2 - Acht het noodzakelijk dat de uitwisseling van informatie tussen de verschillende autoriteiten van de lidstaten, met inachtneming van de bestaande voorschriften op het gebied van gegevensbescherming, wordt vergemakkelijkt zodat twijfels omtrent de omstandigheden waarin een minderjarige reist, kunnen worden weggenomen.
kommt überein, dass der Informationsaustausch zwischen den verschiedenen Behörden der Mitgliedstaaten unter Beachtung der geltenden Datenschutzbestimmungen erleichtert werden muss, um Bedenken hinsichtlich der Bedingungen, unter denen ein Minderjähriger reist, auszuräumen;