Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Automatisch booglassen
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Geregelde dienst
Invasief
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "wordt geregeld waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatisch booglassen | waarbij de draadtoevoer door de boogspanning wordt geregeld

automatisches elektroschweissen mit spannungsabhaengigem drahtvorschub | spannungsabhaengiges automatisches lichtbogenschweissen


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

Linienflugtarif


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

periodisch




wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is ingegeven door de wet van 25 juli 1893 waarbij het hooger beroep en de voorziening in verbreking geregeld worden door een verklaring ten overstaan van den gevangenisbestuurder; het geeft toelating verzet te doen door een verklaring ten overstaan van dien ambtenaar, wanneer hij die verzet doet zich in hechtenis bevindt en niet in het bezit is van het noodig bedrag om de kosten van de deurwaardersakte te betalen.

Er ist angelehnt an das Gesetz vom 25. Juli 1893, durch das die Berufung und die Kassationsbeschwerde durch eine Erklärung an den Gefängnisdirektor geregelt wird; er ermöglicht den Einspruch durch eine Erklärung an diesen Beamten, wenn der Einspruchskläger sich in Haft befindet und nicht die erforderliche Summe zur Deckung der Kosten der Gerichtsvollzieherurkunde besitzt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij deze overdracht van ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 11. März 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen den belgischen Staat, die Flämische Gemeinschaft en die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 74 des Gesetzes vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung und insbesondere gegen Artikel 175 der Verfassung, indem er das Schicksal des IWFIL nach der Aufhebung dieses Instituts regelt, wobei diese Übertragung von ...[+++]


Krachtens artikel 7, tweede lid, van de wet van 23 december 1986 worden de vormen en termijnen en de rechtspleging die van toepassing zijn op het beroep dat voor het hof van beroep kan worden ingesteld tegen de beslissing van de bestendige deputatie waarbij uitspraak wordt gedaan over een bezwaar inzake belastingen ter zake, « geregeld zoals inzake rijksinkomstenbelastingen ».

Aufgrund von Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 werden die Formen und Fristen sowie das Verfahren bezüglich der Beschwerde, die beim Appellationshof gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses über einen Widerspruch in Bezug auf Steuern eingereicht werden kann, « wie in Bezug auf staatliche Einkommensteuern geregelt ».


(b) "internationale vlucht", iedere geregelde of niet-geregelde vlucht door een luchtvaartmaatschappij die volgens plan vanuit een derde land zal aankomen op het grondgebied van een lidstaat of zal vertrekken vanaf het grondgebied van een lidstaat met een eindbestemming in een derde land, daaronder begrepen chartervluchten, privévliegtuigen, particuliere vrachtvluchten, alsook transitvluchten waarbij passagiers van boord gaan;

(b) „internationaler Flug“ jeden Linien- oder Gelegenheitsflug einer Fluggesellschaft, dessen planmäßige Route von einem Drittstaat aus in das Hoheitsgebiet mindestens eines Mitgliedstaats der Europäischen Union oder vom Hoheitsgebiet mindestens eines Mitgliedstaats der Europäischen Union aus zu einem Zielflughafen in einem Drittstaat führt, um dort zu landen, einschließlich Charterflügen, Privatflugzeugen, privater Frachtflüge sowie Transitflügen, bei denen Fluggäste aussteigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van gedelegeerde handelingen moet op de juiste wijze worden geregeld, waarbij in de tekst van deze verordening moet worden vastgelegd wat mogelijk en haalbaar is.

Für die Anwendung delegierter Rechtsakte sollte ein angemessener Rahmen geschaffen werden, und in der Verordnung sollte festgelegt sein, was möglich und durchführbar ist.


In ieder geval moet het financieel bestuur vooraf worden geregeld, waarbij duidelijk wordt bepaald wie waarvoor verantwoordelijk is wanneer er iets verkeerd gaat.

In jedem Fall muss die finanzielle Governance im Vorfeld geklärt und ganz klar festgelegt werden, wer wofür zuständig ist, wenn etwas schiefgeht.


Het door de verzoekers bestreden artikel 18, dat voorziet in het opslaan van het wapen bij een erkende persoon of in de overdracht ervan aan een persoon met een erkenning of een vergunning, beoogt immers slechts drie specifieke hypothesen van weigering, schorsing of intrekking van de vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen, zonder dat in het algemeen de situatie wordt geregeld waarbij aan de voorwaarden van artikel 11 niet langer wordt voldaan door de persoon die het wapen voorhanden had overeenkomstig artikel 11 of artikel 12 van de wapenwet, of nog, artikel 44, § 2, van die wet.

