Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Vertaling van "wordt uitgesloten dringt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

der Austenit dringt in schmalen Lamellen in das Ferritkorn ein


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

ausgeschlossenes unbeabsichtigtes Betätigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
moedigt de lidstaten aan om vanaf de vroegste schoolstadia op leeftijd afgestemd ICT-onderwijs in te voeren, met speciale nadruk op het motiveren van meisjes om op digitaal gebied interesses en talenten te ontwikkelen, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meisjes al op jonge leeftijd aan te moedigen om onderwijs in STEM-vakken te gaan volgen, aangezien meisjes zich tijdens hun onderwijsloopbaan eerder afkeren van de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde vanwege de met deze vakgebieden geassocieerde genderstereotypen, een gebrek aan rolmodellen en een scheiding van activiteiten en speelgoed, waardoor ...[+++]

legt den Mitgliedstaaten nahe, eine altersangemessene IKT-Ausbildung in den frühen Etappen des Bildungswegs einzuführen und dabei einen besonderen Schwerpunkt darauf zu legen, Mädchen zu ermutigen, Interesse und Talent im digitalen Bereich zu entfalten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Ausbildung von Mädchen in MINT-Fächern schon in jungen Jahren zu fördern, zumal Mädchen sich von Fächern wie Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik aufgrund von Geschlechterstereotypen, mit denen diese behaftet sind, ...[+++]


dringt er bij de Turkse regering op aan ervoor te zorgen dat slachtoffers daadwerkelijk toegang krijgen tot geschikte juridische informatie, rechtshulp en passende gerechtelijke procedures, zodat zij verhaal kunnen halen door de verdediging van hun rechten zodanig te organiseren dat de dreiging van verder geweld is uitgesloten;

fordert die türkische Regierung auf, zu gewährleisten, dass die Opfern effektiv Zugang zu geeigneten Informationen über die Rechtslage, Rechtsbeihilfe und ordentlichen Gerichtsverfahren bekommen, damit sie Recht bekommen können und den Schutz ihrer Rechte organisieren können, ohne dass sie befürchten müssen, weiterer Gewalt ausgesetzt zu sein;


dringt erop aan doelstellingen vast te leggen voor de participatie van vrouwen op werkterreinen, in sectoren en op niveaus waarvan zij tot dusver zijn uitgesloten en waar zij nog steeds ondervertegenwoordigd zijn, door werkgevers voor te lichten en aan te moedigen vrouwen in dienst te nemen en te bevorderen, met name in de genoemde sectoren en functiegroepen;

fordert die Festsetzung von Zielvorgaben für die Beteiligung von Frauen in Berufen oder Sektoren oder auf Ebenen, von denen sie bisher ausgeschlossen waren und wo sie immer noch unterrepräsentiert sind, und zwar mithilfe von Informationen und Anreizen für die Arbeitgeber zur Einstellung und Förderung von Frauen, insbesondere in den zuvor genannten Sektoren und Kategorien;


16. juicht het toe dat de EU toezicht zal houden op de parlementsverkiezingen in Pakistan en dat het Europees Parlement zal deelnemen aan de waarnemingsmissie; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat Pakistaanse vrouwen mogelijk niet volledig aan het democratische proces kunnen deelnemen als gevolg van het feit dat een academische graad nodig is om kandidaat te kunnen zijn voor de verkiezingen, als gevolg waarvan 70% van de Pakistaanse vrouwen daarvan worden uitgesloten; dringt aan op opheffing van deze beperking;

16. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Parlamentswahlen in Pakistan beobachten und das Europäische Parlament an der Beobachtungsmission teilnehmen wird; ist besorgt darüber, dass pakistanische Frauen möglicherweise nicht uneingeschränkt am demokratischen Prozess teilnehmen können, da ein akademischer Abschluss die Voraussetzung für eine Kandidatur bei den Wahlen ist, was bedeutet, dass 70% der pakistanischen Frauen ausgeschlossen sind; fordert die Aufhebung dieser Beschränkung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. juicht het toe dat de EU toezicht zal houden op de parlementsverkiezingen in Pakistan en dat het Parlement zal deelnemen aan de waarnemingsmissie; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat Pakistaanse vrouwen mogelijk niet volledig aan het democratische proces kunnen deelnemen als gevolg van het feit dat een academische graad nodig is om kandidaat te kunnen zijn voor de verkiezingen, als gevolg waarvan 70% van de Pakistaanse vrouwen daarvan worden uitgesloten; dringt aan op opheffing van deze beperking;

16. begrüßt, dass die Europäische Union die Parlamentswahlen in Pakistan beobachten und das Parlament an der Beobachtungsmission teilnehmen wird; ist besorgt darüber, dass pakistanische Frauen möglicherweise nicht uneingeschränkt am demokratischen Prozess teilnehmen können, da ein akademischer Abschluss die Voraussetzung für eine Kandidatur bei den Wahlen ist, was bedeutet, dass 70% der pakistanischen Frauen ausgeschlossen sind; fordert die Aufhebung dieser Beschränkung;


38. geeft uiting aan zijn vastberadenheid een belangrijke rol op het gebied van de interne markt te spelen en bij de voorbereiding en beoordeling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het buitengewoon krappe tijdschema tussen de aanneming van het richtsnoerenpakket op de voorjaarsbijeenkomst en de definitieve aanneming in juni, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement is uitgesloten; dringt opnieuw aan op sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarbij wordt ...[+++]

