Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder gemachtigde
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Provincie Luxemburg

Traduction de «wordt luxemburg gemachtigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

dafür zuständige Person | zuständige Person


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

beauftragter Bauherr | stellvertretender Bauherr


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter


Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]










bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel voor een besluit van de Raad waarbij Luxemburg en Roemenië worden gemachtigd om, in het belang van de Europese Unie, de toetreding van Georgië en Zuid-Afrika tot het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen te aanvaarden (COM(2017)0357 — C8-0233/2017 — 2017/0148(NLE))

Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Ermächtigung Luxemburgs und Rumäniens, im Interesse der Europäischen Union den Beitritt Georgiens und Südafrikas zum Haager Übereinkommen von 1980 über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung anzunehmen (COM(2017)0357 — C8-0233/2017 — 2017/0148(NLE))


In afwijking van artikel 285 van Richtlijn 2006/112/EG wordt Luxemburg gemachtigd om belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan 25 000 EUR van de btw vrij te stellen.

Abweichend von Artikel 285 der Richtlinie 2006/112/EG wird Luxemburg ermächtigt, Steuerpflichtige mit einem Jahresumsatz von höchstens 25 000 EUR von der Mehrwertsteuer zu befreien.


In afwijking van artikel 5 van de btw-richtlijn worden de Duitsland en Luxemburg gemachtigd om de bestaande grensbrug over de Moezel, die de Duitse Bundesstrasse B419 met de Luxemburgse hoofdweg N1 tussen Wellen en Grevenmacher verbindt aan te merken als volledig op het grondgebied van het Groothertogdom Luxemburg te zijn gelegen voor wat betreft de levering van goederen en diensten, alsmede de renovatie en het onderhoud van die brug (9293/10);

abweichend von Artikel 5 der Mehrwertsteuer-Richtlinie werden Deutschland und Luxemburg ermächtigt, die bestehende Grenzbrücke über die Mosel, die die deutsche Bundesstraße B419 und die luxemburgische Straße N1 zwischen Wellen und Greven­macher verbindet, in Bezug auf Lieferungen von Gegenständen und sonstige Leistungen sowie die Erneuerung und anschließende Erhaltung dieser Brücke als ausschließlich im Hoheitsgebiet des Großherzogtums Luxemburg gelege ...[+++]


In het geval van Luxemburg gaf de Commissie op grond van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89, Beschikking 90/178/Euratom, EG (3), waarbij Luxemburg werd gemachtigd om met ingang van 1 januari 1989 geen rekening te houden met bepaalde categorieën handelingen en gebruik te maken van ramingen voor de berekening van de grondslag van de eigen middelen uit de btw.

Im Falle Luxemburgs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/178/Euratom, EWG (3) angenommen, mit der Luxemburg ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ierland, vertegenwoordigd door D. O’Hagan als gemachtigde, bijgestaan door M. Collins, SC, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg,

Irland, vertreten durch D. O’Hagan als Bevollmächtigten im Beistand von M. Collins, SC, Zustellungsanschrift in Luxemburg,


De Raad heeft de volgende besluiten aangenomen waarbij Frankrijk, Duitsland, Italië, Letland, Luxemburg, Nederland, Polen en Roemenië worden gemachtigd om af te wijken van Richtlijn 2006/112 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (btw):

Der Rat hat die folgenden Beschlüsse angenommen, mit denen Frankreich, Deutschland, Italien, Lettland, Luxemburg, die Niederlande, Polen und Rumänien ermächtigt werden, von der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem abzuweichen:


De Raad nam ook de beschikking aan waarbij België, Frankrijk, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk gemachtigd zijn om tot en met 31 december 2003 een verlaagd BTW-tarief op arbeidsintensieve diensten toe te passen.

Der Rat nahm ferner die Entscheidung zur Verlängerung der Geltungsdauer der Entscheidung 2000/185/EG an, wonach Belgien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich bis zum 31. Dezember 2003 auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anwenden können.


Art. 42. In het kader van het bijeenbrengen van de buitendiensten van het Waalse Gewest in de Provincie Luxemburg wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd, onder auspiciën van het comité voor de aankoop van onroerende goederen, goederen te ruilen tussen de kantoorruimte die aan het Waalse Gewest toebehoort in Aarlen, square Albert 1, en degene die in het vastgoedproject van Place Didier te Aarlen door de Provincie Luxemburg aangekocht zou worden.

Art. 42 - Im Rahmen der Zusammenlegung der Aussendienststellen der Wallonischen Region in der Provinz Luxemburg ist die Wallonische Regierung unter Aufsicht des Immobilienerwerbskomitees zu Güteraustauschvorgängen zwischen den Büroflächen, die die Region in Arlon, Square Albert Ier besitzt, und den Büroflächen, die von der Provinz Luxemburg im Rahmen des Immobilienprojekts der Place Didier in Arlon ggf. erworben werden, ermächtigt.


Onverminderd artikel 5 wordt het Groothertogdom Luxemburg gemachtigd om de toepassing van de artikelen 10, 11 en 12, ten aanzien van de erkenning van niet-universitaire diploma's, certificaten of andere titels op te schorten ten einde concurrentievervalsingen te voorkomen, zulks gedurende een overgangsperiode van vier en een half jaar na de datum van kennisgeving van deze richtlijn.

Unbeschadet des Artikels 5 wird das Großherzogtum Luxemburg ermächtigt, die Anwendung der Artikel 10, 11 und 12 hinsichtlich der Anerkennung von nicht von Hochschulen ausgestellten Diplomen, Prüfungszeugnissen oder sonstigen Befähigungsnachweisen während einer Übergangszeit von viereinhalb Jahren nach dem Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Richtlinie auszusetzen, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.


waarbij de Bondsrepubliek Duitsland en het Groothertogdom Luxemburg gemachtigd worden om op bepaalde voorwaarden een extra verhoging van het alcoholgehalte van bepaalde wijnen en van bepaalde voor de bereiding van wijn bestemde produkten toe te staan

zur Ermächtigung der Bundesrepublik Deutschland und des Großherzogtums Luxemburg, unter bestimmten Voraussetzungen eine zusätzliche Erhöhung des Alkoholgehalts bestimmter Weine und bestimmter zur Weinherstellung vorgesehener Erzeugnisse zu gestatten




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt luxemburg gemachtigd' ->

Date index: 2022-08-20
w