Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto van september 1997 waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Deze voorstellen zijn ingediend als onmiddellijke reactie op het besluit van de WTO van september 1997 waarin bepaalde aspecten van de EU-regeling voor bananen werden veroordeeld.

Diese Vorschläge wurden als prompte Reaktion auf die WTO-Entscheidung von September 1997 unterbreitet, in der bestimmte Aspekte der EU-Bananenregelung als nicht-GATT-konform bezeichnet wurden.


Tijdens de discussie werd de Commissie herinnerd aan het besluit van de Raad van 22 september 1997, waarin de Commissie wordt verzocht

Während der Diskussion wurde die Kommission an den Beschluß des Rates vom 22. September 1997 erinnert, in dem die Kommission ersucht wurde,


Gelet op het schrijven van de " asbl COBEREC" van 16 september 1997 waarin die vereniging wenst dat de heer Vincent Quidousse de plaats inneemt van de heer Yves Vandebotermet als plaatsvervangend lid binnen de Afvalstoffencommissie;

Aufgrund des Schreibens vom 16. September 1997 in dem die VoE " COBEREC" den Wunsch äussert, dass Herr Yves Vandebotermet durch Herrn Vincent Quidousse als stellvertretendes Mitglied innerhalb der Kommission für Abfälle ersetzt wird;


Ingevolge het Hongaarse verzoek om een WTO-waiver (bij de WTO ingediend op 8 september 1997), op grond waarvan Hongarije extra subsidies voor de uitvoer van landbouwproducten zou mogen verlenen, en in verband met de mogelijke gevolgen van de waiver voor de communautaire markt, hebben beide partijen overeenstemming bereikt over een clausule voor een versnelde procedure voor vrijwaringsmaatregelen, die luidt als volgt:

Da Ungarn (am 8. September 1997) eine WTO-Ausnahme beantragt hat, der zufolge Ungarn die Möglichkeit hätte, zusätzliche Ausfuhrsubventionen für seine landwirtschaftlichen Erzeugnisse zu gewähren, wurde zur Prüfung etwaiger Auswirkungen dieser Ausnahme auf den Gemeinschaftsmarkt zwischen beiden Vertragsparteien folgende Eilverfahrens-Schutzklausel vereinbart:


(7) Overwegende dat derhalve bij Verordening (EG) nr. 1813/97 van de Commissie van 19 september 1997 betreffende de verplichte opneming in de etikettering van bepaalde met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen van andere gegevens dan die waarin Richtlijn 79/112/EEG voorziet (6), algemene etiketteringsvoorschriften voor bovenvermelde producten zijn vastgesteld;

(7) Deshalb wurden in der Verordnung (EG) Nr. 1813/97 der Kommission vom 19. September 1997 über Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 79/112/EWG des Rates aufgeführten Angaben auf dem Etikett bestimmter aus genetisch veränderten Organismen hergestellter Lebensmittel vorgeschrieben sind (6), allgemeine Etikettierungsbestimmungen für die genannten Produkte festgelegt.


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voor ...[+++]

(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme dahingehend abgegebe ...[+++]


Het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie, dat in september 1997 zijn verslag heeft ingediend, heeft bepaald dat een aantal aspecten van de EU-regeling voor bananen niet in overeenstemming is met de voorschriften van de WTO, namelijk de invoervergunningsregeling, de toekenning van bepaalde percentages van de tariefcontingenten aan de partijen die de Kaderovereenkomst inzake bananen hebben ondertekend (Colombia, Costa Rica, Venezuela en Nicaragua) en de door de ondertekenende partijen verleende machtiging om uitvoercertificaten toe te kennen, en de vaststelling van aandelen in de voor tradi ...[+++]

Das Streitbeilegungsgremium der Welthandelsorganisation (WTO), das im September 1997 seinen Bericht verabschiedete, stellte fest, daß einige Bestandteile der EU-Bananenregelung nicht mit den GATT-Regeln übereinstimmen. Dazu gehört etwa die Regelung der Einfuhrlizenzen, die Zuweisung eines bestimmten Anteils des Zollkontingents an die Unterzeichnerstaaten des Rahmenabkommens über Bananen (Kolumbien, Costa Rica, Venezuela und Nicaragua) und die Ermächtigung der Unterzeichnerstaaten, Ausfuhrlizenzen sowie Anteile aus den Kontingenten für traditionelle Einfuhren aus den AKP-Staaten zu gewähren.


hem in het kader van het besluit van de Raad van 22 september 1997 betreffende de toekomst van het culturele optreden in Europees verband voorstellen ten gunste van de muziek voor te leggen waarin het optreden van de lidstaten wordt aangevuld met maatregelen op met name de volgende gebieden:

ihm Vorschläge zur Förderung der Musik im Rahmen des Beschlusses des Rates vom 22. September 1997 über die künftige Europäische Tätigkeit im Kulturbereich zu unterbreiten, die die Tätigkeit der Mitgliedstaaten insbesondere durch Maßnahmen in folgenden Bereichen ergänzen:


Van de zaken betreffende interne-marktvoorschriften waarin het Hof in de periode 1 september 1996 tot 1 september 1997 arrest heeft gewezen waren de meeste gericht tegen België (9), gevolgd door Italië (7).

Die meisten binnenmarktbezogenen Rechtssachen, in denen der Gerichtshof im Zeitraum 1.9.1996 bis 1.9.1997 Urteile fällte, betrafen Belgien (9) und Italien (7).


VERORDENING (EG) Nr. 1813/97 VAN DE COMMISSIE van 19 september 1997 betreffende de verplichte opneming in de etikettering van bepaalde met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen van andere gegevens dan die waarin Richtlijn 79/112/EEG voorziet (Voor de EER relevante tekst)

VERORDNUNG (EG) Nr. 1813/97 DER KOMMISSION vom 19. September 1997 über Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 79/112/EWG des Rates aufgeführten Angaben auf dem Etikett bestimmter aus genetisch veränderten Organismen hergestellter Lebensmittel vorgeschrieben sind (Text von Bedeutung für den EWR)




D'autres ont cherché : wto van september 1997 waarin     22 september     september     september 1997 waarin     16 september     september 1997 waarin     grond waarvan     19 september     dan die waarin     februari     heeft uitgebracht waarin     in september     leggen waarin     periode 1 september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto van september 1997 waarin' ->

Date index: 2022-10-29
w