Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Voorbeelden geven bij het leren

Vertaling van "wordt verzocht voorbeelden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


de Staten die om toetreding hebben verzocht

die antragstellenden Staaten


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person


voorbeelden geven bij het leren

Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag worden de Commissie en andere actoren in de Europese zuivelsector verzocht onderzoek te doen naar de mogelijkheden die worden geboden door geïntegreerde toeleveringscontracten op langere termijn, termijncontracten, contracten met een vaste marge en zogenaamde "A-B-contracten", alsook naar de mogelijkheid om melkprijzen voor een bepaalde tijd "vast te zetten" Er bestaan veel voorbeelden van hoe de industrie zelf stapp ...[+++]

In dem Bericht werden die Kommission und andere Akteure im EU-Milchsektor aufgefordert, das Potenzial auszuloten, das längerfristige integrierte Lieferverträge, Termingeschäfte, Verträge mit festen Margen, AB-Verträge und die Möglichkeit, einen Milchpreis über eine gewisse Zeitspanne „einzufrieren“, bieten.


Overwegende dat de Waalse Regering immers de auteur van het onderzoek heeft verzocht om zijn opties in termen van dichtheid en aanleg met bestaande voorbeelden die hij relevant acht, te illustreren;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung den Autor der Studie in der Tat gebeten hat, seine Optionen hinsichtlich der Dichte und Raumordnung mit bestehenden Beispielen, die er für relevant hält, zu verdeutlichen;


De Commissie en de lidstaten wordt verzocht voorbeelden van goede praktijken te verspreiden, en gevallen van systematische schending van de rechten van de vrouw, in het bijzonder de werkende vrouw aan de kaak te stellen, zoals de toepassing van premies voor productie, kwaliteit, productiviteit of nauwgezetheid, die altijd gericht zijn tegen de rechten op het gebied van moederschap, vaderschap en de zorg voor kinderen of andere afhankelijke personen, alsook vakbonds- en politieke rechten.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bewährte Verfahren zu verbreiten und Fälle der systematischen Verletzung der Rechte der Frauen, insbesondere der Arbeitnehmerinnen, anzuprangern, vor allem die Vergabe sogenannter Produktionsprämien, Qualitätsprämien, Produktivitätsprämien und Fleißprämien, deren Sinn und Zweck es ist, neben den gewerkschaftlichen und politischen Rechten Rechte im Zusammenhang mit der Mutterschaft und der Vaterschaft zu beschneiden und die Unterstützung für Kinder oder andere pflegebedürftige ...[+++]


Voorbeelden zijn de herziening van Europarl TV om te zorgen dat het effectief is en zijn werk doet, en ook het pleidooi voor een langetermijnstrategie voor gebouwen, die al bestaat of waarom in elk geval verzocht is voor de toekomst.

Zu den Beispielen gehören eine Überprüfung des Europarl-Fernsehens, um sicherzustellen, dass es effektiv ist und seine Aufgabe erfüllt, und ebenso der Aufruf zu einer langfristigen Baustrategie, die bereits umgesetzt wird oder wenigstens für die Zukunft angesagt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verscheidene lidstaten hebben verzocht kleine wijzigingen en toevoegingen aan te brengen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 396/2005 in de kolom „Voorbeelden van verwante soorten of andere producten waarvoor dezelfde MRL geldt”.

Mehrere Mitgliedstaaten haben kleinere Änderungen und Ergänzungen in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 in der Spalte „Beispiele für verwandte Arten oder andere Erzeugnisse, für die der gleiche RHG gilt“ beantragt.


Daartoe wordt hun verzocht initiatieven te ontplooien die de toegang tot het internet bevorderen, maar die tegelijk schadelijke inhoud vermijden door met name het instellen van een filtersysteem, of door de invoering van gemeenschappelijke, beschrijvende symbolen of waarschuwingsberichten (al deze maatregelen zijn gedetailleerd beschreven aan de hand van voorbeelden in de twee bijlagen van deze aanbeveling).

