Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulbair
Geldmarktfonds met verlengde looptijd
MMF met verlengde looptijd
Met betrekking tot het verlengde merg
Staat van verlengde minderjarigheid
Verlengde minderjarigheid
Verlengde stuurkolon
Verlengde ventilatie
Verlengde verluchting
Verlengde visum

Traduction de «wordt overigens verlengd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlengde ventilatie | verlengde verluchting

verlängerte Belüftung


geldmarktfonds met verlengde looptijd | MMF met verlengde looptijd

Vermögenswert mit längerer Restlaufzeit




bulbair | met betrekking tot het verlengde merg

bulbär | zwiebelförmig




staat van verlengde minderjarigheid

Rechtsstellung der verlängerten Minderjährigkeit


verlengde minderjarigheid

verlängerte Minderjährigkeit


het verlengde van de hartlijn van de start- of landingsbaan

verlängerte Pistenmittellinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij wordt overigens verlengd met vijfenveertig dagen wanneer het beroep ingediend is in de periode van 15 juni tot 15 augustus.

Sie wird übrigens um fünfundvierzig Tage verlängert, wenn die Beschwerde in dem Zeitraum vom 15. Juni bis zum 15. August eingereicht worden ist.


Overigens wil de Commissie in haar verslag niet vooruitlopen op 12 november. Dan verstrijkt de periode van zes maanden uit de aanbeveling en moet er worden besloten of de tijdelijke controles aan de binnengrenzen worden verlengd.

Der Kommissionsbericht greift in keiner Weise dem Beschluss über eine eventuelle Verlängerung der derzeitigen vorübergehenden Binnengrenzkontrollen vor, der bei Ablauf des in der Empfehlung festgelegten Sechsmonatszeitraums am 12. November gefasst wird.


Oostenrijk echter – overigens net als Duitsland – heeft op grond van massale immigratie kunnen bereiken dat de overgangsperiode werd verlengd tot het moment waarop de arbeidsmarkt volledig is opengesteld.

Österreich hingegen konnte – wie Deutschland – als Land mit massiver Zuwanderung eine Verlängerung der Übergangsfristen bis zur totalen Öffnung des Arbeitsmarktes erwirken.


Ten tweede heeft de Commissie de directe verlenging van de duur van het mandaat van het ENISA voorgesteld, opdat er voldoende tijd is voor een diepgravend debat over de toekomst van netwerk- en informatieveiligheid op Gemeenschapsniveau. Overigens zal het mandaat onverminderd de uitkomst van dit debat worden verlengd.

Zweitens: Die Kommission hat eine ab sofort geltende Verlängerung der Laufzeit des Mandats der Agentur ENISA vorgeschlagen, die ausreichend Zeit für eine eingehende Aussprache über die Zukunft der Netz- und Informationssicherheit auf Gemeinschaftsebene bieten würde, wobei die Verlängerung unbeschadet des Ausgangs dieser Aussprache erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede heeft de Commissie de directe verlenging van de duur van het mandaat van het ENISA voorgesteld, opdat er voldoende tijd is voor een diepgravend debat over de toekomst van netwerk- en informatieveiligheid op Gemeenschapsniveau. Overigens zal het mandaat onverminderd de uitkomst van dit debat worden verlengd.

Zweitens: Die Kommission hat eine ab sofort geltende Verlängerung der Laufzeit des Mandats der Agentur ENISA vorgeschlagen, die ausreichend Zeit für eine eingehende Aussprache über die Zukunft der Netz- und Informationssicherheit auf Gemeinschaftsebene bieten würde, wobei die Verlängerung unbeschadet des Ausgangs dieser Aussprache erfolgt.


De belangrijkste vernieuwing van het Verdrag van Lissabon, dat hierin overigens de Grondwet volgt, is dat het roulerende voorzitterschap van zes maanden komt te vervallen en wordt vervangen door een voorzitter die door de leden van de Europese Raad wordt gekozen voor een periode van 30 maanden die eenmaal kan worden verlengd.

Die bedeutsamste Neuerung des Vertrags von Lissabon, mit der im Übrigen der Verfassung gefolgt wird, ist die Abschaffung seiner turnusmäßigen Präsidentschaft von sechs Monaten und deren Ersetzung durch einen Präsidenten, der von den Mitgliedern des Europäischen Rates für eine Amtszeit von 30 Monaten mit der Möglichkeit einer einmaligen Wiederwahl gewählt wird.


6. is verontwaardigd over de goedkeurende bewoordingen van de Raad voor de vermeende vooruitgang op het gebied van de mensenrechten in Oezbekistan; herinnert er nogmaals aan dat het houden van een dialoog over de mensenrechten en vergaderingen van deskundigen over Andijan, die overigens alleen plaats hebben gevonden voordat de sancties in mei 2007 werden verlengd, op zichzelf geen vooruitgang inhouden en niet gebruikt kunnen worden als alibi voor het ...[+++]

6. ist entrüstet, dass der Rat die angeblichen Fortschritte im Bereich der Menschenrechte in Usbekistan gewürdigt hat; weist erneut darauf hin, dass die Organisation eines Menschenrechtsdialogs sowie von Expertengesprächen zu Andidschan, die im Übrigen ein einziges Mal vor Verlängerung der Sanktionen im Mai 2007 stattfanden, an sich keine Fortschritte darstellen und nicht als Grund für die Aufhebung der Sanktionen genutzt werden dürfen;


Dezelfde formulering kwam overigens reeds voor in overweging 6 van de preambule bij Beschikking 2001/224/EG, waarbij de afwijkingen tot eind 2006 werden verlengd.

Vielmehr wurde derselbe Wortlaut bereits in Erwägungsgrund 5 der Präambel zur Entscheidung 2001/224/EG verwendet, mit der die Geltungsdauer der Ermächtigung bis Ende 2006 verlängert wurde.


Het voorziet in een zogeheten big-bang-scenario, waarbij de periode van dubbele omloop overigens is verlengd tot veertien dagen, in plaats van de oorspronkelijk geplande zeven dagen.

Er sieht die Umstellung in einem Schritt („Big Bang”-Szenario) in Kombination mit einer Parallelumlaufphase vor, die von ursprünglich 7 Tagen auf 14 Tage verlängert wurde.


(53) De bedrijfsrevisor verklaart dat het brandweerdienstonderhoud tot 1997 door het Waals Gewest ten laste was genomen, daarna voor een overgangsperiode van drie jaar, d.w.z. tot 31 december 2000, maar dat het daartoe niet meer gehouden is: "De bedrijfsrevisior wijst er overigens op dat als dat niet is gebeurd, de overeenkomst betreffende de brandweerdienst die vervallen is, verlengd moet worden.

(53) Der Abschlussprüfer erklärt, dass Brandschutz und Unterhaltung von der Region Wallonien bis 1997 und anschließend für einen Übergangszeitraum von drei Jahren bis zum 31. Dezember 2000 übernommen worden seien, dass sie hierzu jedoch nicht mehr verpflichtet sei: "Weiter weist der Abschlussprüfer darauf hin, dass, sofern dies nicht bereits geschehen sei, eine Verlängerung der abgelaufenen Vereinbarung über den Brandschutz vorgenommen werden müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt overigens verlengd' ->

Date index: 2024-10-06
w