Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "wordt opgesteld vloeit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

nachgeschaltete Entstaubungsvorrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit beleid vloeit voort uit strategieën die op basis van de sterke en zwakke punten van elke regio zijn opgesteld en waarbij een beroep is gedaan op alle lokale partners en deskundigheid ter zake.

Diese Politiken sind das Ergebnis von Strategien, die auf den Stärken und Schwächen der einzelnen Regionen aufbauen, und sie werden unter Einbeziehung aller örtlichen Partner sowie des entsprechenden Know-hows festgelegt.


Dit beleid vloeit voort uit strategieën die op basis van de sterke en zwakke punten van elke regio zijn opgesteld en waarbij een beroep is gedaan op alle lokale partners en deskundigheid ter zake.

Diese Politiken sind das Ergebnis von Strategien, die auf den Stärken und Schwächen der einzelnen Regionen aufbauen, und sie werden unter Einbeziehung aller örtlichen Partner sowie des entsprechenden Know-hows festgelegt.


Uit de aard van territoriale samenwerking vloeit regionale en plaatselijke participatie voort zonder betrokkenheid van de lidstaten. De leden kunnen een EGGS opzetten als afzonderlijke juridische entiteit of de taken daarvan toewijzen aan een van de leden. De EGGS moet het voorwerp zijn van een door de leden opgestelde overeenkomst, waarin functies, taken, de duur en de voorwaarde voor ontbinding, de jurisdictie, enz. worden vastgelegd. De over ...[+++]

Die territoriale Zusammenarbeit setzt eine regionale und lokale Mitwirkung ohne die Beteiligung der Mitgliedstaaten voraus. Die Mitglieder können den EVGZ in Form eines eigenständigen Rechtsgebildes gründen oder seine Aufgaben einem der Mitglieder anvertrauen. Er würde einem Abkommen der Mitglieder unterliegen, in dem seine Funktionen, Aufgaben, Dauer und die Bedingungen für seine Auflösung sowie seine Befugnisse geregelt sind. Das Abkommen würde den entsprechenden Mitgliedstaaten sowie dem Ausschuss der Regionen notifiziert werden. Des Weiteren würden die Mitgliedstaaten mit Gerichtsbarkeit, in deren Recht das Abkommen aufgenommen wird, die Verwaltung der ...[+++]


- (PT) Het feit dat wij ons met betrekking tot het huidige verslag betreffende het handvest van de grondrechten van de Europese Unie van stemming hebben onthouden, vloeit eerst en vooral voort uit onze overtuiging dat dit handvest vanuit een federale optiek opgesteld is, en daar zijn we het niet mee eens. Die federale gedachte zou duidelijk en definitief uitdrukking krijgen als we de Europese Unie een grondwet zouden geven. Het verslag loopt vooruit op die mogelijkheid en het handvest zou een belangrijk element van zo'n grondwet kunne ...[+++]

– (PT) Bei dem vorliegenden Bericht über die Charta der Grundrechte der Europäischen Union enthalten wir uns der Stimme, vor allem deshalb, weil sie unserer Meinung nach in ein den Föderalismus förderndes System einbezogen werden könnte, mit dem wir nicht einverstanden sind. Dies könnte seinen konkreten und endgültigen Ausdruck darin finden, daß man die Europäische Union mit einer Verfassung ausstattet. Sie wird im Bericht befürwortet, und die betreffende Charta soll ein Grundbestandteil dieser Verfassung sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien krachtens artikel 83 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen de belasting moet worden betaald vóór 1 januari van het aanslagjaar, dit was vóór 1 januari 1997 voor elk toestel dat in 1997 wordt opgesteld, vloeit dat moeilijk te herstellen ernstig nadeel voort uit de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepaling : indien de jaartaksen niet (kunnen) worden betaald - en seizoentaksen werden in het licht van de voorgenomen wetswijziging nauwelijks afgegeven - zijn de bedrijven verplicht hun exploitatie vanaf 1 januari 1997 te be ...[+++]

Da kraft Artikel 83 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern die Steuer vor dem 1. Januar des Veranlagungsjahres bezahlt werden müsse - dies sei vor dem 1. Januar 1997 der Fall gewesen für jeden 1997 aufgestellten Automaten -, ergebe sich der schwerlich wiedergutzumachende, ernsthafte Nachteil aus der unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmung; wenn die Jahressteuern nicht bezahlt würden (oder werden könnten) - und Saisonsteuern seien im Lichte der vorgenommenen Gesetzesänderung kaum entrichtet worden -, dann seien die Unternehmen verpflichtet, ihre Betriebe vom 1. Januar 1997 an zu schliessen.


Het memorandum van overeenstemming (MVO) opgesteld door de vertegenwoordigers van de desbetreffende Lid-Staten en de Europese Commissie heeft als juridische basis artikel J.6 van het VEU en vloeit voort uit een beslissing van de Nigeriaanse regering om haar zetel van Lagos naar Abuja te verplaatsen.

Die von Vertretern der teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission ausgearbeitete Gemeinsame Absichtserklärung (GA) findet ihre Rechtsgrundlage in Artikel J.6 des Vertrags über die Europäische Union und ist eine Folge des Beschlusses der nigerianischen Regierung, ihren Sitz von Lagos nach Abuja zu verlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt opgesteld vloeit' ->

Date index: 2023-02-27
w