Zu diesem Zweck werden sie aufgefordert, Initiativen zu ergreifen, um den Zugang zum Internet zu erleichtern, wobei schädliche Inhalte, insbesondere durch die Einrichtung von Filtersystemen bzw. die Einführung von gemeinsamen beschreibenden Symbolen oder Warnhinweisen verhindert werden sollen (alle diese Maßnahmen werden als Beispiele in den beiden der Empfehlung beigefügten Anhängen im Detail beschrieben).


De lidstaten wordt verzocht de Commissie voorzover mogelijk vóór 15 december 2005 en daarna jaarlijks op de hoogte te brengen van alle maatregelen die zij hebben genomen ingevolge deze aanbeveling, de Commissie op de hoogte te stellen van de eerste resultaten van de toepassing ervan en voorbeelden te verstrekken van goede praktijk.

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die Kommission möglichst bis zum 15. Dezember 2005 und anschließend in jährlichen Abständen über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie infolge dieser Empfehlung ergriffen haben, und sie über die ersten Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung zu informieren sowie Beispiele für bewährte Verfahrensweisen vorzustellen.


De Commissie wordt verzocht te analyseren om welke redenen de partnerlanden een nog steeds ontoereikende rol spelen op de verschillende coördinatieniveaus, naar gelang van de verschillende geografische regio's, en oplossingen voor te stellen waarin rekening wordt gehouden met voorbeelden van "beste praktijken".

Die Kommission wird gebeten, für die verschiedenen geographischen Regionen zu analysieren, aus welchen Gründen die Partnerländer eine noch unzureichende Rolle auf den verschiedenen Koordinationsebenen spielen, und Lösungen vorzuschlagen, die sich an bewährten Praktiken ausrichten.


Ten tweede wordt de druk die door de vertegenwoordigers van Henss/Isoplus werd uitgeoefend om Powerpipe over te halen zich uit het Neubrandenburg-project terug te trekken, weerspiegeld in de door documenten geschraagde voorbeelden van deze producent waarin wordt verzocht dat kartelleden die een contract hadden verkregen voor projecten waarvoor Henss/Isoplus als "favoriet" was aangewezen, hun bod zouden intrekken (bijlagen 88 en 91; zie ook Tarco, eerste antwoord op het verzoek krachtens artik ...[+++]

Zweitens spiegelt sich der Nachdruck, den Powerpipe den Henss/Isoplus-Vertretern bei deren Versuchen nachsagt, Powerpipe zum Rückzug vom Projekt Neubrandenburg zu bewegen, in den dokumentierten Fällen wider, in denen Isoplus von Kartellmitgliedern wie Tarco, die Aufträge entgegen der Designierung von Isoplus als "Favoriten" erhalten hatten, die Rücknahme ihrer Angebote verlange (Anhänge 88, 91; siehe auch die erste Antwort von Tarco auf das Auskunftsverlangen, S. 4-5).


De lidstaten wordt ook verzocht actieplannen vast te stellen om de ontwikkeling van het arbeidskrachtenbeleid van de lidstaten in de zorg en de persoonlijke dienstverlening te ondersteunen op de gebieden opleiding en onderwijs, arbeidsomstandigheden en de aantrekkelijkheid van deze sectoren, rekening houdend met voorbeelden van goede praktijken uit de gehele Europese Unie.

Ferner werden die Mitgliedstaaten ersucht, die Annahme von Aktionsplänen zu prüfen, die die Entwicklung der Arbeitskräftepolitik der Mitgliedstaaten für die Bereiche Pflege und persönliche Dienstleistungen hinsichtlich der all­gemeinen und beruflichen Bildung, der Arbeitsbedingungen und der Attraktivität dieser Bereiche unterstützen, wobei beispielhafte Verfahrensweisen aus der gesamten Europäischen Union berück­sichtigt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verzocht voorbeelden' ->

Date index: 2023-09-11
w