Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Traduction de «wordt verstrekt zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen




Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

übermittelnde Vertragspartei




ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

Quittung-Pflegebescheinigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien geen niet-vertrouwelijke samenvatting of versie wordt verstrekt, zullen de gegevens als niet-vertrouwelijk worden beschouwd tenzij bij toepassing van het vijfde lid anders wordt beslist.

Wird keine nicht vertrauliche Zusammenfassung oder Fassung übermittelt, gelten die Angaben als nicht vertraulich, außer wenn in Anwendung von Absatz 5 ein anderer Beschluss gefasst wird.


De timing en de omstandigheden waarin de informatie wordt verstrekt, zullen een belangrijke rol spelen in het bewaren van dat evenwicht.

Es wird auf den Zeitpunkt und die Bedingungen für die Bereitstellung der Informationen ankommen, ob diese Ausgewogenheit gewahrt ist.


12. spreekt de hoop uit dat de leningen die de ECB aan Europese banken verstrekt de reële economie en de ondernemingen die investeren zullen helpen, tot stabiele en kwaliteitswerkgelegenheid zullen leiden en de milieuovergang dichterbij zullen brengen;

12. erwartet, dass die von der EZB den europäischen Banken gewährten Kredite der Realwirtschaft und den investierenden Unternehmen zu Gute kommen, dauerhafte und hochwertige Arbeitsplätze schaffen und den Übergang zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft ermöglichen;


Op basis van de goedgekeurde strategische programmeringsdocumenten wordt een jaarlijkse raming opgesteld van de totale uitgaven voor klimaatactie en biodiversiteit, evenals een afzonderlijke berekening van de middelen die aan ontwikkelingslanden werden verstrekt en zullen worden verstrekt om hen te helpen om de gevolgen van de klimaatverandering te beperken en zich eraan aan te passen, in overeenstemming met de internationale verbintenissen van de Unie.

Eine jährliche Schätzung der Gesamtausgaben für Klimaschutz und biologische Vielfalt sowie eine getrennte Berechnung der Entwicklungsländern für die Milderung des Klimawandels und die Anpassung an diesen bereitgestellten und bereitzustellenden Mittel im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Union werden auf der Grundlage der angenommenen strategischen Programmierungsdokumente vorgenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer dergelijke lijsten aan internetaanbieders worden verstrekt, zullen daarbij de relevante wettelijke bepalingen over hun rol in acht worden genomen, met name de bepalingen in de richtlijn over elektronische handel[6].

Bei der Übermittlung solcher Listen an die Internetanbieter sind die einschlägigen Rechtsvorschriften betreffend deren Rolle zu beachten, insbesondere diejenigen der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr[6].


Ondertussen zullen, gezien de hoge mate van onzekerheid rond de herziene cijfers, de gegevens die ten grondslag liggen aan de niet-herziene nationale rekeningen gebruikt blijven worden bij het multilaterale toezicht op de economie en de begroting, welke gegevens door Eurostat zullen worden verstrekt en door de Commissie en de Raad zullen worden gebruikt bij hun evaluaties en besluiten.

Angesichts der hohen statistischen Unsicherheit der korrigierten Zahlen wird der von Eurostat für die multilaterale wirtschafts- und haushaltspolitische Überwachung vorzulegende Datenbestand, auf den die Kommission und der Rat für ihre Bewertungen und Entscheidungen zurückgreifen, vorerst weiterverwendet, wobei darin unkorrigierte Angaben zu der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung enthalten sind.


Ondertussen zullen, gezien de hoge mate van onzekerheid rond de herziene cijfers, de gegevens die ten grondslag liggen aan de niet-herziene nationale rekeningen gebruikt blijven worden bij het multilaterale toezicht op de economie en de begroting, welke gegevens door Eurostat zullen worden verstrekt en door de Commissie en de Raad zullen worden gebruikt bij hun evaluaties en besluiten.

Angesichts der hohen statistischen Unsicherheit der korrigierten Zahlen wird der von Eurostat für die multilaterale wirtschafts- und haushaltspolitische Überwachung vorzulegende Datenbestand, auf den die Kommission und der Rat für ihre Bewertungen und Entscheidungen zurückgreifen, vorerst weiterverwendet, wobei darin unkorrigierte Angaben zu der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung enthalten sind.


Volgens informatie die op de vergadering van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement op 15 juli 2002 is verstrekt, zullen in 2003 weer op voorstel van de Commissie aanzienlijke subsidies worden toegekend aan allerlei instellingen die zich met de problematiek van de Europese integratie bezighouden.

Nach Angaben in der Sitzung des konstitutionellen Ausschusses des Europäischen Parlaments vom 15. Juli 2002 sollen im Jahr 2003 wieder verschiedenste Einrichtungen, die sich mit europäischen Integrationsfragen beschäftigen, auf Vorschlag der EU-Kommission mit erheblichen Fördermitteln bedacht werden.


De kosten van afschriften en vertalingen die op verzoek van een partij zijn verstrekt, zullen, voor zover zij door de griffier overmatig worden geacht, door die partij op de voet van het griffierecht bedoeld in artikel 22 worden vergoed.

Kosten für Schreib- und Übersetzungsarbeiten, die nach Ansicht des Kanzlers das gewöhnliche Maß überschreiten, hat die Partei, die diese Arbeiten beantragt hat, nach Maßgabe der in Artikel 22 bezeichneten Gebührenordnung der Kanzlei zu erstatten.


de kosten van afschriften en vertalingen die op verzoek van een partij zijn verstrekt, zullen, voor zover zij door de griffier overmatig worden geacht, door die partij op de voet van het tarief bedoeld in artikel 24, lid 5, worden vergoed .

Die Kosten für Schreib - und Übersetzungsarbeiten, die nach Ansicht des Kanzlers das gewöhnliche Maß überschreiten, hat die Partei, die diese Arbeiten beantragt




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verstrekt zullen' ->

Date index: 2021-08-03
w