Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Onderzocht gebied

Vertaling van "wordt onderzocht onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen 30 april 2002 hadden de diensten van de Commissie 27% van alle onder deze definitie vallende nog betaalbaar te stellen bedragen onderzocht (onder de verklaring vallende en niet onder de verklaring vallende begrotingsonderdelen).

Bis zum 30. April 2002 hatten die Kommissionsdienstellen 27 % aller unter diese Definition fallenden Mittelbindungen (Linien, die in der Erklärung erwähnt waren, und solche, die nicht von ihr betroffen waren) geprüft.


Hieruit bleek dat van de onder de verklaring vallende begrotingsonderdelen de Commissie tegen eind augustus 2002 ongeveer 1850 nog betaalbaar te stellen bedragen (74%) had onderzocht van het totale aantal gevallen (2500) dat onder deze begrotingsonderdelen moest worden onderzocht.

Er zeigt, dass die Kommission bis Ende August 2002 rund 1850 Mittelbindungen (74 %) der insgesamt 2500 von der Erklärung betroffenen Linien geprüft hatte.


Voorts moet de hypothese nog worden onderzocht van een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992, naargelang zij het gebruik van de verkregen vaste activa overdraagt aan een natuurlijke persoon onder de in de vraag omschreven voorwaarden, dan wel het gebruik van de vaste activa overdraagt aan een andere derde dan een natuurlijke persoon.

Ferner muss der Fall einer Gesellschaft geprüft werden, die den Kriterien eines KMB im Sinne von Artikel 201 Absatz 1 Nr. 1 des EStGB 1992 entspricht, je nachdem, ob sie die Nutzung der erworbenen Anlagen an eine natürliche Person unter den in der Frage beschriebenen Bedingungen abtritt, oder ob sie die Nutzung der Anlagen an einen anderen Dritten als eine natürliche Person abtritt.


Met zijn eerste en tweede vraag, die samen dienen te worden onderzocht, wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of de universeledienstrichtlijn aldus moet worden uitgelegd dat de bijzondere tarieven en de financieringsregeling waarin respectievelijk de artikelen 9 en 13, lid 1, onder b), van deze richtlijn voorzien, van toepassing zijn op mobielecommunicatiediensten en/of internetabonnementen.

Mit seiner ersten und seiner zweiten Frage, die zusammen zu prüfen sind, möchte das vorlegende Gericht wissen, ob die Universaldienstrichtlinie dahin auszulegen ist, dass die Sondertarife und der Finanzierungsmechanismus, die in Art. 9 bzw. Art. 13 Abs. 1 Buchst. b dieser Richtlinie vorgesehen sind, auf mobile Kommunikationsdienste und/oder Internetabonnements anwendbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dringt aan op krachtige maatregelen om het vertrouwen in het bankwezen te herstellen en aldus de investeringen te stimuleren; herinnert eraan dat de geringe mogelijkheden om financiering te verkrijgen een van de kardinale belemmeringen voor het mkb vormen om aan privaat kapitaal als tegenhanger van EU-cofinanciering te komen en concurrentiekracht te herwinnen; benadrukt dat de innovatieve financiële instrumenten van het cohesiebeleid samen met het EIB-kapitaal een katalyserende rol kunnen spelen voor op het mkb gerichte investeringen en kunnen dienen als aanvulling op de traditionele bankleningen; beveelt aan dat inzet van de structuurfondsen, samen met financiering door de EIB, verder wordt ...[+++]

15. fordert rigorose Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Bankensektor, um somit verstärkt Investitionen zu fördern; erinnert daran, dass der unzureichende Zugang zu Finanzierungskapital nach wie vor eine der kritischen Hürden für KMU bei der Beschaffung privaten Kapitals darstellt, das sie benötigen, um die EU-Kofinanzierung gegenzufinanzieren und ihre Wettbewerbsfähigkeit wiederzuerlangen; weist darauf hin, dass die innovativen Finanzinstrumente der Kohäsionspolitik zusammen mit dem Kapital der EIB als Katalysatoren für zielgerichtete Investitionen für KMU wirken und als Ergänzung herkömmlicher Bankkredite dienen können; empfiehlt, dass der Einsatz von Strukturfondsmitteln – zusammen mit der Bereitstellung von Finanzmi ...[+++]


6. steunt het besluit van de Commissie om in het toekomstig regelgevingskader voor het cohesiebeleid een brede waaier van aangepaste financiële instrumenten voor het mkb te creëren, de verstrekking van informatie over de financiële instrumenten te verbeteren en op te voeren en tegelijk het gebruik van deze instrumenten en de controle van de activiteiten in het kader ervan te verbeteren; beveelt aan dat een beroep op de structuurfondsen, samen met financiering door de EIB, verder wordt onderzocht, onder andere voor de financiering van durfkapitaalfondsen en fondsen die hun rendement kunnen verbet ...[+++]

6. unterstützt den Beschluss der Kommission, im künftigen ordnungspolitischen Rahmen für die Kohäsionspolitik eine breite Palette von auf die KMU zugeschnittenen und maßgeschneiderten neuen Finanzinstrumenten zu schaffen und die Bereitstellung von Informationen über diese Finanzinstrumente – zusammen mit ihrem Einsatz und der Überwachung ihrer Aktivitäten – zu verbessern und zu intensivieren; empfiehlt, dass der Einsatz von Strukturfondsmitteln – zusammen mit der Bereitstellung von Finanzmitteln der EIB – weiter sondiert wird, unter anderem zum Zwecke der Finanzierung von Risikokapitalfonds und von Fonds, die durch ...[+++]


Een aantal belemmeringen voor de uitoefening van dit recht wordt onderzocht onder punt 3.2 van dit verslag.

In Kapitel 3.2 dieses Berichts wird auf einige Hindernisse eingegangen, die die Ausübung dieses Rechts erschweren.


De verschillende politieke opties worden onderzocht onder het oogpunt van hun waarschijnlijke sociale, economische en ecologische gevolgen.

Die verschiedenen politischen Optionen werden hinsichtlich ihrer voraussichtlichen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen überprüft.


Bij de opstelling van deze richtsnoeren dient met name te worden onderzocht, onder meer door het maken van een kosten-batenanalyse, of het haalbaar is te verlangen dat:

Dabei sollte insbesondere die Möglichkeit geprüft werden, folgende Verpflichtungen vorzusehen, wobei auch eine Kosten-Nutzen-Analyse durchzuführen ist:


* Bijdragen van het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek, waarin de sociale en financiële gevolgen van de vergrijzing worden onderzocht - onder meer in een gezamenlijk verslag - en de samenwerking met het oog op veilige en houdbare pensioenen wordt versterkt

* Beiträge des Sozialschutzausschusses und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zur Untersuchung der sozialen und finanziellen Auswirkungen der Überalterung - darunter auch durch einen gemeinsamen Bericht - und weitere Zusammenarbeit zur Gewährleistung der Sicherheit und Tragfähigkeit der Rentensysteme




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt onderzocht onder' ->

Date index: 2024-03-20
w