Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Geldig uitgebrachte stem
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte adviezen
Uitgebrachte stem
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Traduction de «wordt uitgebracht rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overschrijving van rekening naar rekening

Überweisung von Konto auf Konto


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier






volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

abgegebene gültige Stimme




rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De individuele beoordeling dient plaats te vinden op het eerste passende moment in de strafprocedure en tijdig zodat de openbaar aanklager, rechter of een andere bevoegde autoriteit voordat de tenlastelegging met het oog op de behandeling van de zaak wordt uitgebracht, rekening kan houden met de informatie die bij die beoordeling wordt verkregen.

Die individuelle Begutachtung sollte in der frühestmöglichen geeigneten Phase des Verfahrens und so rechtzeitig stattfinden, dass die daraus gewonnenen Informationen von einem Staatsanwalt, einem Richter oder einer anderen zuständigen Behörde vor der Vorlage der Anklageschrift für das Gerichtsverfahren berücksichtigt werden können.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und ...[+++]


Bij de bepaling van die norm werd toepassing gemaakt van het voorzorgsbeginsel en werd rekening gehouden met de adviezen die in 2000 (advies nr. 6605) en 2005 (advies nr. 8103) door de Hoge Gezondheidsraad werden uitgebracht.

Diese Norm wurde in Anwendung des Vorsorgeprinzips und unter Berücksichtigung der Stellungnahmen des Hohen Gesundheitsrates von 2000 (Stellungnahme Nr. 6605) und 2005 (Stellungnahme Nr. 8103) festgelegt.


In juni 2013 is overeenstemming bereikt over de nieuwe Dublinverordening ("Dublin III") en heeft de Commissie aangekondigd van plan te zijn om de ambiguïteit aan te pakken die momenteel bestaat in de bepaling over niet-begeleide minderjarigen die geen gezinsleden, broers of zussen of familieleden op het grondgebied van de lidstaten hebben, en om rekening te houden met de relevante uitspraak van het Hof van Justitie (uitgebracht op 6 juni 2013 in de zaak C-648/11 (MA en anderen tegen Secretary of State for the Home Department).

Als die neue Dublin-Verordnung („Dublin III“) im Juni 2013 verabschiedet wurde, hatte die Kommission angekündigt, die derzeit nicht eindeutigen Bestimmungen über unbegleitete Minderjährige ohne Angehörige in den Mitgliedstaaten anzugehen und dabei das einschlägige Urteil des Gerichtshofs zu berücksichtigen (Rs. C-648/11 MA u.a. gegen Secretary of State for the Home Department, ergangen am 6. Juni 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vergelijking: bij 20 % van de nieuw uitgebrachte films in de EU ging het om Amerikaanse producties, die evenwel 65 % van het aantal bioscoopbezoekers voor hun rekening namen.

US-Produktionen dagegen machten weniger als 20 % der neuen Filme aus, konnten aber 65 % der verkauften Eintrittskarten verbuchen.


Het gebruik van het meervoud in de formulering „de beoordelingsrapporten van de ambtenaren” in artikel 45, lid 1, van het Statuut duidt er overigens op dat het tot aanstelling bevoegd gezag in beginsel rekening moet houden met alle rapporten die sinds hun aanvang in de rang over de ambtenaren zijn uitgebracht, hetgeen noodzakelijkerwijs betekent dat rekening wordt gehouden met een criterium als dat van de bestendigheid van de verdi ...[+++]

Dass in Art. 45 von den „Beurteilungen der Beamten“ in der Mehrzahl die Rede ist, zeigt, dass die Anstellungsbehörde grundsätzlich gehalten ist, alle Beurteilungen der Beamten seit ihrer Ernennung in die Besoldungsgruppe zu berücksichtigen, was zwangsläufig auf die Berücksichtigung eines Kriteriums wie das der zeitlichen Beständigkeit der Verdienste hinausläuft.


De procedure dient er ook voor te zorgen dat de Commissie ontwerpuitvoeringshandelingen kan herzien indien door het comité geen advies wordt uitgebracht, rekening houdend met de standpunten die binnen het comité zijn ingenomen.

Das Verfahren sollte auch sicherstellen, dass die Kommission die Möglichkeit hat, den Entwurf des Durchführungsrechtsakts unter Berücksichtigung der im Ausschuss vorgetragenen Standpunkte zu überarbeiten, wenn der Ausschuss keine Stellungnahme abgibt.


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richtlijn betreffende tweedehands goederen (onder het Belgische voorzitterschap) - Fiscale regeling vo ...[+++]

Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird) unter der Verantwortung des Rates ECOFIN: - die 7. MWSt-Richtlinie über Gebrauchtwaren (für Beschlußfassung u ...[+++]


De Raad heeft op basis van een compromisvoorstel van het Voorzitterschap een politiek akkoord bereikt over een voorstel betreffende de uitvoering van actieprogramma's van de lidstaten betreffende de controles op de uitgaven voor rekening van het EOGFL, afdeling Garantie, dat op 6 november 1995 bij de Raad was ingediend en waarover het Europees Parlement op 27 maart 1996 advies heeft uitgebracht.

Der Rat stellte fest, daß anhand eines Kompromißvorschlags des Vorsitzes ein politisches Einvernehmen über einen Vorschlag für die Durchführung von Aktionsprogrammen der Mitgliedstaaten im Bereich der Kontrollen der Ausgaben zu Lasten des EAGFL, Abteilung Garantie, erreicht wurde, der dem Rat am 6. November 1995 unterbreitet worden war und zu dem das Europäische Parlament am 27. März 1996 Stellung genommen hatte.


Meer in concreto blijken Europees Parlement, Commissie en Raad rekening te hebben gehouden met de belangrijkste punten uit 40 van de 65 door het CvdR in 1994 en 1995 uitgebrachte adviezen.

So seien 40 der vom Ausschuß der Regionen 1994/95 verabschiedeten 65 Stellungnahmen vom Europäischen Parlament, der Kommission oder dem Rat zumindest teilweise berücksichtigt worden; einige Stellungnahmen würden von diesen Organen noch geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uitgebracht rekening' ->

Date index: 2021-08-19
w