Der durch die Kläger angefochtene Artikel 18, der die Hinterlegung der Waffe bei einem Zulassungsinhaber oder ihre Uberlassung an eine Person mit Zulassung oder Erlaubnis vorsieht, betrifft nämlich nur drei spezifische Fälle der Verweigerung, der Aussetzung oder des Entzugs der Waffenbesitzerlaubnis, ohne allgemein die Situation vorzusehen, in der die Bedingungen von Artikel 11 nicht mehr durch denjenigen erfüllt werden, der die Waffe gemäss Artikel 11 oder gemäss Artikel 12 des Waffengesetzes oder aber gemäss Artikel 44 § 2 dieses Gesetzes besass.


in zoverre de verschillen tussen de bepalingen waarbij de vereffening van de verenigingen zonder winstoogmerk in staking van betaling en in staat van vereffening wordt geregeld, en de bepalingen waarbij de vereffening van de andere vennootschappen wordt geregeld, zo worden geïnterpreteerd dat zij een objectief verantwoord en niet-discriminerend verschil in het leven roepen onder de vennootschappen in vereffening naar gelang van hun maatschappelijke vorm,

indem die Unterschiede zwischen den Bestimmungen, die auf die Liquidation von Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, bei denen Zahlungseinstellung vorliegt und die sich in Liquidation befinden, Anwendung finden, und den Bestimmungen, die auf die Liquidation der übrigen Gesellschaften Anwendung finden, dahingehend ausgelegt werden, dass ein objektiv gerechtfertigter und nicht diskriminierender Unterschied zwischen in Liquidation befindlichen Gesellschaften je nach ihrer Gesellschaftsform herbeigeführt wird;


C. overwegende dat een aantal internationale banken, waaronder de Bank of America, Citigroup JP Morgan Chase Manhattan, Santander, Deutsche Bank, voor miljarden euro's obligaties en aandelen van Parmalat aan hun klanten hebben verkocht waarnaar thans een onderzoek is ingesteld door de Amerikaanse Securities and Exchange Commission (SEC), en deze banken bovendien afgeleide transacties hebben geregeld waarbij Parmalat gelden naar offshore heeft overgeboekt en daarmee heeft gespeculeerd, wat lucratieve commissies opleverde,

C. in der Erwägung, dass dessen ungeachtet einige internationale Banken, darunter die Bank of America, Citigroup JP Morgan Chase Manhattan, die Bank Santander und die Deutsche Bank, Parmalat-Anleihen und -Anteile in Höhe von mehreren Milliarden Euro an ihre Kunden verkauft haben und diese Vorgänge inzwischen von der US-Börsenaufsicht (SEC) untersucht werden, sowie in der Erwägung, dass diese Banken Transaktionen mit Derivaten fingiert haben, bei denen Parmalat Gelder außer Landes schaffen und damit spekulieren konnte, was wiederum den Banken lukrative Gebühren garantierte,


Verschillende landen hebben maatregelen genomen, zoals het opleggen van boetes aan vervoersmaatschappijen die ongedocumenteerden vervoeren (hetgeen in EU-verband is geregeld, waarbij overigens het EP het voorstel op 13 maart 2001 heeft verworpen), het stationeren van overheidspersoneel op vliegvelden om het betreden van vliegtuigen naar de EU door mogelijke vluchtelingen zonder documenten te verhinderen of het aanpassen van visa-vereisten voor derdelanders.

Verschiedene Länder haben Maßnahmen ergriffen, etwa die Verhängung von Geldbußen und Ordnungsstrafen gegen Transportunternehmen, die Personen ohne Ausweispapiere befördern (was auf EU-Ebene geregelt ist, wobei übrigens im Europäischen Parlament ein entsprechender Entwurf am 13. März 2001 verworfen wurde), den Einsatz staatlicher Bediensteter auf Flughäfen, um potentielle Flüchtlinge ohne Ausweispapiere am Betreten von Flugzeugen in die EU zu hindern, oder die Anpassung der Visavorschriften für Staatsangehörige von Drittländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geregeld waarbij' ->

Date index: 2024-08-06
w