Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het passend geacht definitieve » (Néerlandais → Allemand) :

Het werd passend geacht de vorm van een richtlijn te hanteren, zodat uitvoeringsbepalingen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, indien nodig, aan eventuele specifieke kenmerken van de markt en het rechtsstelsel in elke lidstaat kunnen worden aangepast.

Die Form einer Richtlinie bietet sich an, damit die Durchführungsbestimmungen in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen bei Bedarf den Besonderheiten der jeweiligen Märkte und Rechtsordnungen der einzelnen Mitgliedstaaten angepasst werden können.


(34) In het licht van de ervaringen met het Buitengrenzenfonds en de ontwikkeling van SIS II en VIS wordt het passend geacht een zekere mate van flexibiliteit toe te staan in verband met de mogelijke overdracht van middelen tussen de diverse hulpmiddelen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het instrument, zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat vanaf het begin een kritische massa en financiële stabiliteit voor de programma's en de operationele steun voor de lidstaten moeten worden nagestreefd, en zonder afbreuk te doen aan de controle door het Europees Parlement en de Raad .

(34) Aufgrund der Erfahrungen mit dem Außengrenzenfonds und der Entwicklung des SIS II und des VIS erscheint es angemessen, bezüglich möglicher Ressourcenübertragungen zwischen den verschiedenen Mitteln zur Umsetzung der mit dem Instrument verfolgten Ziele ein gewisses Maß an Flexibilität zu ermöglichen; das lässt allerdings den Grundsatz, dass von Anfang an eine kritische Masse, die Finanzstabilität der Programme und die operative Unterstützung der Mitgliedstaaten sicherzustellen sind , sowie die Kontrolle durch das Europäische Parlament und den Rat unberührt.


Gezien de huidige migratiecijfers en het verwachte migratietempo, wordt een eenmalige extra overgangsperiode van zes maanden passend geacht.

Angesichts der aktuellen Umstellungsstatistiken und des erwarteten Umstellungstempos ist eine einmalige zusätzliche Übergangsfrist von sechs Monaten angemessen.


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine präzise Beschreibung der durchzuführenden Ankäufe und Arbeiten für jede einzelne Maßnahme des Programms; 5. eine Bes ...[+++]


In dit concrete geval wordt het gelet op de uitzonderlijke omstandigheden en met name de noodzaak van een stabiel aanbod op korte termijn, passend geacht om de voorlopige rechten gefaseerd en wel in twee stappen, in te voeren.

Antwort: Angesichts außergewöhnlicher Umstände und insbesondere wegen der Notwendigkeit, die kurzfristige Versorgung mit Solarpaneelen zu sichern, erscheint es in diesem besonderen Fall angezeigt, die vorläufigen Zölle schrittweise in zwei Stufen einzuführen.


alle in de vorm van een schriftelijke, een interim- of een mondelinge procedure bij het Gerecht ingestelde vorderingen een passend geachte mate van flexibiliteit moeten bieden, onder inachtneming van de doelstellingen qua snelheid en doelmatigheid van de procesvoering;

die Verfahren beim Gericht, die aus einem schriftlichen Verfahren, einem Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes und einem mündlichen Verfahren bestehen, geeignete Elemente von Flexibilität aufweisen sollten, wobei das Ziel zügiger und effizienter Verfahren zu berücksichtigen sind;


Het werd passend geacht de vorm van een richtlijn te hanteren, zodat uitvoeringsbepalingen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, indien nodig, aan eventuele specifieke kenmerken van het markt- en rechtssysteem in elke lidstaat kunnen worden aangepast.

Die Form einer Richtlinie bietet sich an, damit die Durchführungsbestimmungen in den von dieser Richtlinie erfassten Bereichen bei Bedarf den Besonderheiten der jeweiligen Märkte und Rechtsordnungen der einzelnen Mitgliedstaaten angepasst werden können.


De Commissie heeft het dan ook passend geacht een voortzetting van het programma tot eind 1997, met een budget van 500 miljoen ecu, voor te stellen.

Die Kommission hielt es daher für angezeigt, die Fortsetzung des Programms RESIDER bis Ende 1997 vorzuschlagen und hierfür 500 Mio. ECU bereitzustellen.


Daarom heeft de Commissie het passend geacht de voortzetting van het RECHAR-programma tot eind 1997, met een budget van 400 miljoen ecu, voor te stellen.

Deshalb hielt es die Kommission für angezeigt, die Fortsetzung des Programms RECHAR bis Ende 1997 vorzuschlagen und hierfür 400 Mio.ECU bereitzustellen.


De Gemeenschap en haar Lid-Staten zullen, op de door hen passend geachte en op de in dit gemeenschappelijk optreden bepaalde gecoördineerde wijze, bijdragen aan de tenuitvoerlegging van deze resoluties.

Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten werden in den Formen, die sie für geeignet erachten und die sie nach den in dieser Gemeinsamen Aktion festgelegten Modalitäten miteinander abstimmen, an der Umsetzung dieser Resolutionen mitwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het passend geacht definitieve' ->

Date index: 2021-05-17
w