Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt in diplomatieke bewoordingen geduid " (Nederlands → Duits) :

In het activiteitenverslag van het GCO wordt in diplomatieke bewoordingen geduid op het gebrek aan democratische controle: "In een breder verband is ook parlementair onderzoek naar Europol aan de orde.

In dem Tätigkeitsbericht der GKI wird diplomatisch auf die mangelnde demokratische Kontrolle hingewiesen: „Ein Problem allgemeinerer Art ist die parlamentarische Kontrolle von Europol.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals de vertegenwoordigers van het fungerend voorzitterschap van de Raad en de Commissie ons hebben verteld en zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, gisteren heeft gezegd ten overstaan van de Commissie buitenlandse zaken, zijn er op de recente Top van de Arabische Liga in Damascus – in diplomatieke bewoordingen – geen resultaten bereikt.

– (ES) Herr Präsident! Wie uns die Vertreter der Ratspräsidentschaft und der Kommission sowie gestern der Hohe Vertreter, Herr Solana, bei seinem Erscheinen vor dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten mitteilten, hat der jüngste Gipfel der Arabischen Liga in Damaskus zu keinerlei Ergebnissen geführt, um es diplomatisch auszudrücken.


Tevens is het belang onderstreept van de rechtsstaat, van verantwoordelijk bestuur en van het bevorderen van de verantwoordingsplicht. In maart 2010 heeft de EU-delegatie in Abuja een diplomatiek onderhoud gehad met de Nigeriaanse minister van Buitenlandse Zaken om in de meest scherpe bewoordingen de recente uitbraken van geweld te veroordelen in de dorpen rond Jos.

Im März 2010 hat die Delegation der EU in Abuja eine diplomatische Demarche an das nigerianische Außenministerium gesandt, um zum Ausdruck zu bringen, dass sie die jüngsten Ausbrüche von Gewalt in den Dörfern rund um Jos verurteilt.


Of dat nu voor uw gevoel wel of niet plaatsvindt in te diplomatieke bewoordingen, het gebeurt in bewoordingen die wij gebruiken in het gesprek met de Russische partner.

Ob das jetzt in einer für Ihren Geschmack zu diplomatischen Sprache erfolgt oder nicht – es erfolgt in der Sprache, in der wir mit den russischen Partnern sprechen.


De Raad veroordeelt in de sterkst mogelijke bewoordingen de terroristische aanslag van 25 januari waarbij kapitein Wissam Eid van de inlichtingendienst en vier anderen om het leven kwamen, de bomaanslag op een diplomatiek voertuig van de VS in Beiroet van 15 januari waarbij drie mensen omkwamen en verscheidene anderen gewond raakten en de aanslag op UNIFIL van 8 januari.

Der Rat verurteilt aufs Schärfste den am 25. Januar verübten Terroranschlag, bei dem der Hauptmann des Internen Sicherheitsdienstes Wissam Eid und vier weitere Personen ums Leben kamen, den Bombenangriff vom 15. Januar auf ein Fahrzeug der US-Botschaft in Beirut, bei dem drei Menschen getötet und mehrere verletzt wurden, und den Angriff auf die UNIFIL vom 8. Januar.


(FR) Dat zijn de bijzonder krachtige bewoordingen die de Raad weet te uiten na maandenlange resoluties, besluiten, diplomatieke ontmoetingen, terwijl de situatie nog nooit zo rampzalig is geweest.

(FR) So sehen also die besonders kraftvollen Worte aus, die der Rat nach Monaten immer wieder neuer Entschließungen, Beschlüsse und diplomatischer Zusammenkünfte hervorzubringen vermag, obgleich heute die Lage schlimmer ist als je zuvor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt in diplomatieke bewoordingen geduid' ->

Date index: 2023-03-25
w