Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt verliefd » (Néerlandais → Allemand) :

Deze stap bracht nieuwe vrijheden en kansen mee, die de Europeanen met beide handen aangrepen. Vandaag de dag kunnen zij overal in de Unie reizen, studeren, werken, wonen en verliefd worden.

Den Menschen eröffneten sich damit neue Freiheiten und Chancen, sodass Europäerinnen und Europäer heute frei reisen können und dem Studium, der Arbeit, dem Leben und der Partnerwahl in Europa keine Grenzen gesetzt sind.


Steeds meer burgers verlaten hun eigen land en verhuizen naar een ander EU-land waar zij studeren, werken, wonen – en verliefd worden.

Mehr und mehr Bürger ziehen aus ihrem eigenen in einen anderen EU-Staat, um dort zu studieren, arbeiten, leben - und sie verlieben sich dort.


Door het vrije verkeer van personen kunnen mannen en vrouwen uit heel Europa elkaar ontmoeten en verliefd worden, maar we moeten ervoor zorgen dat er rechtszekerheid is in het geval van een echtscheiding".

Dank des freien Personenverkehrs können sich Frauen und Männer aus ganz Europa kennenlernen und verlieben; nun wir müssen dafür sorgen, dass im Falle einer Scheidung Rechtssicherheit besteht.“


Door het vrije verkeer van personen kunnen mannen en vrouwen uit heel Europa elkaar ontmoeten en verliefd worden, maar we moeten ervoor zorgen dat er rechtszekerheid is in het geval van een echtscheiding”.

Dank des freien Personenverkehrs können sich Frauen und Männer aus ganz Europa kennenlernen und verlieben; nun wir müssen dafür sorgen, dass im Falle einer Scheidung Rechtssicherheit besteht.“


Mensen worden verliefd over de grenzen heen, ongeacht hun nationaliteit, maar de rechtbanken van de lidstaten hebben uiteenlopende manieren om te beslissen onder welke wetgeving hun echtscheiding valt.

Liebe kennt keine Grenzen, doch wenn es um Scheidung geht, entscheiden die Gerichte der Mitgliedstaaten unterschiedlich darüber, nach welchem Landesrecht dies erfolgen soll.


Wij zijn misschien niet allemaal even verliefd op de interne markt, maar wij kunnen er toch behoorlijk emotioneel van worden.

Ich stimme mit ihnen darin überein, dass, obwohl wir uns nicht in den Binnenmarkt verlieben, seine Entwicklung uns doch sehr nahe gehen kann.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, gezien de vele warme gevoelens die in dit debat worden geuit, had Jacques Delors ongelijk toen hij beweerde dat je niet verliefd kon worden op de interne markt.

– (FI) Herr Präsident! Jacques Delors lag falsch, als er behauptete, dass man sich in den Binnenmarkt nicht verlieben könne, weil in der Diskussion zu diesem Thema so viele leidenschaftliche Gefühle zum Ausdruck kommen.


Sommige leden van de Fractie van de Europese Volkspartij zijn zo verliefd op Julia Timosjenko dat een Oekraïense regering zonder haar volgens hen ondemocratisch is, hoewel de regering in het laatste jaar de economische en politieke situatie van het land aanzienlijk heeft weten te verbeteren.

Einige Mitglieder der Fraktion der Europäischen Volkspartei sind so verliebt in Julia Timoschenko, dass eine ukrainische Regierung ohne sie undemokratisch erscheint, obwohl es der Regierung gelungen ist, die wirtschaftliche und politische Situation des Landes im vergangenen Jahr erheblich zu verbessern.


Steeds meer burgers verlaten hun eigen land en verhuizen naar een ander EU-land waar zij studeren, werken, wonen – en verliefd worden.

Mehr und mehr Bürger ziehen aus ihrem eigenen in einen anderen EU-Staat, um dort zu studieren, arbeiten, leben - und sie verlieben sich dort.


Het is een manier om grenzen te slechten: wie naar de Algarve gaat, wordt verliefd op Portugal, wie naar de Marche gaat, wordt verliefd op Italië, wie naar de Costa del Sol gaat, kan zijn hart verliezen aan Spanje en wie naar de Provence gaat, verliest zijn hart misschien aan Frankrijk.

Es ist ein Weg, um Grenzen zu überwinden: Wenn Sie an die Algarve fahren, verlieben Sie sich in Portugal; bei einer Reise in die Marken entdecken Sie Ihre Liebe zu Italien; bei einem Aufenthalt an der Costa del Sol verlieben Sie sich vielleicht in Spanien, und eine Reise in die Provence weckt Ihre Liebe zu Frankreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verliefd' ->

Date index: 2021-11-18
w