Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

Traduction de «wordt samengesteld brengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu


de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa

die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

die Zollunion umfasst das Verbot,Zoelle zu erheben






op regelmatige wijze samengesteld gerecht

ordentlich bestelltes Gericht






samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

Werkstücke aushärten


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

zusammengesetzte Formteile für die Endbearbeitung vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetenschappelijke jury die overeenkomstig deze paragraaf wordt samengesteld, brengt de adviezen uit en doet de voorstellen die vereist zijn voor de toegang tot de betrekking en de rangschikking van de kandidaten.

Der gemäß dem vorliegenden Paragraph zusammengesetzte wissenschaftliche Prüfungsausschuss gibt die auf dem Gebiet der Bedingungen für den Zugang zu den Stellen und der Einstufung der Bewerber erforderlichen Gutachten und Vorschläge ab.


Wat betreft de reserves van vergelijkende wervingsexamens samengesteld voor het Waalse Gewest, brengt de directie Selectie het contractueel personeelslid dat aan de voorwaarden van artikel 16 voldoet op de hoogte van elke nuttige informatie i.v.m. deze maatregel.

Was die für die Wallonische Region gebildeten Anwerbungsreserven betrifft, setzt die Direktion Personalauswahl das Vertragspersonalmitglied, das die Bedingungen des Artikels 16 erfüllt, von jeder nützlichen Auskunft betreffend die Massnahme in Kenntnis.


Art. 5. Een begeleidingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt, van het Fonds, de " Conseil supérieur du Logement" , de administratie en de operators, brengt jaarlijks, voor het eerst in juni 2012, verslag uit over de toepassing van dit besluit en geeft advies over elke aanpassing ervan.

Art. 5 - Ein Begleitausschuss, der aus Vertretern des Ministers für Wohnungswesen, der den Vorsitz führt, des Fonds, des " Conseil supérieur du Logement" (Hoher Rat des Wohnungswesens), der Verwaltung und der Vermittler zusammengesetzt ist, wird damit beauftragt, jährlich und dies zum ersten Mal im Juni 2012 über die Anwendung vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jede Anpassung dieses Erlasses abzugeben.


Het brengt respect op voor de intellectuele eigendom van het design van het samengestelde voorwerp in zijn geheel en het geeft ons tegelijk ruimte voor een goede werking van de interne markt voor vervangingsonderdelen.

Er achtet die Geschmacksmusterrechte an dem komplexen Erzeugnis als Ganzes und bietet uns zugleich Handlungsspielraum für einen gut funktionierenden Binnenmarkt für Ersatzteile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het brengt respect op voor de intellectuele eigendom van het design van het samengestelde voorwerp in zijn geheel en het geeft ons tegelijk ruimte voor een goede werking van de interne markt voor vervangingsonderdelen.

Er achtet die Geschmacksmusterrechte an dem komplexen Erzeugnis als Ganzes und bietet uns zugleich Handlungsspielraum für einen gut funktionierenden Binnenmarkt für Ersatzteile.


Vervolgens wordt het beheersysteem geïnstalleerd. Dit brengt met zich mee dat de verantwoordelijkheden worden verdeeld, werknemers worden getraind in het gebruik, documentatie wordt samengesteld, een reeks milieudoelstellingen wordt gekozen (die zo ambitieus kunnen zijn als de betreffende overheid passend acht), een actieprogramma wordt vastgesteld waarmee deze doelstellingen verwezenlijkt kunnen worden, middelen worden toegewezen en een controlesysteem wordt opgezet waarmee de relevante gegev ...[+++]

Daraufhin wird das Managementsystem eingerichtet; dieser Prozess umfasst die Zuweisung von Verantwortlichkeiten, Ausbildung von Arbeitnehmern, Dokumentation, Auswahl von Umweltzielen (deren Anspruch im Ermessen der Behörde liegt), Festlegung eines Aktionsprogramms zur Verwirklichung dieser Ziele, Ressourcenzuteilung sowie Einrichtung eines Auditsystems zur Erfassung der relevanten Daten sowie zur Beobachtung des Systems und der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele.


Vervolgens wordt het beheersysteem geïnstalleerd. Dit brengt met zich mee dat de verantwoordelijkheden worden verdeeld, werknemers worden getraind in het gebruik, documentatie wordt samengesteld, een reeks milieudoelstellingen wordt gekozen (die zo ambitieus kunnen zijn als de betreffende overheid passend acht), een actieprogramma wordt vastgesteld waarmee deze doelstellingen verwezenlijkt kunnen worden, middelen worden toegewezen en een controlesysteem wordt opgezet waarmee de relevante gegev ...[+++]

Daraufhin wird das Managementsystem eingerichtet; dieser Prozess umfasst die Zuweisung von Verantwortlichkeiten, Ausbildung von Arbeitnehmern, Dokumentation, Auswahl von Umweltzielen (deren Anspruch im Ermessen der Behörde liegt), Festlegung eines Aktionsprogramms zur Verwirklichung dieser Ziele, Ressourcenzuteilung sowie Einrichtung eines Auditsystems zur Erfassung der relevanten Daten sowie zur Beobachtung des Systems und der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele.


2. verzoekt de Russische autoriteiten rekening te houden met het rapport van Mary Robinson, de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, over de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië en een overeenkomstig erkende internationale normen breed samengestelde, onafhankelijke nationale commissie in te stellen die de schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië onderzoekt en de schuldigen voor de rechter brengt;

2. fordert die russischen Behörden auf, dem Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Mary Robinson, über die Lage der Menschenrechte in Tschetschenien Rechnung zu tragen und gemäß anerkannten internationalen Standards eine unabhängige nationale Kommission auf breiter Basis einzusetzen, die die Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien untersucht und die Schuldigen der Justiz übergibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt samengesteld brengt' ->

Date index: 2024-08-19
w