Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «wssd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De WSSD heeft zich gebogen over een aantal vraagstukken die relevant zijn voor de bosbouw. Op die top is bevestigd dat DBB een cruciale rol kan spelen ter bereiking van de bredere doelstellingen, streefcijfers en beginselen die in Johannesburg zijn overeengekomen.

Der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung hat sich mit einer Reihe forstwirtschaftlicher Fragen befasst und bestätigt, dass eine nachhaltige Waldbewirtschaftung wesentlich dazu beitragen kann, die allgemeinen Ziele und Grundsätze zu verwirklichen, die in Johannesburg beschlossen wurden.


De Wereldtop over duurzame ontwikkeling (WSSD) die in 2002 te Johannesburg heeft plaatsgevonden, heeft de problematiek van de bossen resoluut in de context van duurzame ontwikkeling geplaatst.

Bei dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahr 2002 wurden Wälder und Forsten untrennbar mit einer nachhaltigen Entwicklung in Verbindung gebracht.


Internationaal heeft de EU zich via CITES, WSSD en CBD verplicht de laatst overgebleven oerbossen te beschermen en de illegale exploitatie en houthandel te bestrijden.

International hat sich die EU verpflichtet, im Rahmen des CITES-Übereinkommens, des Weltgipfels zur nachhaltigen Entwicklung (WSSD) und des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD) die letzten Urwälder zu schützen und die illegale Ausbeutung und den illegalen Handel mit Holz zu bekämpfen.


C. erop wijzend dat de EU op de WSSD de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg heeft opgericht met een aantal andere landen die in dezelfde richting dachten, met als doel de snellere vaststelling van nieuwe aan termijnen gebonden doelen en doeltreffende maatregelen voor de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen,

C. in der Erwägung, dass die EU auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung gemeinsam mit anderen gleichgesinnten Ländern die Koalition von Johannesburg für erneuerbare Energien ins Leben gerufen hat, um neue zeitgebundene Zielvorgaben und wirksame Maßnahmen zur Stärkung der Nachfrage nach erneuerbaren Energien zu fördern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de lunch heeft de Raad nota genomen van informatie van de Commissie over een binnenkort aan te nemen mededeling over de voortgang bij de uitvoering van de WSSD-verbintenissen in de EU, en van informatie van de voorzitter van CDO 12, de Noorse minister van Milieubeheer, over de voorbereidingen voor de twaalfde zitting, waarin resoluut naar een zo praktisch en oplossingsgericht mogelijke aanpak zal worden gestreefd (16121/03).

Während des Mittagessens nahm der Rat Kenntnis von Informationen der Kommission bezüglich der Mitteilung, die zu den Fortschritten bei der Umsetzung der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen in der EU angenommen werden soll, sowie von Informationen des norwegischen Umweltministers als Vorsitzendem der CSD 12 zu den Vorbereitungsarbeiten der 12. Tagung; für diese bestehe der klare Anspruch, sie so praktisch und lösungsorientiert wie möglich zu gestalten (Dok. 16121/03).


In het kader van duurzame ontwikkeling heeft de EU een strategie voor duurzame ontwikkeling vastgesteld met hierin een interne EU-dimensie [17] en, op verzoek van de Europese Raad van Göteborg van juni 2001, een externe dimensie [18] ter voorbereiding op de WSSD van augustus 2002.

Im Zusammenhang mit nachhaltiger Entwicklung hat die EU eine Strategie für nachhaltige Entwicklung errichtet, die eine EU-interne Dimension [17] und auf Ersuchen des Europäischen Rates von Göteborg im Juli 2001 eine Außendimension [18] umfasst, die im Hinblick auf den WSSD im August 2002 ausgearbeitet wurde.


De Raad heeft met betrekking tot de follow-up van de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (WSSD) de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat nahm die folgenden Schlussfolgerungen zu den Folgemaßnahmen zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung an:


In zijn conclusies ten aanzien van de evalutatie, prioriteiten en follow-up van de Wereld Top voor Duurzame Ontwikkeling (WSSD) van 30 september 2002 heeft de Raad bevestigd dat de EU zich zal blijven inspannen om samenhang te brengen in de interne en externe beleidsterreinen, waaronder de programma’s voor ontwikkelingsbijstand, teneinde de doelstelling om de armoede uit te roeien dichterbij te brengen. Hiertoe is overeengekomen de voedselzekerheid en plattelandsontwikkeling te bevorderen in de geest van de verklaring van de in Rome gehouden Wereldvoedseltop: vijf jaren later.

In seinen Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 zur Bewertung, zu den Prioritäten und den Folgemaßnahmen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung wiederholte der Rat die Verpflichtung der EU, die Kohärenz zwischen ihren internen und externen Politiken, einschließlich ihrer Entwicklungshilfeprogramme, sicherzustellen, um das Ziel der Beseitigung der Armut zu erreichen und kam darin überein, im Geiste der in Rom verabschiedeten „Erklärung des Welternährungsgipfels – Fünf Jahre später“ Ernährungssicherheit und ländliche Entwicklung zu fördern.


7. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol, dat India is toegetreden, dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering en China dat zij het voor ratificatie aan hun parlement zullen voorleggen;

7. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, dass Indien beigetreten ist und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung sowie China die Vorlage des Protokolls in ihren jeweiligen Parlamenten zur Ratifizierung zugesagt haben;


5. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol en dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering heeft toegezegd het protocol voor ratificatie aan het parlement te zullen voorleggen;

5. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung die Vorlage des Protokolls im Parlament zur Ratifizierung zugesagt haben;




D'autres ont cherché : multipara     wssd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wssd heeft' ->

Date index: 2022-08-26
w