Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Traduction de «wordt onvoldoende samengewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung




hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europese onderzoek is nog altijd te versnipperd en te verdeeld en er wordt onvoldoende samengewerkt met onderzoekers buiten Europa.

Die europäischen Forschungsanstrengungen sind nach wie vor zu fragmentiert, zu isoliert und unzureichend in die internationale Kooperation eingebunden.


Daarom lijkt mij de terechtwijzing in het verslag aan het adres van de Raad, dat deze onvoldoende met de Tijdelijke Commissie zou hebben samengewerkt, uiteindelijk onterecht. Zowel het Finse als het Duitse voorzitterschap heeft namelijk deelgenomen aan de debatten over het tussentijdse verslag en het eindverslag in de plenaire vergadering. Bovendien zijn de heer Solana en de EU-coördinator voor de terrorismebestrijding, de heer De Vries, ingegaan op de uitnodigingen van de Tijdelijke Commissie en hebben binnen het kader van hun mandaa ...[+++]

Daher erscheint mir die Rüge des Berichts an den Rat, dieser habe nicht ausreichend mit dem Nichtständigen Ausschuss kooperiert, letztlich nicht berechtigt. Denn sowohl die finnische als auch die deutsche Präsidentschaft haben an den Debatten des Zwischen- bzw. des Abschlussberichts im Plenum teilgenommen. Und Javier Solana sowie der EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung, Herr de Vries, sind den Einladungen in den Nichtständigen Ausschuss gefolgt und haben im Rahmen ihres Mandats alle Fragen beantwortet.


Het is interessant dat iedereen het erover eens is dat wij in Europa niet genoeg doen aan innovatie, dat er onvoldoende wordt samengewerkt tussen universiteiten en onderzoekscentra enerzijds en de wereld van de economie, het bedrijfsleven en de praktische projecten anderzijds.

Es ist interessant, dass jeder zustimmt, dass wir in Europa in Sachen Innovation nicht genug unternehmen; es gibt nicht genug Verbindungen zwischen den Hochschulen und Forschungszentren und der Welt der Wirtschaft, Unternehmen und praktischen Projekte.


Het Europese onderzoek is nog altijd te versnipperd en te verdeeld en er wordt onvoldoende samengewerkt met onderzoekers buiten Europa.

Die europäischen Forschungsanstrengungen sind nach wie vor zu fragmentiert, zu isoliert und unzureichend in die internationale Kooperation eingebunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Raad van gouverneurs van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie heeft verklaard dat Iran zijn verplichtingen uit hoofde van de NPV-waarborgovereenkomst niet is nagekomen, dat Iraanse autoriteiten onvoldoende met het agentschap hebben samengewerkt, en dat het geval van Iran zou moeten worden voorgelegd aan de Veiligheidsraad,

D. in der Erwägung, dass der Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation festgestellt hat, dass der Iran seinen Verpflichtungen aus dem Abkommen über die Sicherungsmaßnahmen nach dem Atomwaffensperrvertrag nicht nachgekommen ist, dass die iranischen Behörden nicht hinreichend mit der IAEO zusammengearbeitet haben und dass der Fall des Iran dem Sicherheitsrat unterbreitet werden sollte,


Laat dit de nalatenschap aan onze opvolgers zijn die op 19 juli bij elkaar komen: het zal afhangen van hun wijsheid, vastberadenheid en vermogen of er samengewerkt wordt, of de ongunstige tendensen worden omgekeerd, en of het Europese sociale stelsel uiteindelijk niet meer zal blijken te zijn dan een aardig experiment dat gedoemd is te mislukken vanwege onvoldoende economische steun.

Hinterlassen wir unseren am 19. Juli tagenden Nachfolgern folgende Botschaft: Es hängt von ihrer Weisheit, Entschlossenheit und Bereitschaft zur Zusammenarbeit ab, ob es uns gelingt, diese ungünstige Entwicklung umzukehren oder ob das europäische Sozialsystem ein gut gemeintes Experiment bleibt, das aufgrund fehlender wirtschaftlicher Grundlagen zum Scheitern verurteilt ist.


Sommige landen vinden dat er onvoldoende wordt samengewerkt [30], pleiten voor meer samenwerking [31] of vinden dat de mate van samenwerking moeilijk kan worden gemeten [32].

Teilweise wurde die Auffassung vertreten, der Umfang der Zusammenarbeit sei unzureichend [30], eine effektivere Zusammenarbeit wäre hilfreich [31] oder der Umfang der Zusammenarbeit sei schwer zu messen [32].


Verschillende lidstaten beklemtonen echter dat Europese samenwerking onvoldoende is: wereldwijd moet worden samengewerkt en moeten minimumnormen worden vastgesteld.

Verschiedene Mitgliedstaaten betonen jedoch, dass eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene nicht ausreichend sei und fordern eine globale Zusammenarbeit sowie die Einrichtung weltweit gültiger Mindeststandards.


Verschillende lidstaten beklemtonen echter dat Europese samenwerking onvoldoende is: wereldwijd moet worden samengewerkt en moeten minimumnormen worden vastgesteld.

Verschiedene Mitgliedstaaten betonen jedoch, dass eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene nicht ausreichend sei und fordern eine globale Zusammenarbeit sowie die Einrichtung weltweit gültiger Mindeststandards.


Sommige landen vinden dat er onvoldoende wordt samengewerkt [30], pleiten voor meer samenwerking [31] of vinden dat de mate van samenwerking moeilijk kan worden gemeten [32].

Teilweise wurde die Auffassung vertreten, der Umfang der Zusammenarbeit sei unzureichend [30], eine effektivere Zusammenarbeit wäre hilfreich [31] oder der Umfang der Zusammenarbeit sei schwer zu messen [32].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt onvoldoende samengewerkt' ->

Date index: 2021-03-01
w