38. betont seine Entschlossenheit, im Binnenmarkt und bei der Vorbereitung und Beurteilung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der Europäischen Beschäftigungsstrategie eine entscheidende Rolle zu spielen, weist jedoch darauf hin, dass der Zeitraum zwischen der Annahme des Leitlinien-Pakets bei der Frühjahrstagung und der endgültigen Annahme im Juni sehr knapp bemessen ist, wodurch es dem Europäischen Parlament unmöglich ist, einen wesentlichen Beitrag zu leisten; bekräftigt seine Forderung nach einer Interinstitutionellen Vereinbarung, die seine umfassende Beteiligung an diesem Verfahren gewährleistet;


35. geeft uiting aan zijn vastberadenheid een belangrijke rol op het gebied van de interne markt te spelen en bij de voorbereiding en beoordeling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het buitengewoon krappe tijdschema tussen de aanneming van het richtsnoerenpakket op de voorjaarsbijeenkomst en de definitieve aanneming in juni 2003, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement is uitgesloten; dringt opnieuw aan op sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarbij ...[+++]

35. betont seine Entschlossenheit, im Binnenmarkt und bei der Vorbereitung und Beurteilung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der Europäischen Beschäftigungsstrategie eine entscheidende Rolle zu spielen; weist jedoch darauf hin, dass der Zeitraum zwischen der Annahme des Leitlinien-Pakets bei der Frühjahrstagung und der endgültigen Annahme im Juni 2003 sehr knapp bemessen ist, wodurch es dem Europäischen Parlament unmöglich ist, einen wesentlichen Beitrag zu leisten; bekräftigt seine Forderung nach einer interinstitutionellen Vereinbarung, die seine umfassende Beteiligung an diesem Verfahren gewährleistet;


12. stelt voor dat centrale bewaarinstellingen uitsluitend nationale en grensoverschrijdende infrastructuurdiensten op het gebied van afwikkeling en van effectenbewaarneming verrichten terwijl "toegevoegde waarde-diensten" moeten worden geleverd door een onder toezicht staande, ook in logistiek opzicht onafhankelijke structuur; stelt voor dat deze instellingen zich tot het nemen van operationele risico's beperken, onder uitsluiting van ieder bankrisico en zodanig worden georganiseerd en onder toezicht gesteld dat het risico van 'besmetting' tussen de verschillende functies wordt uitgesloten; dringt erop aan dat de andere diensten qua b ...[+++]

12. schlägt vor, dass nur Zentrale Wertpapierverwahrstellen Infrastrukturdienstleistungen im Bereich inländischer und grenzüberschreitender Wertpapierabrechnung und im Bereich der zentralen Verwahrung von Wertpapieren übernehmen sollten, während "Mehrwertleistungen" auch aus logistischen Gründen von beaufsichtigten und gemeinsamen Strukturen durchgeführt werden müssen, die jedoch separat bleiben; schlägt vor, dass diese Struktur sich auf das Eingehen operationeller Risiken ausschließlich jeglichen Bankrisikos beschränkt und so organisiert und beaufsichtigt sein sollte, dass sichergestellt ist, dass kein Risiko eines Übergreifens negativer Effekte von einem Segment auf andere besteht; fordert ...[+++]


Het Comité dringt bij het VK aan op de invoering van volledige maatregelen met een passend inspectie- en administratiesysteem op basis van de beginselen van goede produktiemethoden om ervoor te zorgen dat de verbodsbepalingen inzake specifiek aangewezen slachtafvallen naar behoren worden toegepast, en tevens op de invoering van tests om na te gaan van welke diersoort vlees- en beendermeel en soortgelijke produkten afkomstig zijn zodat blootstelling van runderen volledig is uitgesloten.

Der Ausschuß fordert das Vereinigte Königreich nachdrücklich auf, alle Maßnahmen zu treffen, um das Verbot der Verwendung von spezifizierten Rinderschlachtabfällen durchzusetzen; hierzu sind geeignete Inspektionen und eine Registrierung vorzusehen, die auf den Grundsätzen der guten Herstellungspraxis basieren; außerdem sind Fleisch- und Knochenmehl sowie ähnliche Erzeugnisse zu analysieren, um eine Exposition von Rindern vollständig ausschließen zu können.


Tenslotte dringt het Comité erop aan dat een procedure wordt ingevoerd waarbij wordt uitgegaan van een breder overleg tussen deskundigen van wie de hoogwaardige wetenschappelijke kennis algemeen erkend is en dat de procedure voor de vastlegging van de onderdelen van Bijlage II, deel B, die van de toepassing van de Richtlijn worden uitgesloten, wordt verduidelijkt.

Schließlich fordert der Ausschuß die Kommission auf, ein breiter angelegtes Konsultationsverfahren unter Hinzuziehung renommierter wissenschaftlicher Sachverständiger vorzusehen und das Verfahren zur Bestimmung der unter Anhang II Teil B fallenden Mikroorganismen, d.h. derjenigen, für die die Richtlinie nicht gilt, zu klären.




Anderen hebben gezocht naar : uitgesloten onopzettelijke bediening     uitgesloten risico     uitgesloten werkloze     uitsluiten     wordt uitgesloten dringt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uitgesloten dringt' ->

Date index: 2023-07-27
w