het spreekt vanzelf dat bij acties van de Commissie op grond van het kaderprogramma de bevoegdheden van Europol ten volle in acht zullen worden genomen.

Die Kommission wird bei ihren Maßnahmen auf der Grundlage dieses Rahmenprogramms selbstverständlich die Zuständigkeiten von Europol beachten.


5. spreekt zijn waardering uit over de vooruitgang die via de in de loop van 2000 ingeleide wetten over zaaigoed en meststoffen is geboekt in de sector plantenziekten; wijst er echter op dat juist implementatie van het gemeenschappelijk kwekersrecht en fytosanitair beleid zo spoedig mogelijk ter hand dient te worden genomen; spreekt zijn waardering uit over de streven van Polen de binnenlandse biolandbouw te steunen

5. begrüßt die bisher gemachten Fortschritte im Bereich des Pflanzenschutzes durch die im Laufe des Jahres 2000 auf den Weg gebrachten Gesetze über Saatgut und Düngemittel; weist jedoch darauf hin, dass gerade die Umsetzung des Sortenschutzrechts und der Pflanzenschutzpolitik der Gemeinschaft sobald wie möglich in Angriff genommen werden muss; begrüßt die Bestrebungen Polens, den heimischen ökologischen Landbau zu unterstützen;


9.4. Het spreekt vanzelf dat, eenmaal de besluiten genomen, alle betrokkenen binnen de grenzen van hun bevoegdheden en rekening houdend met de belangen van alle partijen loyaal hun medewerking zullen moeten verlenen aan de tenuitvoerlegging daarvan.

9.4. Nach der Beschlußfassung muß jeder einzelne im Rahmen seines Aufgabenbereichs die Durchführung der beschlossenen Maßnahmen loyal und im gemeinsamen Interesse mit Nachdruck unterstützen.


2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Hongarije overeenkomstig artikel 8 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie, na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de beginselen neergelegd in de Overeenkomst.

(2) Im Fall von Verhaltensweisen, die dazu führen könnten, daß Ungarn gegenüber der Gemeinschaft Maßnahmen gemäß Artikel 8 des Protokolls Nr. 2 zum Abkommen anwendet, äussert sich die Kommission nach Prüfung des Sachverhalts zur Vereinbarkeit der Verhaltensweisen mit den in dem Abkommen niedergelegten Grundsätzen.


2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Polen overeenkomstig artikel 8 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie, na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de beginselen neergelegd in de Overeenkomst.

(2) Im Fall von Verhaltensweisen, die dazu führen könnten, daß Polen gegenüber der Gemeinschaft Maßnahmen gemäß Artikel 8 des Protokolls Nr. 2 zum Abkommen anwendet, äussert sich die Kommission nach Prüfung des Sachverhalts zur Vereinbarkeit der Verhaltensweisen mit den in dem Abkommen niedergelegten Grundsätzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt genomen spreekt' ->

Date index: 2022-07-29
w