Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Klinisch
Onmiddellijk
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Onmiddellijke aanhouding
Onmiddellijke verschijning
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Snel geheugen

Traduction de «wordt onmiddellijk begonnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

Direktzugriffsspeicher | Schnellspeicher | Speicher mit kurzer Zugriffszeit | Speicher mit schnellem Zugriff


inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

Heizgas-Spareinrichtung


reeds begonnen studies en werkzaamheden

bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten




bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen






arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal onmiddellijk worden begonnen aan de voorbereiding van een nieuw voorstel voor de stapsgewijze invoering van een CCCTB.

Die Arbeiten an einem neuen Vorschlag zur schrittweisen Einführung einer verbindlichen GKKB sollen umgehend aufgenommen werden.


Dit Ministerie van Gezin en Sociaal Beleid, nu een volwaardig ministerie met een eigen budget, is onmiddellijk begonnen met de opzet van een structurele samenwerking met andere ministeries.

Das Familien- und Sozialministerium hat nun als eigenständiges Ministerium sofort damit begonnen, eine strukturelle Zusammenarbeit mit anderen Ministerien einzuleiten.


1. veroordeelt krachtig de recentste uitbarstingen van gevechten in Zuid-Sudan en verzoekt alle partijen hun wapens neer te leggen en onmiddellijk een einde te maken aan het geweld dat heeft gezorgd voor doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking en voor de ontheemding van honderdduizenden mensen sinds de crisis in december 2013 is begonnen;

1. verurteilt entschieden das erneute Aufflammen der Kampfhandlungen im Südsudan und fordert alle Parteien auf, ihre Waffen niederzulegen und die Gewalthandlungen umgehend einzustellen, die zu Todesopfern, Verletzten und Schäden in der Zivilbevölkerung und zur Vertreibung von Hunderttausenden von Menschen seit dem Beginn der Krise im Dezember 2013 geführt haben;


4. Gezien het belang dat de Raad Ecofin van 4 maart en 14 mei 2008 aan dit dossier heeft gehecht, is de Groep belastingvraagstukken onmiddellijk begonnen met de bespreking van het richtlijnvoorstel.

4. Angesichts der Bedeutung, die der Rat (Wirtschaft und Finanzen) diesem Dossier auf sei­nen Tagungen vom 4. März und 14. Mai 2008 beigemessen hat, hat die Gruppe "Steuer­fragen" unverzüglich mit der Prüfung dieses Richtlinienvorschlags begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land is onmiddellijk begonnen met intensieve onderhandelingen over een stabiliteits- en associatieovereenkomst, dat uiteindelijk op 15 oktober jongstleden werd gesloten.

Es hat unverzüglich intensive Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufgenommen, die mit der Unterzeichnung am 15. Oktober dieses Jahres ihren Abschluss fanden.


Litouwen is toen onmiddellijk begonnen met sociale en economische hervormingen om de restanten van de Sovjetbezetting op te kunnen ruimen.

Litauen hat unverzüglich begonnen, soziale und wirtschaftliche Reformen durchzuführen, um die Überreste der sowjetischen Besatzung zu beseitigen.


In vervolg op een debat tussen de lidstaten op basis van dit verzoek heeft de Landbouwraad in december 2004 haar instemming gegeven en is de Commissie namens de EU onmiddellijk begonnen met de onderhandelingen over deze kwestie.

Im Anschluss an eine Diskussion zwischen den Mitgliedstaaten auf der Grundlage dieses Ersuchens gab der Rat „Landwirtschaft“ im Dezember 2004 seine Zustimmung, und die Kommission nahm im Namen der EU unverzüglich Verhandlungen in dieser Angelegenheit auf.


Het is essentieel dat onmiddellijk wordt begonnen met een nationaal debat dat leidt tot een werkelijk proces van nationale verzoening, dat gebaseerd is op democratie en veiligheid voor alle lagen van de samenleving.

Es ist wichtig, daß sofort auf nationaler Ebene Gespräche eingeleitet werden, die zu einem effektiven Prozeß der nationalen Versöhnung auf der Grundlage von Demokratie und Sicherheit für alle Teile der Gesellschaft führen.


De rantsoenen, die elk 1,75 kg wegen, zullen per vier stuks worden verpakt. Onder de auspiciën van het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) en in het kader van een gezamenlijke actie met de ODA (Dienst voor Samenwerking van het Verenigd Koninkrijk) zal vanaf de Amerikaanse luchtmachtbasis "Rhein Main" in Frankfurt onmiddellijk met het droppen worden begonnen.

Jede Ration wiegt 1,75 kg und ist in vier Päckchen unterteilt. Unter der Schirmherrschaft des Hohen Flüchtlingskommissars der UN (UNHCR) wird unverzüglich mit den Lieferungen begonnen, und zwar im Rahmen einer gemeinsam mit der Kooperationsorganisation des Vereinigten Königreichs ODA vom US-Luftwaffenstützpunkt Rhein/Main bei Frankfurt aus durchgeführten Operation.


De Europese Commissie heeft het groene licht gegeven voor het speciale steunprogramma voor vrede en verzoening in Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland, waardoor onmiddellijk kan worden begonnen met de uitvoering van dit programma en met de betaling van de betrokken bedragen.

Die Europäische Kommission hat "grünes Licht" für das Sonderprogramm zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken der Republik Irland gegeben, so daß nunmehr die Durchführung und die Zahlungen unverzüglich anlaufen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt onmiddellijk begonnen' ->

Date index: 2022-12-26
w