Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt uitgevoerd binnen duidelijke termijnen " (Nederlands → Duits) :

Betaalbaarstelling, betalingsopdracht en betaling moeten worden uitgevoerd binnen de termijnen en overeenkomstig de bepalingen van het algemeen Financieel Reglement en de uitvoeringsbepalingen.

Die Feststellung, Anweisung und Leistung der Ausgaben erfolgt innerhalb der Fristen und nach den Bestimmungen der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen.


het in artikel 56 van Verordening (EU) nr. 1303 2013 bedoelde evaluatieplan voorhanden is, dat de in artikel 57 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde ex-post programma-evaluatie wordt uitgevoerd binnen de in die verordening vastgestelde termijnen, dat die evaluaties in overeenstemming zijn met het monitoring- en evaluatiesysteem en dat deze worden ingediend bij het toezichtcomité en de Commissie.

dafür zu sorgen, dass der Bewertungsplan gemäß Artikel 56 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 eingeführt worden ist, dass die Ex-post-Programmbewertung gemäß Artikel 57 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 innerhalb der in der genannten Verordnung festgesetzten Fristen durchgeführt wird, dass diese Bewertungen dem Begleitungs- und Bewertungssystem entsprechen und sie dem Begleitausschuss und der Kommission vorzulegen.


e)het in artikel 56 van Verordening (EU) nr. 1303 2013 bedoelde evaluatieplan voorhanden is, dat de in artikel 57 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde ex-post programma-evaluatie wordt uitgevoerd binnen de in die verordening vastgestelde termijnen, dat die evaluaties in overeenstemming zijn met het monitoring- en evaluatiesysteem en dat deze worden ingediend bij het toezichtcomité en de Commissie.

e)dafür zu sorgen, dass der Bewertungsplan gemäß Artikel 56 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 eingeführt worden ist, dass die Ex-post-Programmbewertung gemäß Artikel 57 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 innerhalb der in der genannten Verordnung festgesetzten Fristen durchgeführt wird, dass diese Bewertungen dem Begleitungs- und Bewertungssystem entsprechen und sie dem Begleitausschuss und der Kommission vorzulegen.


het in artikel 49 van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde evaluatieplan voorhanden is, dat de in artikel 50 van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde programma-evaluatie achteraf wordt uitgevoerd binnen de in die verordening vastgestelde termijnen, dat die evaluaties in overeenstemming zijn met het monitoring- en evaluatiesysteem en dat deze worden ingediend bij het monitoringcomité en de Commissie;

dafür zu sorgen, dass der Bewertungsplan gemäß Artikel 49 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] eingeführt worden ist, dass die Ex-post-Programmbewertung gemäß Artikel 50 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] innerhalb der in der genannten Verordnung festgesetzten Fristen durchgeführt wird, dass diese Bewertungen dem Begleitungs- und Bewertungssystem entsprechen und sie dem Begleitausschuss und der Kommission vorzulegen;


4. verzoekt de Commissie om met spoed een "alternatief actieplan" op te stellen en te implementeren voor verdere manieren waarop de Europese Unie het democratiseringsproces in Wit Rusland kan ondersteunen en het regime meer onder druk kan zetten; bepleit dat dit actieplan wordt uitgevoerd binnen duidelijke termijnen voor implementatie van EU-maatregelen, vergezeld van duidelijke referentiepunten;

4. fordert die Kommission auf, umgehend einen „alternativen Aktionsplan“ mit weiteren Möglichkeiten der Unterstützung der Europäischen Union für den Demokratisierungsprozess in Belarus zu erstellen und umzusetzen und den Druck der EU auf das Regime zu erhöhen; fordert, dass dieser Aktionsplan durch klare Zeitpläne für die Umsetzung der EU-Maßnahmen sowie durch klare Zielstellungen ergänzt wird;


Dit voorstel bevat onder meer duidelijke termijnen waarbinnen de nationale autoriteiten moeten beslissen over aanvragen, voorziet in meer mogelijkheden om tijdens een studieverblijf te werken en bevordert mobiliteit binnen de EU.

Gemäß dem Vorschlag sollen den nationalen Behörden u. a. klare Fristen für die Bearbeitung von Anträgen gesetzt werden. Gleichzeitig sollen die Möglichkeiten zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit während eines Studienaufenthalts verbessert und die Mobilität innerhalb der EU erleichtert werden.


7. spreekt niettemin zijn teleurstelling uit over de trage vorderingen van een aantal TEN-vervoersprojecten, hoewel het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten uit de begrotingslijn voor TEN-vervoersprojecten hoog is geweest; stelt vast dat de Rekenkamer er in zijn Jaarverslag 2002 op heeft gewezen dat sommige van de in dat jaar gecontroleerde projecten ook uitgevoerd zouden zijn zonder de financiële steun van de Gemeenschap; zonder Europese steun konden deze projecten echter niet binnen de termijnen van het programma voor TEN-vervoers ...[+++]

7. ist allerdings enttäuscht über die langsamen Fortschritte bei einer Reihe von TEN-Projekten, wo doch die Verwendungsrate der Zahlungsermächtigungen der Haushaltslinie der TEN-Verkehr hoch war; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2002 behauptet hat, dass einige der im Berichtsjahr kontrollierten Projekte sogar ohne finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft durchgeführt worden seien, dass diese Projekte jedoch ohne diese europäischen Beihilfen nicht innerhalb der im Programm TEN-Verkehr angestrebten Fris ...[+++]


2. [Immigratie en asielverlening]: Zijn de beleidskeuzen en politieke prioriteiten en de overeenkomstige beleidsmaatregelen uitgevoerd binnen de gestelde termijnen, die in Laken, Sevilla, Saloniki en Brussel vastgelegd zijn.

2. [Einwanderung und Asyl] Wurden politische Leitlinien und Prioritäten sowie die entsprechenden Maßnahmen binnen der in Laeken, Sevilla, Thessaloniki und Brüssel festgesetzten Fristen berücksichtigt?


In die overeenkomsten moeten de functies die door de betrokken instantie moeten worden uitgevoerd, duidelijk worden aangegeven en ook welke bewijsdocumenten en verslagen binnen aangegeven termijnen aan het Sapard-orgaan moeten worden toegezonden.

In solchen Vereinbarungen ist eindeutig festzuhalten, welche Funktionen die entsprechende Einrichtung übernimmt und welche Belegdokumente und Berichte sie innerhalb vorgegebener Fristen an die Sapard-Stelle übermittelt.


4. constateert dat de Commissie het merendeel van de aanbevelingen van de Enquêtecommissie BSE volledig of gedeeltelijk heeft uitgevoerd dan wel duidelijk termijnen voor de uitvoering ervan heeft vastgesteld (zie vierde voortgangsverslag, tabel A); gewezen zij in dit verband met name op:

4. stellt fest, daß die Kommission den überwiegenden Teil der Empfehlungen des Untersuchungsausschusses für BSE ganz oder teilweise umgesetzt bzw. klare Fristen für die Umsetzung zugesagt hat (vgl. Vierter Fortschrittsbericht, Tabelle A); hervorzuheben sind in diesem Zusammenhang insbesondere


w