Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Internationaal Handelscentrum
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Voorgelegd zijn
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Traduction de «wto voorgelegde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en Brazilië – twee van 's werelds grootste producenten van landbouwproducten – hebben de Wereldhandelsorganisatie (WTO) vandaag een gezamenlijk voorstel voorgelegd over ondersteuning van de landbouwproductie en maatregelen op het gebied van voedselzekerheid.

Die EU und Brasilien – zwei der weltweit größten Erzeuger landwirtschaftlicher Produkte – haben heute bei der Welthandelsorganisation (WTO) einen gemeinsamen Vorschlag über die Förderung der landwirtschaftlichen Produktion und Maßnahmen für die Ernährungssicherheit vorgelegt.


Deze zaak betreft specifiek Rusland, omdat dit land op het ogenblik dat de EU de kwestie in 2014 aan de WTO heeft voorgelegd, als enige lid van de Euraziatische Economische Unie aan de regels van de WTO gebonden was.

Russland ist von diesem Verfahren hauptsächlich betroffen, da Russland 2014, also zu dem Zeitpunkt, an dem die EU den Fall vor die WTO gebracht hatte, das einzige Mitglied der Eurasischen Wirtschaftsunion war, das den WTO-Regeln unterlag.


3. Op basis van een volledige, evenwichtige en feitelijke analyse en een juridische onderbouwing, die aan de lidstaten worden voorgelegd, kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen, in overeenstemming met de in artikel 22, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure besluiten dat de Unie dient op te treden als de verweerder indien een soortgelijke behandeling wordt aangevochten in een gerelateerde vordering tegen de Unie in de WTO, indien er een panel is samengesteld en de vordering betrekking heeft op hetzelfde specifieke juridische vraagstuk en er moet worden gezorgd voor een consistente argumentatie in de WTO-zaak.

(3) Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten auf der Grundlage einer umfassenden und ausgewogenen Sachverhaltsanalyse und einer rechtlichen Begründung, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gemäß dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Prüfverfahren beschließen, dass die Union als Schiedsbeklagte auftritt, wenn eine vergleichbare Behandlung in einem damit zusammenhängenden, gegen die Union geltend gemachten Anspruch im Rahmen der WTO angefochten wird, sofern ein WTO-Panel eingesetzt wurde und der Anspruch dieselbe spezifische Rechtsfrage betrifft und eine kohärente Argumentation in der WTO-Streitsache sicher ...[+++]


3. Op basis van een volledige, evenwichtige, feitelijke analyse en een juridische onderbouwing, die aan de lidstaten worden voorgelegd, kan de Commissie in overeenstemming met de in artikel 22, lid 3 bedoelde onderzoeksprocedure bepalen dat de Unie zal optreden als verweerder indien een soortgelijke behandeling wordt aangevochten in een gerelateerde vordering tegen de Unie in de WTO, indien er een panel is samengesteld en de vordering betrekking heeft op hetzelfde specifieke juridische vraagstuk en er moet worden gezorgd voor een samenhangende argumentatie in de WTO-zaak.

(3) Die Kommission kann auf der Grundlage einer umfassenden, ausgewogenen Sachverhaltsanalyse und einer rechtlichen Begründung, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gemäß dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Prüfverfahren beschließen, dass die Union als Schiedsbeklagte auftritt, wenn eine vergleichbare Behandlung in einem verbundenen gegen die Union geltend gemachten Anspruch im Rahmen der WTO angefochten wird, wenn ein Gremium eingesetzt wurde und der Anspruch dieselbe spezifische Rechtsfrage betrifft und wenn eine kohärente Argumentation in der WTO-Streitsache sichergestellt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede punt is dat we alle later door de Commissie aangevoerde alternatieven hebben overwogen. De Commissie – het enige orgaan en de enige instelling die het recht van initiatief heeft – heeft namelijk eerst een voorstel gedaan. Later bleek dat het aan de WTO voorgelegde verzoek om een ontheffing niet aansloot bij het voorstel dat de Commissie aan het Parlement had gedaan.

Zweitens haben wir alle kurzfristigen Änderungen der Kommission berücksichtigt, da die Kommission – als einziges Organ und einzige Einrichtung, die eine Gesetzgebung initiieren kann – ihren Vorschlag zwar eingereicht hat, die Bedingungen des bei der WTO eingereichten Antrags auf eine Ausnahmeregelung jedoch nicht mit denen des Vorschlags übereinstimmen, den die Kommission dem Parlament vorgelegt hat.


