Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt gepubliceerd ontmoeten consumenten veel problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens een nieuw EU-verslag dat vandaag door de Europese Commissie wordt gepubliceerd, ontmoeten consumenten veel problemen op drie gebieden van dienstverlening die werkelijk van belang zijn voor mensen: energie, bankieren en vervoer (trein, bus en tram).

Energie, Bankwesen und Verkehr (Zug, Bus und Straßenbahn) sind drei Dienstleistungsbereiche, die für das tägliche Leben der Menschen von großer Bedeutung sind. Dennoch treten gerade hier die meisten Probleme auf, so ein neuer EU-Bericht, der heute von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurde.


Uit een vorige maand gepubliceerd verslag (Commissieverslag over e-overheid 2014) blijkt dat de regeringen van de lidstaten nog veel werk te verzetten hebben om ervoor te zorgen dat bedrijven en burgers zonder problemen toegang tot online-overheidsdiensten krijgen, zelfs binnen de eigen lidstaat.

Ein Bericht, der im vorigen Monat veröffentlicht wurde (eGovernment Report 2014), zeigt auf, dass in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten sogar beim reibungslosen Zugang zu öffentlichen Online-Dienstleistungen im Inland noch viel Verbesserungsbedarf besteht.


[6] Voornaamste conclusie van de “Feasibility study on animal welfare labelling and establishing a Community Reference Centre for Animal Protection and Welfare”, ingediend door Food Chain Evaluation Consortium en gepubliceerd tezamen met dit verslag (hierna “de haalbaarheidsstudie" genoemd): Er bestaat een brede consensus onder belanghebbenden dat er veel problemen bestaan in verband met op dierenwelzijn betrekking hebbende informatie over producten va ...[+++]

[6] Zentrale Schlussfolgerung der Durchführbarkeitsstudie zur Tierschutzkennzeichnung und zur Einrichtung eines Gemeinschaftsreferenzzentrums für den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere („Feasibility study on animal welfare labelling and establishing a Community Reference Centre for Animal Protection and Welfare“), vorgelegt vom Food Chain Evaluation Consortium und zusammen mit diesem Bericht veröffentlicht (im Folgenden „Durchführbarkeitsstudie“): „ Es besteht ein breiter Konsens unter den Interessengruppen darüber, dass es derzeit eine Vielzahl von Problemen bezüglich Tierschutzinformationen bei Erzeugnissen tierischen Ursprungs g ...[+++]


14. is van mening dat zowel contracten tussen ondernemingen onderling (B2B) als tussen ondernemingen en consumenten (B2C) onder het instrument dienen te vallen; benadrukt dat het facultatief instrument een zeer hoog niveau van consumentenbescherming moet bieden ten einde de consumenten te compenseren voor de bescherming die zij normaliter krachtens hun nationale recht zouden genieten; wenst nadere uitleg over de wijze hoe dit kan worden gerealiseerd; is daarom van mening dat het niveau van consumentenbescherming hoger dient te zijn ...[+++]

14. ist der Ansicht, dass sowohl Unternehmerverträge als auch Verbraucherverträge erfasst werden sollten; betont, dass das optionale Instrument ein sehr hohes Niveau des Verbraucherschutzes vorsehen muss, um Verbraucher für den Schutz zu entschädigen, den sie normalerweise nach den Regeln ihres einzelstaatlichen Rechts genießen würden; fordert weitere Erklärungen, wie dies erreicht werden könnte; ist daher der Ansicht, dass das Verbraucherschutzniveau höher als der Mindestschutz im Besitzstand des Verbraucherrechts sein und so viele einzelstaatliche zwingende Vorschriften wie möglich erfassen sollte, da zufriedenstellende Lösunge ...[+++]


– (PL) Ik wil de rapporteur feliciteren met zijn verslag, dat veel problemen belicht waarmee consumenten in de interne markt te maken hebben.

– (PL) Ich möchte dem Berichterstatter zu seinem Bericht gratulieren, in dem die zahlreichen Probleme dargestellt werden, mit denen Verbraucher im Binnenmarkt konfrontiert sind.


Consumenten kunnen om veel verschillende redenen klagen, bijvoorbeeld vanwege een gebrekkige kwaliteit van de geleverde goederen of diensten, gevaarlijke producten, ondeugdelijke producten en problemen met de levering.

Verbraucher beschweren sich aus einer Vielzahl von Gründen, etwa wegen mangelhafter Qualität von Waren und Dienstleistungen, wegen gefährlicher oder fehlerhafter Produkte, wegen Lieferproblemen usw.


consumenten in staat te stellen grensoverschrijdende klachten in te dienen zonder te veel moeite te moeten doen, en te helpen bij praktische problemen, bijvoorbeeld taalproblemen;

dem Verbraucher die Einreichung grenzüberschreitender Beschwerden zu erleichtern und ihm bei praktischen Schwierigkeiten wie etwa sprachlichen Hürden zu helfen;


Als gevolg van concurrentiegedrag en de door de betrokken partijen (consumenten, NGO's, bedrijven) uitgeoefende druk worden veel van de problemen die de markt creëert automatisch opgelost.

Viele Probleme, die durch den Markt verursacht werden, lösen sich von selbst, wenn die betroffenen Interessengruppen (Verbraucher, NRO, Unternehmen) den Wettbewerb nutzen und so Druck ausüben.


Er zijn echter nog enkele grote problemen en er moet nog veel regelgeving worden vastgesteld, aangevuld en/of gewijzigd en gepubliceerd om het Belgische wetgevings- en regelgevingskader met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming te brengen.

Dennoch bestehen eine ganze Reihe größerer Probleme fort; so müssen u.a. zahlreiche Regelungen noch verabschiedet, vervollständigt und/oder modifiziert werden, um die rechtlichen Rahmenbedingungen in Belgien mit den EG-Vorschriften in Einklang zu bringen.


Bovendien beperkt het Groenboek zich bij de geopperde ideeën over mogelijke oplossingen tot de verkoop van roerende, duurzame en nieuwe consumptiegoederen want het zijn dit soort goederen die consumenten bij grensoverschrijdende aankoop veel problemen opleveren.

Bei den möglichen Lösungen, die im Grünbuch vorgeschlagen werden, beschränken sich die Überlegungen auf den Verkauf von "langlebigen, neuen, beweglichen Verbrauchsgütern", deren Verkauf über die Grenzen hinweg am ehesten Probleme für die Verbraucher aufwirft.


w