13. onderstreept dat de rol van het maritiem vervoer in het Europese economische systeem in zijn geheel verder moet worden versterkt, toont zich dan ook verheugd over de ontwikkeling van het nieuwe geïntegreerde maritiem beleid van de EU en kijkt uit naar de daadwerkelijke implementatie ervan alsook naar bijkomende praktische voorstellen, maatregelen en beleidsplannen in deze sector;
13. betont, dass die Rolle des Seeverkehrs im europäischen Wirtschaftssystem insgesamt weiter gestärkt werden sollte, begrüßt daher die Entwicklung der neuen integrierten Seeverkehrspolitik der EU und erwartet ihre wirksame Umsetzung sowie wirklich praktische Vorschläge, Maßnahmen und politische Initiativen in diesem Sektor;