25. spreekt de wens uit dat in de onderhandelingsmandaten van de nieuwe associatieovereenkomsten met de Andes- en Midden-Amerikaanse gemeenschappen elk soort clausule wordt geschrapt die de sluiting ervan ondergeschikt maakt aan de afsluiting van de onderhandelingen van de cyclus van de WTO, met dien verstande dat definitief een volledige compatibiliteit moet worden gewaarborgd tussen de vrijhandelszone die tussen de partijen zal worden opgericht en de bepalingen van de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad het Parlement over de onderhandelingsrichtsnoeren te raadplegen voordat deze ter definitieve goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd;

25. fordert, dass die Verhandlungsmandate für die neuen Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und Mittelamerika jede Möglichkeit ausschließen, dass deren Zustandekommen vom Abschluss der Verhandlungen der WTO-Runde abhängig gemacht wird, wobei aber sichergestellt werden muss, dass die Freihandelszone, die zwischen den Partnern errichtet werden soll, letztlich voll und ganz mit den Bestimmungen der WTO vereinbar ist; fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament mit den Verhandlungslinien zu befassen, bevor diese vom Rat endgültig beschlossen werden;


[3] Mededeling van Kenia, Oeganda en Tanzania (WTO WT/COMTD/W/113 van 19 mei 2003); en het Sectoraal katoeninitiatief, aan de WTO voorgelegd door Tsjaad, Mali, Benin en Burkina Faso, WT/MIN (03)/W/2 in samenhang met WT/GC/W/516TN/AG/GEN/4.

[3] Mitteilung aus Kenia, Uganda und Tansania (WTO WT/COMTD/W/113, 19. Mai 2003); ,Sektoralinitiative Baumwolle", der WTO von Tschad, Mali, Benin und Burkina Faso vorgelegt, WT/MIN (03)/W/2 in Verbindung mit WT/GC/W/516TN/AG/GEN/4


Dit gemeenschappelijk standpunt wordt door de Commissie, namens de Gemeenschap en haar lidstaten, aan de WTO voorgelegd.

Dieser Gemeinsame Standpunkt wird der WTO im Namen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten durch die Kommission übermittelt.


2. neemt nota van de eerste stappen van de Commissie om de transparantie en parlementaire verantwoordingsplicht bij de voorbereiding van het GATS-voorstel te verbeteren, maar is van oordeel dat verdere verbeteringen van fundamenteel belang zijn, waarbij alle communautaire verzoeken en onderhandelingsvoorstellen aan de leden van het EP en de nationale parlementen moeten worden voorgelegd, en tevens de Europese sociale partners moeten worden voorgelicht en geraadpleegd via het systeem van de sociale dialoog teneinde een zaakkundige maatschappelijke discussie mogelijk te maken, alvorens aan de WTO een onderhandelingsvoorstel wordt gedaan; ...[+++]

2. nimmt die ersten Schritte zur Kenntnis, die die Kommission zur Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht gegenüber dem Parlament bei der Vorbereitung des GATS-Angebots unternommen hat, ist jedoch der Ansicht, dass weitere Verbesserungen dringend notwendig sind und dass alle Forderungen und Angebote der EU allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente zugänglich gemacht werden und auch die europäischen Sozialpartner im Wege des sozialen Dialogs informiert und konsultiert werden müssen, um eine öffentliche Debatte auf dem neuesten Kenntnisstand führen zu können, bevor der WTO ein Angebot unterbr ...[+++]


9. herhaalt zijn oproep met het oog op een raadgevende parlementaire vergadering binnen de WTO die bestaat uit vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; onderstreept dat de parlementaire vergadering van de WTO zal leiden tot een grotere legitimiteit van de WTO en tot meer transparantie, aangezien zij ertoe bijdraagt dat uiting wordt gegeven aan de openbare en politieke bezorgdheid over de handel; verzoekt de parlementsleden die in Qatar zullen samenkomen, een permanente werkgroep op zetten om regels voor de parlementaire vergadering op te stellen, die aan de volgende parlementaire bijeenkomst op de vijfde Ministerconferentie van de WTO in 2003 worden voorgelegd; ...[+++]

9. wiederholt seine Forderung nach Schaffung einer beratenden parlamentarischen WTO-Versammlung, der Vertreter der Parlamente der WTO-Mitgliedstaaten angehören; betont, dass die parlamentarische Versammlung der WTO die Legitimität dieser Organisation und ihre Transparenz erhöhen wird, indem sie dazu beiträgt, Anliegen der Allgemeinheit in der Handelspolitik zum Ausdruck zu bringen; fordert die in Katar zusammentretenden Parlamentsmitglieder auf, eine Ständige Arbeitsgruppe einzusetzen, die eine Geschäftsordnung für die parlamentarische Versammlung ausarbeitet, welche dem nächsten Parlamentariertreffen auf der 5. WTO-Ministerkonferenz 2003 vorgelegt wird;




D'autres ont cherché : itc     internationaal handelscentrum     wto     wto-overeenkomst     wereldorganisatie voor toerisme     voorgelegd zijn     wto voorgelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto voorgelegde' ->

Date index: 2024-11-10
w